Hebr
|
RWebster
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
EMTV
|
7:12 |
For the priesthood being changed, of necessity there occurs a change of law also.
|
Hebr
|
NHEBJE
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
|
Hebr
|
Etheridg
|
7:12 |
But as a change hath been made in the priesthood, so is there also a change made in the law.
|
Hebr
|
ABP
|
7:12 |
[4being transposed 1For 2the 3priesthood], from necessity also [2of law 1a transposition] takes place.
|
Hebr
|
NHEBME
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
|
Hebr
|
Rotherha
|
7:12 |
For, seeing there is to be a change of the priesthood, of necessity, of law too, a change cometh.
|
Hebr
|
LEB
|
7:12 |
For when the priesthood changes, of necessity there is a change of the law also.
|
Hebr
|
BWE
|
7:12 |
If the kind of priest is changed, then the law must be changed also.
|
Hebr
|
Twenty
|
7:12 |
With the change of the priesthood a change of the Law became a necessity.
|
Hebr
|
ISV
|
7:12 |
For when a change in the priesthood takes place, there must also be a change in the law.
|
Hebr
|
RNKJV
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
Jubilee2
|
7:12 |
For the priesthood being transposed, there is made of necessity a translation also of the law.
|
Hebr
|
Webster
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
Darby
|
7:12 |
For, the priesthood being changed, there takes place of necessity a change of law also.
|
Hebr
|
OEB
|
7:12 |
With the change of the priesthood a change of the law became a necessity.
|
Hebr
|
ASV
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
Anderson
|
7:12 |
It is evident that, when the priest hood is changed, there is of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
Godbey
|
7:12 |
For the priesthood being changed, of necessity there is a change of the law.
|
Hebr
|
LITV
|
7:12 |
For the priestly office having been changed, of necessity a change of law also occurs.
|
Hebr
|
Geneva15
|
7:12 |
For if the Priesthood be changed, then of necessitie must there be a change of the Lawe.
|
Hebr
|
Montgome
|
7:12 |
For when the priesthood changes, of necessity the law also changes.
|
Hebr
|
CPDV
|
7:12 |
For since the priesthood has been transferred, it is necessary that the law also be transferred.
|
Hebr
|
Weymouth
|
7:12 |
For when the priesthood changes, a change of Law also of necessity takes place.
|
Hebr
|
LO
|
7:12 |
Wherefore, the priesthood being changed, there is, of necessity, a change also of law.
|
Hebr
|
Common
|
7:12 |
For when there is a change of the priesthood, there must also be a change of the law.
|
Hebr
|
BBE
|
7:12 |
Because if the priests are changed, it is necessary to make a change in the law.
|
Hebr
|
Worsley
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
DRC
|
7:12 |
For the priesthood being translated, it is necessary that a translation also be made of the law,
|
Hebr
|
Haweis
|
7:12 |
For the priesthood being transferred, there is of necessity an abrogation of the law also.
|
Hebr
|
GodsWord
|
7:12 |
When a different kind of priesthood is established, the regulations for those priests are different.
|
Hebr
|
Tyndale
|
7:12 |
Now no dout yf the presthod be translated then of necessitie must the lawe be translated also.
|
Hebr
|
KJVPCE
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
NETfree
|
7:12 |
For when the priesthood changes, a change in the law must come as well.
|
Hebr
|
RKJNT
|
7:12 |
For when the priesthood is changed, there is, of necessity, also a change in the law.
|
Hebr
|
AFV2020
|
7:12 |
For since the priesthood has changed, it is obligatory that a change of the priestly law also take place;
|
Hebr
|
NHEB
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
|
Hebr
|
OEBcth
|
7:12 |
With the change of the priesthood a change of the law became a necessity.
|
Hebr
|
NETtext
|
7:12 |
For when the priesthood changes, a change in the law must come as well.
