Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 32:36  And Bethnimrah, and Bethharan, fortified cities: and folds for sheep.
Numb NHEBJE 32:36  and Beth Nimrah, and Beth Haran: fortified cities, and folds for sheep.
Numb SPE 32:36  And Beth-nimrah, and Beth-haran, fenced cities: and folds for sheep.
Numb ABP 32:36  and Beth-nimrah, and Beth-haran -- [2cities 1fortified], and properties of flocks.
Numb NHEBME 32:36  and Beth Nimrah, and Beth Haran: fortified cities, and folds for sheep.
Numb Rotherha 32:36  and Beth-nimrah, and Beth-haran,—fortified cities and folds for flocks.
Numb LEB 32:36  and Beth Nimrah and Beth Haran, the cities of Mibzar, and the sheep pens for flocks.
Numb RNKJV 32:36  And Beth-nimrah, and Beth-haran, fenced cities: and folds for sheep.
Numb Jubilee2 32:36  and Bethnimrah and Bethharan, fenced cities, and also folds for sheep.
Numb Webster 32:36  And Beth-nimrah, and Beth-haran, fortified cities: and folds for sheep.
Numb Darby 32:36  and Beth-Nimrah, and Beth-haran, strong cities, and sheepfolds.
Numb ASV 32:36  and Beth-nimrah, and Beth-haran: fortified cities, and folds for sheep.
Numb LITV 32:36  and Beth-nimrah, and Beth-haran, fortified cities, and folds for sheep.
Numb Geneva15 32:36  And Beth-nimrah, and Beth-haran, defenced cities: also sheepe foldes.
Numb CPDV 32:36  and Beth-Nimrah, and Beth-Haran, as fortified cities with pens for their cattle.
Numb BBE 32:36  And Beth-nimrah and Beth-haran: walled towns and shut-in places for sheep.
Numb DRC 32:36  And Bethnemra, and Betharan, fenced cities, and folds for their cattle.
Numb GodsWord 32:36  Beth Nimrah, and Beth Haran as walled cities. They also built stone fences for their flocks.
Numb JPS 32:36  and Beth-nimrah, and Beth-haran; fortified cities, and folds for sheep.
Numb KJVPCE 32:36  And Beth-nimrah, and Beth-haran, fenced cities: and folds for sheep.
Numb NETfree 32:36  Beth Nimrah, and Beth Haran as fortified cities, and constructed pens for their flocks.
Numb AB 32:36  and Nimrah, and Beth Haran, strong cities, and folds for sheep.
Numb AFV2020 32:36  And Beth Nimrah, and Beth Haran, fortified cities. And they built folds for sheep.
Numb NHEB 32:36  and Beth Nimrah, and Beth Haran: fortified cities, and folds for sheep.
Numb NETtext 32:36  Beth Nimrah, and Beth Haran as fortified cities, and constructed pens for their flocks.
Numb UKJV 32:36  And Bethnimrah, and Bethharan, fenced cities: and folds for sheep.
Numb KJV 32:36  And Beth–nimrah, and Beth–haran, fenced cities: and folds for sheep.
Numb KJVA 32:36  And Beth–nimrah, and Beth–haran, fenced cities: and folds for sheep.
Numb AKJV 32:36  And Bethnimrah, and Bethharan, fenced cities: and folds for sheep.
Numb RLT 32:36  And Beth–nimrah, and Beth–haran, fenced cities: and folds for sheep.
Numb MKJV 32:36  and Beth-nimrah, and Beth-haran, fortified cities. And they built folds for sheep.
Numb YLT 32:36  and Beth-Nimrah, and Beth-Haran, cities of defence, and sheepfolds.
Numb ACV 32:36  and Beth-nimrah, and Beth-haran: fortified cities, and folds for sheep.
Numb VulgSist 32:36  et Bethnemra, et Betharan, urbes munitas, et caulas pecoribus suis.
