Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NEHEMIAH
Prev Next
Nehe RWebster 7:15  The children of Binnui, six hundred and forty and eight.
Nehe NHEBJE 7:15  The children of Binnui, six hundred forty-eight.
Nehe ABP 7:15  sons of Binnui, six hundred forty-eight;
Nehe NHEBME 7:15  The children of Binnui, six hundred forty-eight.
Nehe Rotherha 7:15  The sons of Binnui, six hundred, and forty-eight;
Nehe LEB 7:15  The descendants of Binnui, six hundred and forty-eight.
Nehe RNKJV 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe Jubilee2 7:15  The sons of Binnui, six hundred and forty-eight.
Nehe Webster 7:15  The children of Binnui, six hundred and forty eight.
Nehe Darby 7:15  The children of Binnui, six hundred and forty-eight.
Nehe ASV 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe LITV 7:15  The sons of Binnui were six hundred and forty eight.
Nehe Geneva15 7:15  The sonnes of Binnui, sixe hundreth and eight and fourtie.
Nehe CPDV 7:15  The sons of Binnui, six hundred forty-eight.
Nehe BBE 7:15  The children of Binnui, six hundred and forty-eight.
Nehe DRC 7:15  The children of Bannui, six hundred forty-eight.
Nehe GodsWord 7:15  of Binnui 648
Nehe JPS 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe KJVPCE 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe NETfree 7:15  the descendants of Binnui, 648;
Nehe AB 7:15  The children of Binnui, six hundred and forty-eight.
Nehe AFV2020 7:15  The sons of Binnui, six hundred and forty-eight.
Nehe NHEB 7:15  The children of Binnui, six hundred forty-eight.
Nehe NETtext 7:15  the descendants of Binnui, 648;
Nehe UKJV 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe KJV 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe KJVA 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe AKJV 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe RLT 7:15  The children of Binnui, six hundred forty and eight.
Nehe MKJV 7:15  The sons of Binnui, six hundred and forty-eight.
Nehe YLT 7:15  Sons of Binnui: six hundred forty and eight.
Nehe ACV 7:15  the sons of Binnui, six hundred forty-eight;
Nehe VulgSist 7:15  Filii Bannui, sexcenti quadragintaocto:
Nehe VulgCont 7:15  Filii Bannui, sexcenti quadragintaocto:
Nehe Vulgate 7:15  filii Bennui sescenti quadraginta octo
Nehe VulgHetz 7:15  Filii Bannui, sexcenti quadragintaocto:
Nehe VulgClem 7:15  filii Bannui, sexcenti quadraginta octo :
Nehe CzeBKR 7:15  Synů Binnui šest set čtyřidceti osm;
Nehe CzeB21 7:15  synové Binuiho 648
Nehe CzeCEP 7:15  synů Binújových šest set čtyřicet osm;
Nehe CzeCSP 7:15  synů Binújových šest set čtyřicet osm;
Nehe PorBLivr 7:15  Os filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito;
Nehe Mg1865 7:15  ny taranak’ i Binoy dia valo amby efa-polo amby enin-jato;
Nehe FinPR 7:15  Binnuin jälkeläisiä kuusisataa neljäkymmentä kahdeksan;
Nehe FinRK 7:15  Binnuin jälkeläisiä kuusisataaneljäkymmentäkahdeksan,
Nehe ChiSB 7:15  彼奴依的子孫,六百四十八名;
Nehe ChiUns 7:15  宾内的子孙六百四十八名;
Nehe BulVeren 7:15  синовете на Венуй: шестстотин четиридесет и осем души;
Nehe AraSVD 7:15  بَنُو بِنُّويَ سِتُّ مِئَةٍ وَثَمَانِيَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
Nehe Esperant 7:15  de la idoj de Binuj, sescent kvardek ok,
Nehe ThaiKJV 7:15  คนบินนุย หกร้อยสี่สิบแปดคน
Nehe OSHB 7:15  בְּנֵ֣י בִנּ֔וּי שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ ס
Nehe BurJudso 7:15  ဗိနွိအမျိုးသား ခြောက်ရာလေးဆယ်ရှစ် ယောက်၊
Nehe FarTPV 7:15  از خانوادهٔ بانی ششصد و چهل و هشت نفر؛
Nehe UrduGeoR 7:15  Binnūī kā ḳhāndān: 648,
Nehe SweFolk 7:15  Binnujs barn: 648,
Nehe GerSch 7:15  der Kinder Binnuis: 648;
Nehe TagAngBi 7:15  Ang mga anak ni Binnui, anim na raan at apat na pu't walo.