|
Hebr
|
UKJV
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
Noyes
|
7:12 |
For if the priesthood is changed, there takes place of necessity a change of the law.
|
Hebr
|
KJV
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
KJVA
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
AKJV
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
RLT
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
|
Hebr
|
OrthJBC
|
7:12 |
For when there is a "changing of the guard" of the Kehunah, this behechrach (necessarily) also affects the Torah [Yeshayah 42:4].
|
Hebr
|
MKJV
|
7:12 |
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made in the law also.
|
Hebr
|
YLT
|
7:12 |
for the priesthood being changed, of necessity also, of the law a change doth come,
|
Hebr
|
Murdock
|
7:12 |
But as there is a change in the priesthood, so also is there a change in the law.
|
Hebr
|
ACV
|
7:12 |
For the priesthood being changed, of necessity a change of law also occurs.
|
Hebr
|
PorBLivr
|
7:12 |
Pois, ao se mudar o sacerdócio, necessariamente também se faz mudança de Lei.
|
Hebr
|
Mg1865
|
7:12 |
Fa raha ovana ny fisoronana, dia tsy maintsy ovana koa ny lalàna.
|
Hebr
|
CopNT
|
7:12 |
ⲉⲩⲛⲁⲟⲩⲱⲧⲉⲃ ⲅⲁⲣ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛϯⲙⲉⲧⲟⲩⲏ ⲃ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲁⲛⲁⲅⲕⲏ ϣⲁⲣⲉ ⲟⲩⲟⲩⲱⲧⲉⲃ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϣⲱⲡⲓ ⳿ⲙⲡⲓⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ.
|
Hebr
|
FinPR
|
7:12 |
Sillä pappeuden muuttuessa tapahtuu välttämättä myös lain muutos.
|
Hebr
|
NorBroed
|
7:12 |
For idet presteembete blir overført, skjer også ved en nødvendighet en omstilling av lov.
|
Hebr
|
FinRK
|
7:12 |
Pappeuden vaihtuessa vaihtuu välttämättä myös laki.
|
Hebr
|
ChiSB
|
7:12 |
如今司祭職一變更,法律也必然變更,
|
Hebr
|
CopSahBi
|
7:12 |
ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲏⲃ ϩⲁⲡⲥ ⲟⲛ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ
|
Hebr
|
ChiUns
|
7:12 |
祭司的职任既已更改,律法也必须更改。
|
Hebr
|
BulVeren
|
7:12 |
Защото, като се промени свещенството, по необходимост става и промяна на закона.
|
Hebr
|
AraSVD
|
7:12 |
لِأَنَّهُ إِنْ تَغَيَّرَ ٱلْكَهَنُوتُ، فَبِالضَّرُورَةِ يَصِيرُ تَغَيُّرٌ لِلنَّامُوسِ أَيْضًا.
|
Hebr
|
Shona
|
7:12 |
Nokuti kana upristi huchishandurwa, zvinofanirawo kuti kuve neshanduko yemurairo.
|
Hebr
|
Esperant
|
7:12 |
Ĉar kiam la pastraro ŝanĝiĝas, necese ankaŭ fariĝas ŝanĝo de leĝo.
|
Hebr
|
ThaiKJV
|
7:12 |
เพราะเมื่อตำแหน่งปุโรหิตเปลี่ยนแปลงไปแล้ว พระราชบัญญัติก็จำเป็นจะต้องเปลี่ยนแปลงไปด้วย
|
Hebr
|
BurJudso
|
7:12 |
ယဇ်ပုရောဟိတ်အမျိုးသည် ပြောင်းလဲလျှင်၊ ပညတ်တရားသည် မပြောင်းလဲဘဲမနေနိုင်ရာ။
|
Hebr
|
SBLGNT
|
7:12 |
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
|
Hebr
|
FarTPV
|
7:12 |
هر تغییری در رشتهٔ كاهنان، مستلزم تغییر شریعت است.