Numb VulgCont 32:36  et Bethnemra, et Betharan, urbes munitas, et caulas pecoribus suis.
Numb Vulgate 32:36  et Bethnemra et Betharan urbes munitas et caulas pecoribus suis
Numb VulgHetz 32:36  et Bethnemra, et Betharan, urbes munitas, et caulas pecoribus suis.
Numb VulgClem 32:36  et Bethnemra, et Betharan, urbes munitas, et caulas pecoribus suis.
Numb CzeBKR 32:36  A Betnemra a Betaran, města hrazená, a stáje pro dobytky.
Numb CzeB21 32:36  opevněná města Bet-nimra a Bet-haran a ohrady pro ovce a kozy.
Numb CzeCEP 32:36  Bét-nimru a Bét-háran, opevněná města a ohrady pro ovce.
Numb CzeCSP 32:36  Bét–nimru a Bét–háran, opevněná města a ohrady pro ovce.
Numb PorBLivr 32:36  E a Bete-Ninra, e a Bete-Harã: cidades fortificadas, e também currais para ovelhas.
Numb Mg1865 32:36  sy Beti-nimra sy Beti-harana, tanàna mimanda, ary vala ho an’ ny ondry.
Numb FinPR 32:36  Beet-Nimran ja Beet-Haaranin varustetuiksi kaupungeiksi sekä karjatarhoja.
Numb FinRK 32:36  Beet-Nimran ja Beet-Haaranin linnoitetuiksi kaupungeiksi sekä lammastarhoja.
Numb ChiSB 32:36  貝特尼默辣和貝特哈蘭:這些都是堅固的城邑,並築有羊圈。
Numb CopSahBi 32:36  ⲙⲛ ⲁⲃⲣⲁⲛ ⲙⲛ ⲃⲁⲓⲑⲁⲣⲁⲛ ϩⲉⲛⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲩϫⲟⲥⲉ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲣⲃⲉ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ
Numb ChiUns 32:36  伯‧宁拉、伯‧哈兰,都是坚固城。他们又垒羊圈。
Numb BulVeren 32:36  и Ветнимра, и Ветаран, укрепени градове и кошари за овце.
Numb AraSVD 32:36  وَبَيْتَ نِمْرَةَ وَبَيْتَ هَارَانَ مُدُنًا مُحَصَّنَةً مَعَ صِيَرِ غَنَمٍ.
Numb SPDSS 32:36  . . . . . . . . . צואן
Numb Esperant 32:36  kaj Bet-Nimran kaj Bet-Haranon, fortikigitajn urbojn, kaj baraĵojn por ŝafoj.
Numb ThaiKJV 32:36  เบธนิมราห์ และเบธฮาราน ให้เป็นเมืองมีกำแพงล้อมรอบ และสร้างคอกให้แกะ
Numb OSHB 32:36  וְאֶת־בֵּ֥ית נִמְרָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הָרָ֑ן עָרֵ֥י מִבְצָ֖ר וְגִדְרֹ֥ת צֹֽאן׃
Numb SPMT 32:36  ואת בית נמרה ואת בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן
Numb BurJudso 32:36  ဗက်နိမရာ၊ ဗေသာရန်မြို့များကို၎င်း၊ သိုးခြံများ ကို၎င်း တည်လုပ်ကြ၏။
Numb FarTPV 32:36  مردان طایفهٔ جاد شهرهای دیبون، عطاروت، عروعیر، عطروت شوفان، یعزیر، یُجبهه، بیت نمره و بیت هاران را آباد کردند. همهٔ این شهرها دارای دیوار و طویله برای گوسفندها بودند.
Numb UrduGeoR 32:36  Bait-nimrā aur Bait-hārān ke shahroṅ ko dubārā tāmīr kiyā. Unhoṅ ne un kī fasīleṅ banāīṅ aur apne maweshiyoṅ ke lie bāṛe bhī.
Numb SweFolk 32:36  Bet-Nimra och Bet-Haran, befästa städer med inhägnader för boskap.
