Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 5
Psal DRC 5:1  Unto the end, for her that obtaineth the inheritance. A psalm for David.
Psal KJV 5:1  Give ear to my words, O Lord, consider my meditation.
Psal CzeCEP 5:1  Pro předního zpěváka ke hře na flétnu. Žalm Davidův.
Psal CzeB21 5:1  Pro předního zpěváka, na flétny. Žalm Davidův.
Psal CzeCSP 5:1  Pro vedoucího chval. Na flétny. Davidův žalm.
Psal CzeBKR 5:1  Přednímu zpěváku na nechilot, žalm Davidův. Slova má slyš, Hospodine, porozuměj tužebnému úpění mému.
Psal VulgClem 5:1  In finem, pro ea quæ hæreditatem consequitur. Psalmus David.
Psal DRC 5:2  Give ear, O Lord, to my words, understand my cry.
Psal KJV 5:2  Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
Psal CzeCEP 5:2  Hospodine, přej sluchu mým slovům, měj porozumění pro mou zneklidněnou mysl.
Psal CzeB21 5:2  Vyslyš má slova, Hospodine, všimni si mého úpění!
Psal CzeCSP 5:2  Naslouchej mým slovům, Hospodine, porozuměj mému sténání.
Psal CzeBKR 5:2  Pozoruj hlasu volání mého, králi můj a Bože můj; nebo se tobě modlím.
Psal VulgClem 5:2  Verba mea auribus percipe, Domine ; intellige clamorem meum.
Psal DRC 5:3  Hearken to the voice of my prayer, O my King and my God.
Psal KJV 5:3  My voice shalt thou hear in the morning, O Lord; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
Psal CzeCEP 5:3  Pozornost mi věnuj, když o pomoc volám, můj Králi, můj Bože, vždyť se modlím k tobě!
Psal CzeB21 5:3  Vnímej mé volání, můj Králi a Bože – k tobě se modlím!
Psal CzeCSP 5:3  Věnuj mi pozornost, když volám o pomoc, můj králi a můj Bože, vždyť se modlím k tobě!
Psal CzeBKR 5:3  Hospodine, v jitře vyslyšíš hlas můj, v jitře předložím tobě žádost, a šetřiti budu.
Psal VulgClem 5:3  Intende voci orationis meæ, rex meus et Deus meus.
Psal DRC 5:4  For to thee will I pray: O Lord, in the morning thou shalt hear my voice.
Psal KJV 5:4  For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
Psal CzeCEP 5:4  Hospodine, ty můj hlas uslyšíš zrána, ráno ti připravím oběť a budu čekat.
Psal CzeB21 5:4  Ráno, Hospodine, kéž můj hlas uslyšíš, ráno ti s nadějí své prosby předložím.
Psal CzeCSP 5:4  Hospodine, ráno uslyšíš můj hlas. Ráno ti připravím oběť a budu očekávat.
Psal CzeBKR 5:4  Nebo ty, ó Bože silný, neoblibuješ bezbožnosti, nemá místa u tebe nešlechetník.
Psal VulgClem 5:4  Quoniam ad te orabo, Domine : mane exaudies vocem meam.
Psal DRC 5:5  In the morning I will stand before thee, and I will see: because thou art not a God that willest iniquity.
Psal KJV 5:5  The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
Psal CzeCEP 5:5  Ty nejsi bůh, který má zálibu ve svévoli, zlý nemůže být u tebe hostem,
Psal CzeB21 5:5  Ty přece, Bože, nemáš rád podlost, nikdo zlý u tebe nesmí být.
Psal CzeCSP 5:5  Vždyť ty nejsi Bůh, který má zalíbení v ničemnosti; zlý s tebou přebývat nemůže.
Psal CzeBKR 5:5  Neostojí blázniví před očima tvýma, v nenávisti máš všecky činitele nepravosti.
Psal VulgClem 5:5  Mane astabo tibi, et videbo quoniam non Deus volens iniquitatem tu es.