Nehe FinSTLK2 7:15  Binnuin jälkeläisiä kuusisataa neljäkymmentä kahdeksan;
Nehe Dari 7:15  از خانوادۀ فرعوش دو هزار و یکصد و هفتاد و دو نفر؛ از خانوادۀ شِفَطیا سیصد و هفتاد و دو نفر؛ از خانوادۀ آرَه ششصد و پنجاه و دو نفر؛ از خانوادۀ فَحَت مواب (اولادۀ یشوع و یُوآب) دو هزار و هشتصد و هجده نفر؛ از خانوادۀ عیلام یکهزار و دوصد و پنجاه چهار نفر؛ از خانوادۀ زتو هشتصد و چهل و پنج نفر؛ از خانوادۀ زَکی هفتصد و شصت نفر؛ از خانوادۀ بِنوی ششصد و چهل و هشت نفر؛ از خانوادۀ بابای ششصد و بیست و هشت نفر؛ از خانوادۀ عزجد دو هزار و سیصد و بیست و دو نفر؛ از خانوادۀ اَدُونیقام ششصد و شصت و هفت نفر؛ از خانوادۀ بِغوای دو هزار و شصت و هفت نفر؛ از خانوادۀ عادین ششصد و پنجاه و پنج نفر؛ از خانوادۀ آطیر (اولادۀ حِزقِیا) نود و هشت نفر؛ از خانوادۀ حاشوم سیصد و بیست و هشت نفر؛ از خانوادۀ بیسای سیصد و بیست و چهار نفر؛ از خانوادۀ حاریف یکصد و دوازده نفر؛ از خانوادۀ جِبعون نود و پنج نفر. از شهرهای بیت لحم و نِطوفه یکصد و هشتاد و هشت نفر؛ از عَناتوت یکصد و بیست و هشت نفر؛ از بیت عَزموت چهل و دو نفر؛ از قریۀ یعاریم، کِفَیره و بیروت هفتصد و چهل و سه نفر؛ از رامه و جِبَع ششصد و بیست و یک نفر؛ از مِخماس یکصد و بیست و دو نفر؛ از بیت ئیل و عای یکصد و بیست و سه نفر؛ از نَبوی ديگر پنجاه و دو نفر؛ از عیلام یکهزار و دوصد و پنجاه و چهار نفر؛ از حاریم سیصد و بیست نفر؛ از اریحا سیصد و چهل و پنج نفر؛ از لُود، حادید و اونو هفتصد و بیست و یک نفر؛ از سَناعه سه هزار و نهصد و سی نفر.
Nehe SomKQA 7:15  reer Binnuwiina lix boqol iyo siddeed iyo afartan,
Nehe NorSMB 7:15  Binnui-sønerne, seks hundrad og åtte og fyrti;
Nehe Alb 7:15  Bijtë e Binuit, gjashtëqind e dyzet e tetë veta.
Nehe UyCyr 7:15  Бани җамаитидин 648 киши,
Nehe KorHKJV 7:15  빈누이 자손이 육백사십팔 명이요,
Nehe SrKDIjek 7:15  Синова Винујевих шест стотина и четрдесет и осам;
Nehe Wycliffe 7:15  the sones of Bennuy, sixe hundrid and eiyte and fourti;
Nehe Mal1910 7:15  ബിന്നൂവിയുടെ മക്കൾ അറുനൂറ്റിനാല്പത്തെട്ടു.
Nehe KorRV 7:15  빈누이 자손이 육백사십팔 명이요
Nehe Azeri 7:15  بئنّوي اؤولادلاري–۶۴۸ نفر؛
Nehe SweKarlX 7:15  Binnui barn, sexhundrad åtta och fyratio.
Nehe KLV 7:15  The puqpu' vo' Binnui, jav vatlh loSmaH-eight.
Nehe ItaDio 7:15  i figliuoli di Binnui, seicenquarantotto;
Nehe RusSynod 7:15  Сыновей Биннуя шестьсот сорок восемь.
Nehe CSlEliza 7:15  сынове Вануиевы шесть сот четыредесять осмь,
Nehe ABPGRK 7:15  υιοί Βανουϊ εξακόσιοι τεσσαρακονταοκτώ
Nehe FreBBB 7:15  Fils de Binnui, six cent quarante-huit.