Numb GerSch 32:36  auch Beth-Nimra, und Beth-Haran, befestigte Städte und Schafhürden.
Numb TagAngBi 32:36  At ang Beth-nimra at ang Bet-haran: na mga bayang nakukutaan, at kulungan din naman ng mga tupa.
Numb FinSTLK2 32:36  Beet-Nimran ja Beet-Haaranin varustetuiksi kaupungeiksi sekä karjatarhoja.
Numb Dari 32:36  مردان قبیلۀ جاد شهرهای دیبون، عتاروت، عروعیر، عتروت، شوفان، یعزیر، یُجبَها، بیت نِمرَه و بیت هاران را آباد کردند. همۀ این شهرها دارای حصار و طویله برای گوسفندها بودند.
Numb SomKQA 32:36  iyo Beytnimraah, iyo Beyd Haaraan, kuwaasoo ah magaalooyin deyrar leh, iyo xeryo idaad.
Numb NorSMB 32:36  og Bet-Nimra og Bet-Haran - faste borger og fekvier.
Numb Alb 32:36  Beth-Nimrahun dhe Beth-Aranin, qytete të fortifikuara, dhe vathë për kopetë e bagëtive.
Numb KorHKJV 32:36  벧니므라와 벧하란과 성벽을 두른 도시들을 건축하고 또 양을 위해 우리를 지었으며
Numb SrKDIjek 32:36  И Вет-Нимру и Вет-Аран, градове тврде, и торове за стоку.
Numb Wycliffe 32:36  and Beeth-Nemra, and Betharan, strengid citees; and foldis to her beestis.
Numb Mal1910 32:36  ബേത്ത്-നിമ്രാ, ബേത്ത്-ഹാരാൻ എന്നിവയെ ഉറപ്പുള്ള പട്ടണങ്ങളായും ആടുകൾക്കു തൊഴുത്തുകളായും പണിതു.
Numb KorRV 32:36  벧니므라와 벧하란들의 견고한 성읍을 건축하였고 또 양을 위하여 우리를 지었으며
Numb Azeri 32:36  بِت‌نئمراني، بِت‌خاراني مؤحکَملَنمئش شهرلر اولاراق برپا اتدئلر و سورولر اوچون آغيل‌لار دوزلتدئلر.
Numb SweKarlX 32:36  Bethnimra och Betharan, bevarada städer och fägårdar.
Numb KLV 32:36  je Beth Nimrah, je Beth Haran: fortified vengmey, je folds vaD Suy'.
Numb ItaDio 32:36  e Betnimra, e Bet-haran, città forti, e fecero ancora delle mandre per le gregge.
Numb RusSynod 32:36  и Беф-Нимру и Беф-Гаран, города укрепленные и дворы для овец.
Numb CSlEliza 32:36  и Намрам и Вефаран грады тверды, и ограды овцам.
Numb ABPGRK 32:36  και την Βηθιαμράμ και την Βαιθαρράν πόλεις οχυράς και επαύλεις προβάτων
Numb FreBBB 32:36  Beth-Nimra et Beth-Haran, villes fortes et parcs à brebis.
Numb LinVB 32:36  Bet-Nimra na Bet-Aran, bingumba bisingami na mapango makasi mpo ya kobatela mpata ya ba­ngo.
Numb HunIMIT 32:36  Bész-Nimrot és Bész-Horont, megerősített városokat és juhlakokat.
Numb ChiUnL 32:36  伯寧拉、伯哈蘭、皆爲堅城、亦作羊牢、
Numb VietNVB 32:36  Bết Nim-ra và Bết Ha-ran là những thành có hào lũy kiên cố. Họ cũng dựng chuồng cho bầy gia súc.
