Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Up Next
Chapter 8
Reve KLV 8:1  ghorgh ghaH poSmaHpu' the SochDIch seal, pa' ghaHta' tammoH Daq chal vaD about bID an hour.
Reve KLV 8:2  jIH leghta' the Soch Duy''a'pu' 'Iv Qam qaSpa' joH'a', je Soch trumpets were nobpu' Daq chaH.
Reve KLV 8:3  Another Duy ghoSta' je Qampu' Dung the lalDanta' Daq, ghajtaH a golden censer. 'ar He' ghaHta' nobpu' Daq ghaH, vetlh ghaH should chel 'oH Daq the qoy'taHghachmey vo' Hoch the le' ghotpu' Daq the golden lalDanta' Daq nuq ghaHta' qaSpa' the quS'a'.
Reve KLV 8:4  The tlhIch vo' the He', tlhej the qoy'taHghachmey vo' the le' ghotpu', mejta' Dung qaSpa' joH'a' pa' vo' the angel's ghop.
Reve KLV 8:5  The Duy tlhapta' the censer, je ghaH tebta' 'oH tlhej the qul vo' the lalDanta' Daq, je threw 'oH Daq the tera'. pa' tlha'ta' thunders, wabmey, lightnings, je an earthquake.
Reve KLV 8:6  The Soch Duy''a'pu' 'Iv ghajta' the Soch trumpets prepared themselves Daq wab.
Reve KLV 8:7  The wa'Dich ghumta', je pa' tlha'ta' hail je qul, DuD tlhej 'Iw, je chaH were thrown Daq the tera'. wa' wejDIch vo' the tera' ghaHta' meQqu'pu' Dung, { Note: TR omits “ wa' wejDIch vo' the tera' ghaHta' meQqu'pu' Dung” } je wa' wejDIch vo' the Sormey were meQqu'pu' Dung, je Hoch SuD grass ghaHta' meQqu'pu' Dung.
Reve KLV 8:8  The cha'DIch Duy ghumta', je something rur a Dun burning HuD ghaHta' thrown Daq the biQ'a'. wa' wejDIch vo' the biQ'a' mojta' 'Iw,
Reve KLV 8:9  je wa' wejDIch vo' the yIntaH creatures nuq were Daq the biQ'a' Heghta'. wa' wejDIch vo' the ships were Qaw'ta'.
Reve KLV 8:10  The wejDIch Duy ghumta', je a Dun Hov pumta' vo' the sky, burning rur a torch, je 'oH pumta' Daq wa' wejDIch vo' the rivers, je Daq the springs vo' the bIQmey.
Reve KLV 8:11  The pong vo' the Hov ghaH ja' “Wormwood.” wa' wejDIch vo' the bIQmey mojta' wormwood. law' ghotpu Heghta' vo' the bIQmey, because chaH were chenmoHta' bitter.
Reve KLV 8:12  The fourth Duy ghumta', je wa' wejDIch vo' the pemHov ghaHta' struck, je wa' wejDIch vo' the maS, je wa' wejDIch vo' the stars; vaj vetlh wa' wejDIch vo' chaH would taH darkened, je the jaj wouldn't shine vaD wa' wejDIch vo' 'oH, je the ram Daq the rap way.
Reve KLV 8:13  jIH leghta', je jIH Qoyta' an eagle, { Note: TR reads “ Duy” instead vo' “eagle” } flying Daq mid chal, ja'ta' tlhej a loud ghogh, “Woe! Woe! Woe vaD chaH 'Iv yIn Daq the tera', because vo' the latlh voices vo' the trumpets vo' the wej Duy''a'pu', 'Iv 'oH yet Daq wab!”