|
Hebr
|
UrduGeoR
|
7:12 |
Kyoṅki jab bhī kahānat badal jātī hai to lāzim hai ki sharīat meṅ bhī tabdīlī āe.
|
Hebr
|
SweFolk
|
7:12 |
För om prästtjänsten ändras måste också lagen ändras.
|
Hebr
|
TNT
|
7:12 |
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
|
Hebr
|
GerSch
|
7:12 |
Denn wenn das Priestertum verändert wird, so muß notwendigerweise auch eine Änderung des Gesetzes erfolgen.
|
Hebr
|
TagAngBi
|
7:12 |
Sapagka't nang palitan ang pagkasaserdote ay kinailangang palitan naman ang kautusan.
|
Hebr
|
FinSTLK2
|
7:12 |
Pappeuden muuttuessa tapahtuu näet välttämättä myös lain muutos.
|
Hebr
|
Dari
|
7:12 |
هر تغییری در رشتۀ کاهنان، تغییر شریعت را لازم می سازد.
|
Hebr
|
SomKQA
|
7:12 |
Waayo, wadaadnimada markii la beddelo waa lagamamaarmaan in sharcigana la beddelo.
|
Hebr
|
NorSMB
|
7:12 |
For når prestedømet vert umskift, vert det naudsynleg og eit umskifte med lovi.
|
Hebr
|
Alb
|
7:12 |
Sepse, po të ndërrohet priftëria, domosdo ndërrohet edhe ligji.
|
Hebr
|
GerLeoRP
|
7:12 |
Wenn nämlich das Priestertum geändert wird, dann geschieht notwendigerweise auch eine Änderung des Gesetzes.
|
Hebr
|
UyCyr
|
7:12 |
Роһанийлиқ тәртиви өзгәртилгәчкә, униңға мунасивәтлик роһанийлиқ түзүмиму өзгәртилишкә тоғра келиду.
|
Hebr
|
KorHKJV
|
7:12 |
제사장 체계가 변하였은즉 율법도 변하는 것이 마땅하니라.
|
Hebr
|
MorphGNT
|
7:12 |
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
|
Hebr
|
SrKDIjek
|
7:12 |
Јер кад се промијени свештенство, мора се и закон промијенити.
|
Hebr
|
Wycliffe
|
7:12 |
For whi whanne the preesthod is translatid, it is nede that also translacioun of the lawe be maad.
|
Hebr
|
Mal1910
|
7:12 |
പൌരോഹിത്യം മാറിപ്പോകുന്ന പക്ഷം ന്യായപ്രമാണത്തിന്നുംകൂടെ മാറ്റം വരുവാൻ ആവശ്യം.
|
Hebr
|
KorRV
|
7:12 |
제사 직분이 변역한즉 율법도 반드시 변역하리니
|
Hebr
|
Azeri
|
7:12 |
چونکي کاهئنلئيئن ديئشئلمهسی ائله لازيمدير کي، شرئعت ده ديئشئلسئن.
|
Hebr
|
SweKarlX
|
7:12 |
Ty der presterskapet förwandladt warder, der måste ock lagen förwandlas.
|
Hebr
|
KLV
|
7:12 |
vaD the priesthood taH changed, pa' ghaH vo' necessity a change chenmoHta' je Daq the chut.
|
Hebr
|
ItaDio
|
7:12 |
Perciocchè, mutato il sacerdozio, di necessità si fa ancor mutazione di legge.
|
Hebr
|
RusSynod
|
7:12 |
Потому что с переменою священства необходимо быть перемене и закона.
|
Hebr
|
CSlEliza
|
7:12 |
Прелагаему бо священству, по нужди и закону пременение бывает.
|
Hebr
|
ABPGRK
|
7:12 |
μετατιθεμένης γαρ της ιερωσύνης εξ ανάγκης και νόμου μετάθεσις γίνεται
|
Hebr
|
FreBBB
|
7:12 |
Car le sacerdoce étant changé, nécessairement aussi il y a changement de loi.