Numb LXX 32:36  καὶ τὴν Ναμβραν καὶ τὴν Βαιθαραν πόλεις ὀχυρὰς καὶ ἐπαύλεις προβάτων
Numb CebPinad 32:36  Ug sa Beth-nimra, ug sa Beth-haran: mga kalungsoran nga linig-onan, ug mga toril alang sa mga carnero.
Numb RomCor 32:36  Bet-Nimra şi Bet-Haran, cetăţi întărite, şi au făcut staule pentru turme.
Numb Pohnpeia 32:36  Ped Nimra, oh Ped Aran.
Numb HunUj 32:36  Bét-Nimrát és Bét-Háránt, ezeket az erős városokat és juhaklokat.
Numb GerZurch 32:36  Beth-Nimra und Beth-Haran, feste Städte und Schafhürden.
Numb GerTafel 32:36  Und Beth-Nimrah und Beth-Haran, feste Städte und Hürden des Kleinviehs.
Numb RusMakar 32:36  Половина, доля ходившихъ на войну, по разсчисленію была сія: мелкаго скота триста тридцать семь тысячъ пять сотъ,
Numb PorAR 32:36  Bete-Ninra e Bete-Harã, cidades fortificadas; e construíram currais de ovelhas.
Numb DutSVVA 32:36  En Beth-nimra, en Beth-haran, vaste steden en schaapskooien.
Numb FarOPV 32:36  و بیت نمره و بیت هاران را بنا کردند یعنی شهرهای حصارداررا با آغلهای گله‌ها.
Numb Ndebele 32:36  leBeti-Nimra leBeti-Harani, imizi evikelweyo, lezibaya zezimvu.
Numb PorBLivr 32:36  E a Bete-Ninra, e a Bete-Harã: cidades fortificadas, e também currais para ovelhas.
Numb Norsk 32:36  og Bet-Nimra og Bet-Haran, faste byer og hegn for feet.
Numb SloChras 32:36  Bet-nimro in Bet-haran: utrjena mesta in ograje za ovce.
Numb Northern 32:36  Bet-Nimranı və Bet-Haranı bərpa etdilər və sürülər üçün ağıllar düzəltdilər.
Numb GerElb19 32:36  und Beth-Nimra und Beth-Haran, feste Städte und Kleinviehhürden.
Numb LvGluck8 32:36  Un Bet-Nimru un Betaranu, stipras pilsētas un sīku lopu laidarus.
Numb PorAlmei 32:36  E Beth-nimra, e Bethharan, cidades fortes; e curraes d'ovelhas.
Numb ChiUn 32:36  伯‧寧拉、伯‧哈蘭,都是堅固城。他們又壘羊圈。
Numb SweKarlX 32:36  Bethnimra och Betharan, bevarada städer och fägårdar.
Numb SPVar 32:36  ואת בית נמרה ואת בית הרן ערי מבצר וגדרות צאן
Numb FreKhan 32:36  Bêth-Nimra et Bêth-Harân, comme viles fortes et parcs à bétail.
Numb FrePGR 32:36  et Beth-Nimra et Beth-Haran, villes fortes et parcs de moutons.
Numb PorCap 32:36  Bet-Nimerá, Bet-Haran, como cidades fortificadas, e fizeram currais para os rebanhos.
Numb JapKougo 32:36  ベテニムラ、ベテハランなどの堅固な町々を建て、羊のおりを建てた。
Numb GerTextb 32:36  Beth Nimra und Beth Haran - feste Städte und Schafhürden.
Numb Kapingam 32:36  Beth=Nimrah mo Beth=Haran.
Numb SpaPlate 32:36  Betnimrá y Betharán, ciudades fortificadas y apriscos para los rebaños.
Numb WLC 32:36  וְאֶת־בֵּ֥ית נִמְרָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הָרָ֑ן עָרֵ֥י מִבְצָ֖ר וְגִדְרֹ֥ת צֹֽאן׃
Numb LtKBB 32:36  Bet Nimros, Bet Harano miestus ir pastatė savo galvijams tvartus.
