PSALMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Chapter 97
Psal | DRC | 97:1 | A psalm for David himself. Sing ye to the Lord a new canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy. | |
Psal | KJV | 97:1 | The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. | |
Psal | VulgClem | 97:1 | Psalmus ipsi David. Cantate Domino canticum novum, quia mirabilia fecit. Salvavit sibi dextera ejus, et brachium sanctum ejus. | |
Psal | DRC | 97:2 | The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles. | |
Psal | KJV | 97:2 | Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne. | |
Psal | VulgClem | 97:2 | Notum fecit Dominus salutare suum ; in conspectu gentium revelavit justitiam suam. | |
Psal | DRC | 97:3 | He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God. | |
Psal | KJV | 97:3 | A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about. | |
Psal | VulgClem | 97:3 | Recordatus est misericordiæ suæ, et veritatis suæ domui Israël. Viderunt omnes termini terræ salutare Dei nostri. | |
Psal | DRC | 97:4 | Sing joyfully to God, all the earth; make melody, rejoice and sing. | |
Psal | KJV | 97:4 | His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled. | |
Psal | VulgClem | 97:4 | Jubilate Deo, omnis terra ; cantate, et exsultate, et psallite. | |
Psal | DRC | 97:5 | Sing praise to the Lord on the harp, on the harp, and with the voice of a psalm: | |
Psal | KJV | 97:5 | The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth. | |
Psal | VulgClem | 97:5 | Psallite Domino in cithara ; in cithara et voce psalmi ; | |
Psal | DRC | 97:6 | With long trumpets, and sound of cornet. Make a joyful noise before the Lord our king: | |
Psal | KJV | 97:6 | The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory. | |
Psal | VulgClem | 97:6 | in tubis ductilibus, et voce tubæ corneæ. Jubilate in conspectu regis Domini : | |
Psal | DRC | 97:7 | Let the sea be moved and the fullness thereof: the world and they that dwell therein. | |
Psal | KJV | 97:7 | Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. | |
Psal | VulgClem | 97:7 | moveatur mare, et plenitudo ejus ; orbis terrarum, et qui habitant in eo. | |
Psal | DRC | 97:8 | The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together | |
Psal | KJV | 97:8 | Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord. | |
Psal | VulgClem | 97:8 | Flumina plaudent manu ; simul montes exsultabunt | |
Psal | DRC | 97:9 | At the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity. | |
Psal | KJV | 97:9 | For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. | |
Psal | VulgClem | 97:9 | a conspectu Domini : quoniam venit judicare terram. Judicabit orbem terrarum in justitia, et populos in æquitate. | |
Psal | DRC | 97:10 | ||
Psal | KJV | 97:10 | Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. | |
Psal | VulgClem | 97:10 | ||