|
Hebr
|
LinVB
|
7:12 |
Mpô sókó makambo ma bonganga Nzámbe mabóngwání, Mobéko mosengélí mpé kobóngwana.
|
Hebr
|
BurCBCM
|
7:12 |
အကယ်၍ ရဟန်းအမျိုးအနွယ်၌ အပြောင်းအလဲရှိလျှင် ပညတ် တရားတွင်လည်း အပြောင်းအလဲရှိရပေလိမ့်မည်။-
|
Hebr
|
Che1860
|
7:12 |
ᎠᏥᎸ-ᎨᎳᏍᏗᏰᏃ ᎨᏒ ᎤᏓᏁᏟᏴᏛ ᎨᏒᎢ, ᎠᏎ ᎾᏍᏉ ᎦᏁᏟᏴᏛ ᏂᎦᎵᏍᏗᎭ ᏗᎧᎿᎭᏩᏛᏍᏗ.
|
Hebr
|
ChiUnL
|
7:12 |
蓋祭司之職旣易、則律亦必易、
|
Hebr
|
VietNVB
|
7:12 |
Vì đã thay đổi chức vị tế lễ thì cũng buộc phải thay đổi Kinh Luật.
|
Hebr
|
CebPinad
|
7:12 |
Kay kon aduna may pag-ilis sa pagkasacerdote, kinahanglan usab adunay pag-ilis sa kasugoan.
|
Hebr
|
RomCor
|
7:12 |
Pentru că, odată schimbată preoţia, trebuia numaidecât să aibă loc şi o schimbare a Legii.
|
Hebr
|
Pohnpeia
|
7:12 |
Pwe ahnsou me koasoandien samworo kin wekidek, nahn Kosonnedo pahn pil wekidek.
|
Hebr
|
HunUj
|
7:12 |
Amikor megváltozik a papság, szükségképpen megváltozik a törvény is.
|
Hebr
|
GerZurch
|
7:12 |
Denn wenn das Priestertum wechselt, vollzieht sich mit Notwendigkeit auch ein Wechsel des Gesetzes.
|
Hebr
|
GerTafel
|
7:12 |
Denn wo das Priestertum verändert wird, da wird notwendig auch das Gesetz verändert,
|
Hebr
|
PorAR
|
7:12 |
Pois, mudando-se o sacerdócio, necessariamente se faz também mudança da lei.
|
Hebr
|
DutSVVA
|
7:12 |
Want het priesterschap veranderd zijnde, zo geschiedt er ook noodzakelijk verandering der wet.
|
Hebr
|
Byz
|
7:12 |
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
|
Hebr
|
FarOPV
|
7:12 |
زیرا هر گاه کهانت تغییر میپذیرد، البته شریعت نیز تبدیل مییابد.
|
Hebr
|
Ndebele
|
7:12 |
Ngoba uba ubupristi buphendulwa, kuyadingeka ukuthi kube khona lokuphendulwa komlayo.
|
Hebr
|
PorBLivr
|
7:12 |
Pois, ao se mudar o sacerdócio, necessariamente também se faz mudança de Lei.
|
Hebr
|
StatResG
|
7:12 |
Μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης, ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
|
Hebr
|
SloStrit
|
7:12 |
Kajti če se premení duhovništvo, treba da nastane tudi postave premena.
|
Hebr
|
Norsk
|
7:12 |
Omskiftes prestedømmet, da går jo nødvendigvis også en omskiftelse av loven for sig;
|
Hebr
|
SloChras
|
7:12 |
Kajti če se premeni duhovništvo, nastane neogibno tudi izpremena postave.
|
Hebr
|
Northern
|
7:12 |
Çünki kahinlik dəyişiləndə Qanunun da dəyişilməsinə ehtiyac var.