Nehe LinVB 7:15  bana ba Binui : 648 ;
Nehe HunIMIT 7:15  Binnúj fiai: hatszáznegyvennyolc.
Nehe ChiUnL 7:15  賓內裔、六百四十八人、
Nehe VietNVB 7:15  Con cháu Bin-nui,648 người,
Nehe LXX 7:15  υἱοὶ Βανουι ἑξακόσιοι τεσσαράκοντα ὀκτώ
Nehe CebPinad 7:15  Ang mga anak ni Binnui, unom ka gatus kap-atan ug walo.
Nehe RomCor 7:15  fiii lui Binui, şase sute patruzeci şi opt;
Nehe Pohnpeia 7:15  Iet mwaren peneinei kan en Israel, iangahki uwen tohtohn irail kan sang nan ehuehu peneinei me sapahldohsang arail kalipilipala:
Nehe HunUj 7:15  Binnújnak hatszáznegyvennyolc leszármazottja,
Nehe GerZurch 7:15  das Geschlecht Binnui: 648;
Nehe PorAR 7:15  os filhos de Binuí, seiscentos e quarenta e oito;
Nehe DutSVVA 7:15  De kinderen van Binnui, zeshonderd acht en veertig;
Nehe FarOPV 7:15  بنی بنوی، ششصد و چهل و هشت.
Nehe Ndebele 7:15  Abantwana bakoBinuwi: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amane lesificaminwembili.
Nehe PorBLivr 7:15  Os filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito;
Nehe Norsk 7:15  Binnuis barn, seks hundre og åtte og firti;
Nehe SloChras 7:15  Sinov Binujevih šeststo oseminštirideset.
Nehe Northern 7:15  Binnuy övladları – 648 nəfər;
Nehe GerElb19 7:15  die Söhne Binnuis, sechshundertachtundvierzig;
Nehe LvGluck8 7:15  Banus bērni: sešsimt četrdesmit astoņi;
Nehe PorAlmei 7:15  Os filhos de Binnui, seiscentos e quarenta e oito.
Nehe ChiUn 7:15  賓內的子孫六百四十八名;
Nehe SweKarlX 7:15  Binnui barn, sexhundrad åtta och fyratio.
Nehe FreKhan 7:15  les enfants de Binnouï: six cent quarante-huit;
Nehe FrePGR 7:15  les fils de Binnuï, six cent quarante-huit ;
Nehe PorCap 7:15  filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito;
Nehe JapKougo 7:15  ビンヌイの子孫は六百四十八人。
Nehe GerTextb 7:15  Die Nachkommen Binnuis: 648.
Nehe Kapingam 7:15  Aanei nia ingoo o-nia madahaanau llauehe digau Israel mo-di hulu o-nia madahaanau ala ne-lloomoi i-muli nadau noho i tuai henua: Parosh — 2,172 Shephatiah — 372 Arah — 652 Pahath=Moab (di hagadili ni Jeshua mo Joab) — 2,818 Elam — 1,254 Zattu — 845 Zaccai — 760 Binnui — 648 Bebai — 628 Azgad — 2,322 Adonikam — 667 Bigvai — 2,067 Adin — 655 Ater (di hagadili ni Hezekiah) — 98 Hashum — 328 Bezai — 324 Hariph — 112 Gibeon — 95
Nehe SpaPlate 7:15  Hijos de Binuí: seiscientos cuarenta y ocho.
Nehe WLC 7:15  בְּנֵ֣י בִנּ֔וּי שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃
Nehe LtKBB 7:15  Binujo – šeši šimtai keturiasdešimt aštuoni;
Nehe Bela 7:15  Сыноў Бінуя шэсьцьсот сорак восем.
Nehe GerBoLut 7:15  der Kinder Benui sechshundert und achtundvierzig;
Nehe FinPR92 7:15  Binnuin sukua 648,
Nehe SpaRV186 7:15  Los hijos de Binui, seiscientos y cuarenta y ocho.
Nehe NlCanisi 7:15  de zonen van Binnoej, zeshonderd acht en veertig;
Nehe GerNeUe 7:15  Binnui 648,
Nehe UrduGeo 7:15  بِنّوئی کا خاندان: 648،
Nehe AraNAV 7:15  بَنُو بِنُّوِي: سِتُّ مِئَةٍ وَثَمَانِيَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
Nehe ChiNCVs 7:15  宾内的子孙六百四十八人。
Nehe ItaRive 7:15  Figliuoli di Binnui, seicento quarantotto.