Numb Bela 32:36  і Бэт-Німру і Бэт Гаран, гарады ўмацаваныя і кашары авечкам.
Numb GerBoLut 32:36  Beth-Nimra und Beth-Haran, verschlossene Stadte und Schafhürden.
Numb FinPR92 32:36  Bet-Nimran ja Bet-Haranin kaupungit ja niiden muurit sekä aitauksia lampaita ja vuohia varten.
Numb SpaRV186 32:36  Y a Bet-nemera, y a Bet-arán, ciudades fuertes, y majadas de ovejas.
Numb NlCanisi 32:36  Bet-Nimra, Bet-Haran met haar schaapskooien.
Numb GerNeUe 32:36  Bet-Nimra und Bet-Haran und errichteten Einfriedungen für ihre Herden.
Numb UrduGeo 32:36  بیت نِمرہ اور بیت ہاران کے شہروں کو دوبارہ تعمیر کیا۔ اُنہوں نے اُن کی فصیلیں بنائیں اور اپنے مویشیوں کے لئے باڑے بھی۔
Numb AraNAV 32:36  وَبَيْتَ نِمْرَةَ وَبَيْتَ هَارَانَ، وَجَعَلُوهَا مُدُناً مُحَصَّنَةً وَبَنَوْا أَيْضاً حَظَائِرَ لِغَنَمَهِمْ.
Numb ChiNCVs 32:36  伯.宁拉、伯.哈兰这些坚固的城市和羊圈。
Numb ItaRive 32:36  Beth-Nimra e Beth-Haran, città fortificate, e fecero de’ recinti per i greggi.
Numb Afr1953 32:36  en Bet-Nimra en Bet-Haran, versterkte stede en skaapkrale.
Numb RusSynod 32:36  и Беф-Нимру, и Беф-Гаран, города укрепленные, и дворы для овец.
Numb UrduGeoD 32:36  बैत-निमरा और बैत-हारान के शहरों को दुबारा तामीर किया। उन्होंने उनकी फ़सीलें बनाईं और अपने मवेशियों के लिए बाड़े भी।
Numb TurNTB 32:36  Gadlılar surlu Divon, Atarot, Aroer, Atrot-Şofan, Yazer, Yogboha, Beytnimra ve Beytharan kentlerini yeniden kurdular, davarları için ağıllar yaptılar.
Numb DutSVV 32:36  En Beth-Nimra, en Beth-Haran, vaste steden en schaapskooien.
Numb HunKNB 32:36  Betnemrát és Betháránt, a megerősített városokat és juhaiknak az aklokat.
Numb Maori 32:36  Me Petenimira, me Peteharana: he pa taiepa, me nga taiepa mo nga hipi.
Numb HunKar 32:36  Beth-Nimrát, és Beth-Haránt, kerített városokat juhaklokkal egyben.
Numb Viet 32:36  Bết-Nim-ra, và Bết-Ha-ran, là những thành kiên cố. Cũng dựng chuồng cho bầy súc vật nữa.
Numb Kekchi 32:36  Bet-nimra ut Bet-arán. Queˈxcauresiheb li tenamit aˈin ut queˈxyi̱b ajcuiˈ lix naˈaj lix queto̱mkeb.
Numb Swe1917 32:36  Bet-Nimra och Bet-Haran, befästa städer och boskapsgårdar.
Numb SP 32:36  ואת בית נמרה ואת בית הרן ערי מבצר וגדרות צאן
Numb CroSaric 32:36  Bet Nimru i Bet Haran, utvrđene gradove i torove za stada.
Numb VieLCCMN 32:36  Bết Nim-ra, Bết Ha-ran, là những thành kiên cố ; họ cũng đã làm bãi quây cho chiên cừu.
Numb FreBDM17 32:36  Beth-nimrah, et Beth-haran, villes murées. Ils firent aussi des cloisons pour les troupeaux.
Numb FreLXX 32:36  Ils bâtirent aussi Namram et Bétharam, villes fortes, avec des étables pour les troupeaux.