|
Hebr
|
GerElb19
|
7:12 |
Denn wenn das Priestertum geändert wird, so findet notwendig auch eine Änderung des Gesetzes statt.
|
Hebr
|
PohnOld
|
7:12 |
Pwe ma dodok en samero wukila, nan kapung pan pil wukila.
|
Hebr
|
LvGluck8
|
7:12 |
Jo kad priesteru amats tiek pārcelts, tad arīdzan bauslībai jātiek pārceltai.
|
Hebr
|
PorAlmei
|
7:12 |
Porque, mudando-se o sacerdocio, necessariamente se faz tambem mudança da lei.
|
Hebr
|
ChiUn
|
7:12 |
祭司的職任既已更改,律法也必須更改。
|
Hebr
|
SweKarlX
|
7:12 |
Ty der Presterskapet förvandladt varder, der måste ock lagen förvandlas.
|
Hebr
|
Antoniad
|
7:12 |
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
|
Hebr
|
CopSahid
|
7:12 |
ϩⲙⲡⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲏⲃ ϩⲁⲡⲥ ⲟⲛ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ
|
Hebr
|
GerAlbre
|
7:12 |
Ändert sich aber das Priestertum, so ändert sich damit auch notwendig das Gesetz.
|
Hebr
|
BulCarig
|
7:12 |
Защото когато се променява свещенството, по нужда става променение и на закона.
|
Hebr
|
FrePGR
|
7:12 |
car, une fois la prêtrise changée, il en résulte nécessairement aussi un changement de loi.
|
Hebr
|
JapDenmo
|
7:12 |
というのも,祭司職が変えられると,律法にも変更が必要になるのです。
|
Hebr
|
PorCap
|
7:12 |
De facto, quando muda o sacerdócio, dá-se também, necessariamente, a mudança da Lei.
|
Hebr
|
JapKougo
|
7:12 |
祭司制に変更があれば、律法にも必ず変更があるはずである。
|
Hebr
|
Tausug
|
7:12 |
Na, pagga in pag'imam suluhan sin manga panubu' hi Libi giyantian na sin tau dugaing, na in hāti niya pindahan da isab in sara' iyaagad sin bangsa taniyu.
|
Hebr
|
GerTextb
|
7:12 |
Mit einem Uebergang des Priestertums tritt notwendig auch ein solches des Gesetzes ein.
|
Hebr
|
SpaPlate
|
7:12 |
Porque cambiándose el sacerdocio, fuerza es que haya también cambio de la Ley.
|
Hebr
|
Kapingam
|
7:12 |
Maa nnegau o digau hai-mee-dabu la-guu-huli, gei nnaganoho le e-hai gii-huli labelaa.
|
Hebr
|
RusVZh
|
7:12 |
Потому что с переменою священства необходимо быть перемене и закона.
|
Hebr
|
CopSahid
|
7:12 |
ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲏⲃ. ϩⲁⲡⲥ ⲟⲛ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ.
|
Hebr
|
LtKBB
|
7:12 |
Juk, besikeičiant kunigystei, keičiasi ir įstatymas.
|
Hebr
|
Bela
|
7:12 |
Бо зь пераменаю сьвятарства павінен перамяніцца і закон,
|
Hebr
|
CopSahHo
|
7:12 |
ϩⲙ̅ⲡⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ⲧⲙⲛ̅ⲧⲟⲩⲏⲏⲃ. ϩⲁⲡⲥ̅ ⲟⲛ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲙ̅ⲡⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ.
|
Hebr
|
BretonNT
|
7:12 |
Hag ar velegiezh o vezañ cheñchet, e oa ret ivez ma vije ur cheñchamant a lezenn.
|
Hebr
|
GerBoLut
|
7:12 |
Denn wo das Priestertum verandert wird, da muft auch das Gesetz verandert werden.