Nehe Afr1953 7:15  die kinders van Bínnuï, ses honderd agt en veertig;
Nehe RusSynod 7:15  Сыновей Биннуя – шестьсот сорок восемь.
Nehe UrduGeoD 7:15  बिन्नूई का ख़ानदान : 648,
Nehe TurNTB 7:15  Binnuyoğulları: 648
Nehe DutSVV 7:15  De kinderen van Binnui, zeshonderd acht en veertig;
Nehe HunKNB 7:15  Binnuj fiai hatszáznegyvennyolcan,
Nehe Maori 7:15  Ko nga tama a Pinui, e ono rau e wha tekau ma waru.
Nehe HunKar 7:15  Binnui fiai: hatszáznegyvennyolcz;
Nehe Viet 7:15  Về con cháu Bin-nui, sáu trăm bốn mươi tám người.
Nehe Kekchi 7:15  Eb li ralal xcˈajol laj Binúi, aˈan cuakib ciento riqˈuin cuakxakib roxcˈa̱l (648).
Nehe Swe1917 7:15  Binnuis barn: sex hundra fyrtioåtta;
Nehe CroSaric 7:15  Binujevih sinova: šest stotina četrdeset i osam;
Nehe VieLCCMN 7:15  con cháu ông Bin-nui : sáu trăm bốn mươi tám người ;
Nehe FreBDM17 7:15  Les enfants de Binnui, six cent quarante-huit.
Nehe FreLXX 7:15  Fils de Banni : six cent quarante-huit.
Nehe Aleppo 7:15  בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה  {ס}
Nehe MapM 7:15    בְּנֵ֣י בִנּ֔וּי שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃
Nehe HebModer 7:15  בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה׃
Nehe Kaz 7:15  Бинуйдің ұрпақтары: алты жүз қырық сегіз адам.
Nehe FreJND 7:15  les fils de Binnuï, 648 ;
Nehe Wulfila 7:15  (𐍃𐌿𐌽𐌹𐍅𐌴 𐌱𐌰)𐌽𐌰𐌿(𐌹𐍃 ·𐍇· ·𐌾· ·𐌱·) -
Nehe GerGruen 7:15  die Söhne des Binnui 648,
Nehe SloKJV 7:15  Binújevih otrok šeststo oseminštirideset.
Nehe Haitian 7:15  nan fanmi Bennwi yo, sisankaranntwit (648) moun,
Nehe FinBibli 7:15  Binnuin lapsia, kuusisataa ja kahdeksanviidettäkymmentä;
Nehe SpaRV 7:15  Los hijos de Binnui, seiscientos cuarenta y ocho;
Nehe WelBeibl 7:15  Teulu Binnŵi: 648
Nehe GerMenge 7:15  die Familie Binnui 648;
Nehe GreVamva 7:15  Υιοί Βιννουΐ, εξακόσιοι τεσσαράκοντα οκτώ.
Nehe UkrOgien 7:15  синів Біннуєвих — шість сотень сорок і вісім,
Nehe FreCramp 7:15  les fils de Bannui, six cent quarante-huit ;
Nehe SrKDEkav 7:15  Синова Винујевих шест стотина и четрдесет и осам;
Nehe PolUGdan 7:15  Synów Binnuja – sześciuset czterdziestu ośmiu;
Nehe FreSegon 7:15  les fils de Binnuï, six cent quarante-huit;
Nehe SpaRV190 7:15  Los hijos de Binnui, seiscientos cuarenta y ocho;
Nehe HunRUF 7:15  Binnújnak hatszáznegyvennyolc leszármazottja,
Nehe DaOT1931 7:15  Binnujs Efterkommere 648,
Nehe TpiKJPB 7:15  Ol pikinini bilong Binui, 648.
Nehe DaOT1871 7:15  Binnujs Børn, seks Hundrede og otte og fyrretyve;
Nehe FreVulgG 7:15  Les fils de Bannui, six cent quarante-huit.
Nehe PolGdans 7:15  Synów Binnujowych sześć set czterdzieści i ośm;
Nehe JapBungo 7:15  ビンヌイの子孫六百四十八人
Nehe GerElb18 7:15  die Söhne Binnuis, 648;