Psal DRC 5:6  Neither shall the wicked dwell near thee: nor shall the unjust abide before thy eyes.
Psal KJV 5:6  Thou shalt destroy them that speak leasing: the Lord will abhor the bloody and deceitful man.
Psal CzeCEP 5:6  tobě nesmějí na oči potřeštěnci, nenávidíš všechny, kdo páchají ničemnosti,
Psal CzeB21 5:6  Před tvýma očima neobstojí zpupní, v nenávisti máš všechny zlosyny.
Psal CzeCSP 5:6  Namyšlení se ti nemohou postavit před oči; nenávidíš všechny činitele nepravosti.
Psal CzeBKR 5:6  Zatratíš mluvící lež. Člověka ukrutného a lstivého v ohavnosti má Hospodin.
Psal VulgClem 5:6  Neque habitabit juxta te malignus, neque permanebunt injusti ante oculos tuos.
Psal DRC 5:7  Thou hatest all the workers of iniquity: thou wilt destroy all that speak a lie. The bloody and the deceitful man the Lord will abhor.
Psal KJV 5:7  But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psal CzeCEP 5:7  do záhuby vrháš ty, kdo lživě mluví. Kdo prolévá krev a jedná lstivě, toho má Hospodin v ohavnosti.
Psal CzeB21 5:7  Vniveč obracíš všechny lháře – vrahy a podvodníky si Hospodin oškliví!
Psal CzeCSP 5:7  Zahubíš ty, kdo mluví lživě. Hospodin opovrhuje lidmi krvelačnými a podlými.
Psal CzeBKR 5:7  Já pak ve množství milosrdenství tvého vejdu do domu tvého, klaněti se budu k svatému chrámu tvému v bázni tvé.
Psal VulgClem 5:7  Odisti omnes qui operantur iniquitatem ; perdes omnes qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus.
Psal DRC 5:8  But as for me in the multitude of thy mercy, I will come into thy house; I will worship towards thy holy temple, in thy fear.
Psal KJV 5:8  Lead me, O Lord, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
Psal CzeCEP 5:8  Já však pro tvé hojné milosrdenství smím přicházet do tvého domu, smím se klanět před tvým svatým chrámem ve tvé bázni.
Psal CzeB21 5:8  Já ale díky tvé veliké lásce do tvého domu vejít smím, abych se klaněl v posvátné úctě před tebou ve tvém svatém chrámě.
Psal CzeCSP 5:8  Já však pro tvé hojné milosrdenství vstoupím do tvého domu. V ⌈bázni před tebou⌉ se budu klanět ke tvému svatému chrámu.
Psal CzeBKR 5:8  Hospodine, proveď mne v spravedlnosti své, pro ty, jenž mne střehou; spravuj přede mnou cestu svou.
Psal VulgClem 5:8  Ego autem in multitudine misericordiæ tuæ introibo in domum tuam ; adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo.
Psal DRC 5:9  Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight.
Psal KJV 5:9  For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
Psal CzeCEP 5:9  Hospodine, ve své spravedlnosti mě veď navzdory těm, kdo proti mně sočí, svou cestu přede mnou učiň přímou.
Psal CzeB21 5:9  Kvůli mým nepřátelům, Hospodine, ve své spravedlnosti mě veď, svou cestu přede mnou prosím urovnej!
Psal CzeCSP 5:9  Veď mě, Hospodine, ve své spravedlnosti, vždyť na mě číhají! Napřim přede mnou svou cestu!
Psal CzeBKR 5:9  Neboť není v ústech jejich žádné upřímnosti, vnitřnosti jejich plné nešlechetnosti, hrob otevřený hrdlo jejich, jazykem svým lahodně mluví.
Psal VulgClem 5:9  Domine, deduc me in justitia tua : propter inimicos meos dirige in conspectu tuo viam meam.
Psal DRC 5:10  For there is no truth in their mouth: their heart is vain.