|
Hebr
|
FinPR92
|
7:12 |
Jos pappisvirka muuttuu, muuttuu välttämättä myös laki.
|
Hebr
|
DaNT1819
|
7:12 |
Naar Præstedømmet omskiftes, skeer jo og nødvendigen en Omskiftelse af Loven.
|
Hebr
|
Uma
|
7:12 |
Jadi', ane imam-imam muli Lewi rasampei hante imam to ntani' -na, Atura Musa wo'o bate kana rasampei.
|
Hebr
|
GerLeoNA
|
7:12 |
Wenn nämlich das Priestertum geändert wird, dann geschieht notwendigerweise auch eine Änderung des Gesetzes.
|
Hebr
|
SpaVNT
|
7:12 |
Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga tambien mudanza de la ley.
|
Hebr
|
Latvian
|
7:12 |
Priesterībai mainoties, nepieciešami jāmainās arī likumam.
|
Hebr
|
SpaRV186
|
7:12 |
Luego traspasado el sacerdocio, necesario es que se haga también traspasamiento de la ley.
|
Hebr
|
FreStapf
|
7:12 |
Au changement de l'ordre du sacerdoce correspond nécessairement un changement de Loi ;
|
Hebr
|
NlCanisi
|
7:12 |
Met de verandering toch van het priesterschap verandert ook noodzakelijk de wet.
|
Hebr
|
GerNeUe
|
7:12 |
Denn sobald das Priestertum geändert wird, ändert sich notwendigerweise auch das Gesetz.
|
Hebr
|
Est
|
7:12 |
Sest preestriameti muutmisega sünnib paratamatult ka käsuõpetuse muutus.
|
Hebr
|
UrduGeo
|
7:12 |
کیونکہ جب بھی کہانت بدل جاتی ہے تو لازم ہے کہ شریعت میں بھی تبدیلی آئے۔
|
Hebr
|
AraNAV
|
7:12 |
وَحِينَ يَحْدُثُ أَيُّ تَغَيُّرٍ فِي الْكَهَنُوتِ، فَمِنَ الضَّرُورِيِّ أَنْ يُقَابِلَهُ تَغَيُّرٌ مُمَاثِلٌ فِي شَرِيعَةِ الْكَهَنُوتِ.
|
Hebr
|
ChiNCVs
|
7:12 |
祭司的制度既然更改了,律法也必须更改。
|
Hebr
|
f35
|
7:12 |
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
|
Hebr
|
vlsJoNT
|
7:12 |
Want bij verandering van het priesterschap moet noodzakelijk de wet anders worden.
|
Hebr
|
ItaRive
|
7:12 |
Poiché, mutato il sacerdozio, avviene per necessità anche un mutamento di legge.
|
Hebr
|
Afr1953
|
7:12 |
Want met verandering van die priesterskap kom daar noodsaaklik ook verandering van wet;
|
Hebr
|
RusSynod
|
7:12 |
Потому что с переменой священства необходимо быть перемене и закона.
|
Hebr
|
FreOltra
|
7:12 |
Une fois le sacerdoce changé, la Loi l'est aussi nécessairement.
|
Hebr
|
UrduGeoD
|
7:12 |
क्योंकि जब भी कहानत बदल जाती है तो लाज़िम है कि शरीअत में भी तबदीली आए।
|
Hebr
|
TurNTB
|
7:12 |
Çünkü kâhinlik değişince, Yasa da zorunlu olarak değişir.
|
Hebr
|
DutSVV
|
7:12 |
Want het priesterschap veranderd zijnde, zo geschiedt er ook noodzakelijk verandering der wet.
|
Hebr
|
HunKNB
|
7:12 |
Mert ha megváltozik a papság, szükséges, hogy a törvény is megváltozzék.
|
Hebr
|
Maori
|
7:12 |
Ka whakaputaia ketia nei hoki te mahi tohunga, ina kua puta ke ano hoki te ture.