Numb Aleppo 32:36  ואת בית נמרה ואת בית הרן  ערי מבצר וגדרת צאן
Numb MapM 32:36  וְאֶת־בֵּ֥ית נִמְרָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הָרָ֑ן עָרֵ֥י מִבְצָ֖ר וְגִדְרֹ֥ת צֹֽאן׃
Numb HebModer 32:36  ואת בית נמרה ואת בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן׃
Numb Kaz 32:36  Бет-Нимра, Бет-Харан атты бекіністі қалаларды, әрі отарларына мал қораларын салды.
Numb FreJND 32:36  et Beth-Nimra, et Beth-Haran, villes fortes, et des enclos pour le petit bétail.
Numb GerGruen 32:36  Bet Nimra und Bet Haran, feste Städte und Schafhürden.
Numb SloKJV 32:36  Bet Nimro Bet Harám, utrjena mesta in staje za ovce.
Numb Haitian 32:36  Bèt-Nimra, Bèt aran. Yo rebati yo avèk ranpa pou pwoteje yo, yo fè pak tou pou mouton ak kabrit.
Numb FinBibli 32:36  Betnimran ja Betaranin, vahvat kaupungit ja pihatot.
Numb Geez 32:36  ወነምራን ፡ ወቤታራን ፡ አህጉረ ፡ ጽኑዓተ ፡ ወአንኅዎን ፡ ወአዕጻዳተ ፡ አባግዕ ።
Numb SpaRV 32:36  Y á Beth-nimra, y á Betharán: ciudades fuertes, y también majadas para ovejas.
Numb WelBeibl 32:36  Beth-nimra a Beth-haran yn drefi caerog amddiffynnol, gyda corlannau i'w hanifeiliaid.
Numb GerMenge 32:36  Beth-Nimra und Beth-Haran wieder auf, feste Städte und Hürden für das Kleinvieh.
Numb GreVamva 32:36  και την Βαιθ-νιμρά και την Βαιθ-αράν, πόλεις οχυράς, και μάνδρας προβάτων.
Numb UkrOgien 32:36  і Бет-Німру, і Бет-Гаран, тверди́нні міста та коша́ри для ота́ри.
Numb FreCramp 32:36  Bethnemra et Betharan, villes fortes, et ils firent des parcs pour le troupeau.
Numb SrKDEkav 32:36  И Вет-Нимру и Вет-Аран, градове тврде, и торове за стоку.
Numb PolUGdan 32:36  Bet-Nimra, Bet-Haran, miasta warowne i zagrody dla stad.
Numb FreSegon 32:36  Beth-Nimra et Beth-Haran, villes fortes, et ils firent des parcs pour les troupeaux.
Numb SpaRV190 32:36  Y á Beth-nimra, y á Betharán: ciudades fuertes, y también majadas para ovejas.
Numb HunRUF 32:36  Bét-Nimrát és Bét-Háránt, ezeket a megerősített városokat és a juhok aklait.
Numb DaOT1931 32:36  Bet-Nimra, Bet-Haran, befæstede Byer, og Kvægfolde;
Numb TpiKJPB 32:36  Na Bet-nimra, na Bet-haran, ol biktaun i gat banis, na ol haus sipsip bilong ol sipsip.
Numb DaOT1871 32:36  og Beth-Nimra og Beth-Haran, faste Stæder og Faarestier.
Numb FreVulgG 32:36  de Bethnemra et de Betharan, villes fortifiées ; et ils firent des étables pour leurs troupeaux.
Numb PolGdans 32:36  I Betnimera, i Betaran, miasta obronne, i obory dla bydła.
Numb JapBungo 32:36  ベテニムラ、ベテハランなどの堅固なる邑を建て羊のために圈を建たり
Numb GerElb18 32:36  und Beth-Nimra und Beth-Haran, feste Städte und Kleinviehhürden.