Psal KJV 5:10  Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
Psal CzeCEP 5:10  Vždyť na jejich ústa není spolehnutí, jejich nitro je zdroj zhouby, jejich hrdlo je hrob otevřený, na jazyku samé úlisnosti.
Psal CzeB21 5:10  Vždyť v jejich ústech není upřímnosti, jejich nitro je plné záhuby, zející hrob je hrdlo jejich, nástroje klamu jejich jazyky.
Psal CzeCSP 5:10  Vždyť ⌈v jejich ústech není spolehlivost,⌉ jejich nitro je zkáza, jejich hrdlo je otevřený hrob, jazyk mají úlisný.
Psal CzeBKR 5:10  Zkaz je, ó Bože, nechať padnou od rad svých; pro množství nešlechetností jejich rozptyl je, poněvadž odporní jsou tobě.
Psal VulgClem 5:10  Quoniam non est in ore eorum veritas ; cor eorum vanum est.
Psal DRC 5:11  Their throat is an open sepulchre: they dealt deceitfully with their tongues: judge them, O God. Let them fall from their devices: according to the multitude of their wickednesses cast them out: for they have provoked thee, O Lord.
Psal KJV 5:11  But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
Psal CzeCEP 5:11  Odhal jejich vinu, Bože, ať doplatí na své plány, zavrhni je pro tak četné jejich nevěrnosti, vždyť vzdorují tobě!
Psal CzeB21 5:11  Odsuď je, Bože, na svoje plány ať doplatí! Zavrhni je, že mají tolik vin – vždyť proti tobě povstali!
Psal CzeCSP 5:11  Vyjev jejich vinu, Bože! Kéž pro ty své plány padnou! Rozežeň je pro množství jejich přestoupení, vždyť se proti tobě vzepřeli.
Psal CzeBKR 5:11  A ať se všickni v tě doufající radují, na věky ať plésají, když je zastírati budeš; ať se v tobě veselí, kteřížkoli milují jméno tvé.
Psal VulgClem 5:11  Sepulchrum patens est guttur eorum ; linguis suis dolose agebant : judica illos, Deus. Decidant a cogitationibus suis ; secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos, quoniam irritaverunt te, Domine.
Psal DRC 5:12  But let all them be glad that hope in thee: they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee.
Psal KJV 5:12  For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Psal CzeCEP 5:12  Ať se zaradují všichni, kdo se k tobě utíkají; věčně budou plesat, když je budeš chránit, jásotem tě budou oslavovat ti, kdo milují tvé jméno.
Psal CzeB21 5:12  Doufající v tebe však budou šťastní, ti všichni budou jásat navěky. Ty, kdo milují tvé jméno, prosím přikryj, ať se před tebou mohou veselit!
Psal CzeCSP 5:12  Kéž se radují všichni, kteří v tobě mají útočiště. Navěky budou jásat a ty je budeš chránit. Kéž se z tebe veselí ti, kdo milují tvé jméno!
Psal CzeBKR 5:12  Nebo ty, Hospodine, požehnáš spravedlivému, a jako štítem přívětivostí svou vůkol zastřeš jej.
Psal VulgClem 5:12  Et lætentur omnes qui sperant in te ; in æternum exsultabunt, et habitabis in eis. Et gloriabuntur in te omnes qui diligunt nomen tuum,
Psal DRC 5:13  For thou wilt bless the just. O Lord, thou hast crowned us, as with a shield of thy good will.
Psal KJV 5:13 
Psal CzeCEP 5:13  Spravedlivému, Hospodine, žehnáš, jako pavézou ho obklopuješ přízní.
Psal CzeB21 5:13  Ty přece, Hospodine, žehnáš spravedlivému, svou přízní jej obklopuješ jako pancířem.
Psal CzeCSP 5:13  Vždyť ty, Hospodine, žehnáš spravedlivému, jako pavézou ho obklopuješ přízní!
Psal CzeBKR 5:13 
Psal VulgClem 5:13  quoniam tu benedices justo. Domine, ut scuto bonæ voluntatis tuæ coronasti nos.