|
Hebr
|
sml_BL_2
|
7:12 |
Bang ginanti'an bowahan pagimam tagna', subay ginanti'an isab sara' ya pameya'anna.
|
Hebr
|
HunKar
|
7:12 |
Mert a papság megváltozásával szükségképen megváltozik a törvény is.
|
Hebr
|
Viet
|
7:12 |
Chức tế lễ đã thay đổi thì luật pháp cũng cần phải thay đổi.
|
Hebr
|
Kekchi
|
7:12 |
Laj tij li quitakla̱c chak jalan chic lix cˈanjel. Joˈcan nak quijala ajcuiˈ ru li chakˈrab.
|
Hebr
|
Swe1917
|
7:12 |
(Om prästadömet förändras, måste ju med nödvändighet också lagen förändras.)
|
Hebr
|
KhmerNT
|
7:12 |
ដ្បិតពេលណាមុខងារជាសង្ឃប្រែប្រួល នោះក្រឹត្យវិន័យត្រូវតែប្រែប្រួលដែរ។
|
Hebr
|
CroSaric
|
7:12 |
Doista kad se mijenja svećeništvo, nužno se mijenja i Zakon.
|
Hebr
|
BasHauti
|
7:12 |
Ecen Sacrificadoregoaren officioa cambiatu içanic, necessario da Leguearen cambioa-ere eguin dadin.
|
Hebr
|
WHNU
|
7:12 |
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
|
Hebr
|
VieLCCMN
|
7:12 |
Quả thế, một khi chức tư tế thay đổi, thì nhất thiết phải thay đổi Lề Luật.
|
Hebr
|
FreBDM17
|
7:12 |
Or la Sacrificature étant changée, il est nécessaire qu’il y ait aussi un changement de Loi.
|
Hebr
|
TR
|
7:12 |
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
|
Hebr
|
HebModer
|
7:12 |
כי בהשתנות הכהנה מן הצרך שתשתנה גם התורה׃
|
Hebr
|
Kaz
|
7:12 |
Ал діни қызметте өзгерістер болса, онда Таурат заңының да өзгертілуі керек.
|
Hebr
|
UkrKulis
|
7:12 |
Коли бо переміняєть ся сьвященство, мусить конче і переміна закону бути.
|
Hebr
|
FreJND
|
7:12 |
Car la sacrificature étant changée, il y a aussi par nécessité un changement de loi.
|
Hebr
|
TurHADI
|
7:12 |
Rahiplik düzeni değişince şeriatın kaideleri de değişmek zorundadır.
|
Hebr
|
GerGruen
|
7:12 |
Und weiter: wenn das Priestertum wechselt, dann wechselt notwendig auch die Priesterordnung.
|
Hebr
|
SloKJV
|
7:12 |
Kajti zaradi spremembe duhovništva je storjena tudi potreba po spremembi postave.
|
Hebr
|
Haitian
|
7:12 |
Lè yo chanje travay prèt la, se pou yo chanje lalwa a tou.
|
Hebr
|
FinBibli
|
7:12 |
Sillä kussa pappeus muutetaan, siinä pitää myös laki muutettaman.
|
Hebr
|
SpaRV
|
7:12 |
Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga también mudanza de la ley.
|
Hebr
|
HebDelit
|
7:12 |
כִּי בְּהִשְׁתַּנּוֹת הַכְּהֻנָּה מִן־הַצֹּרֶךְ שֶׁתִּשְׁתַּנֶּה גַּם־הַתּוֹרָה׃
|
Hebr
|
WelBeibl
|
7:12 |
Ac os ydy'r drefn offeiriadol yn newid, rhaid i'r gyfraith newid hefyd.
|
Hebr
|
GerMenge
|
7:12 |
Denn mit einer Änderung des Priestertums tritt mit Notwendigkeit auch eine Änderung des Gesetzes ein.
|
Hebr
|
GreVamva
|
7:12 |
Διότι μετατιθεμένης της ιερωσύνης, εξ ανάγκης και νόμου μετάθεσις γίνεται.
|
Hebr
|
Tisch
|
7:12 |
μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
|
Hebr
|
UkrOgien
|
7:12 |
Коли бо свяще́нство зміняється, то з потреби буває переміна й Зако́ну.
|
Hebr
|
MonKJV
|
7:12 |
Учир нь тахилч байхуй шилжигдэхэд хуулийн өөрчлөлт ч бас шаардлагатай болсон.
|
Hebr
|
SrKDEkav
|
7:12 |
Јер, кад се промени свештенство, мора се и закон променити.
|
Hebr
|
FreCramp
|
7:12 |
Car, le sacerdoce étant changé, il est nécessaire que la Loi le soit aussi.
|
Hebr
|
PolUGdan
|
7:12 |
A skoro zmienia się kapłaństwo, musi też nastąpić zmiana prawa.
|
Hebr
|
FreGenev
|
7:12 |
Car la Sacrificature eftant changée, il eft neceffaire qu'il y ait auffi un changement de Loi.
|
Hebr
|
FreSegon
|
7:12 |
Car, le sacerdoce étant changé, nécessairement aussi il y a un changement de loi.
|
Hebr
|
SpaRV190
|
7:12 |
Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga también mudanza de la ley.
|
Hebr
|
Swahili
|
7:12 |
Maana ukuhani ukibadilika ni lazima Sheria nayo ibadilike.
|
Hebr
|
HunRUF
|
7:12 |
Amikor megváltozik a papság, szükségképpen megváltozik a törvény is.
|
Hebr
|
FreSynod
|
7:12 |
Le sacerdoce étant changé, il doit y avoir nécessairement, un changement de loi.
|
Hebr
|
DaOT1931
|
7:12 |
Naar nemlig Præstedømmet omskiftes, sker der med Nødvendighed ogsaa en Omskiftelse af Loven.
|
Hebr
|
FarHezar
|
7:12 |
زیرا اگر نظام کهانت تغییر کند، ناگزیر شریعت نیز میباید تغییر یابد.
|
Hebr
|
TpiKJPB
|
7:12 |
Long wanem, bikos wokpris i senis, i gat nid long i mas gat wanpela senis i kamap tu long lo.
|
Hebr
|
ArmWeste
|
7:12 |
Արդարեւ՝ քահանայութեան փոփոխումով՝ հարկ էր որ փոփոխութիւն ըլլար նաեւ Օրէնքին:
|
Hebr
|
DaOT1871
|
7:12 |
Naar nemlig Præstedømmet omskiftes, sker der med Nødvendighed ogsaa en Omskiftelse af Loven.
|
Hebr
|
JapRague
|
7:12 |
即ち司祭職移りたらんには、律法も亦當に移るべきなり。
|
Hebr
|
Peshitta
|
7:12 |
ܐܠܐ ܐܝܟܢܐ ܕܗܘܐ ܫܘܚܠܦܐ ܒܟܘܡܪܘܬܐ ܗܟܢܐ ܗܘܐ ܫܘܚܠܦܐ ܐܦ ܒܢܡܘܤܐ ܀
|
Hebr
|
FreVulgG
|
7:12 |
Car le sacerdoce étant changé, il est nécessaire qu’il y ait aussi un changement de loi.
|
Hebr
|
PolGdans
|
7:12 |
A ponieważ kapłaństwo jest przeniesione, musi też i zakon przeniesiony być.
|
Hebr
|
JapBungo
|
7:12 |
祭司の易る時には律法も亦 必ず易るべきなり。
|
Hebr
|
Elzevir
|
7:12 |
μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
|
Hebr
|
GerElb18
|
7:12 |
Denn wenn das Priestertum geändert wird, so findet notwendig auch eine Änderung des Gesetzes statt.
|