II CORINTHIANS
Chapter 9
II C | SweFolk | 9:2 | Jag vet hur villiga ni är, och inför makedonierna brukar jag berömma er och berätta att Achaia har varit redo sedan i fjol. Er iver har sporrat de flesta. | |
II C | SweFolk | 9:3 | Nu sänder jag ändå bröderna för att vårt beröm av er i denna sak inte ska visa sig vara tomt prat och för att ni ska vara förberedda, som jag redan nämnt. | |
II C | SweFolk | 9:4 | Annars får vi – för att inte säga ni – stå där och skämmas när makedonierna som kommer med mig ser att ni är oförberedda trots vårt förtroende för er. | |
II C | SweFolk | 9:5 | Därför tyckte jag mig behöva be bröderna resa till er och förbereda er utlovade gåva, så att den kan ligga färdig som en gåva och inte blir ett krav. | |
II C | SweFolk | 9:6 | Men tänk på detta: Den som sår sparsamt får skörda sparsamt, och den som sår rikligt får skörda rikligt. | |
II C | SweFolk | 9:7 | Var och en ska ge vad han har bestämt i sitt hjärta, inte med olust eller tvång, för Gud älskar en glad givare. | |
II C | SweFolk | 9:8 | Och Gud har makt att ge er all nåd i överflöd, så att ni alltid och i allt har nog av allt och kan ge i överflöd till varje gott verk. | |
II C | SweFolk | 9:9 | Skriften säger: Han strör ut, han ger åt de fattiga, hans rättfärdighet består för evigt. | |
II C | SweFolk | 9:10 | Han som ger såningsmannen säd till att så och bröd till att äta, han ska ge er utsäde och mångdubbla det och låta er rättfärdighet ge god skörd. | |
II C | SweFolk | 9:11 | Då blir ni rika på allt och kan vara generösa i allt, och det väcker tacksamhet till Gud när vi överlämnar gåvan. | |
II C | SweFolk | 9:12 | Den hjälp ni ger i denna insamling fyller inte bara de heligas behov, utan bär också rik frukt genom att många tackar Gud. | |
II C | SweFolk | 9:13 | När ni visar er äkthet genom denna hjälp prisar de Gud för att ni följer er bekännelse till Kristi evangelium och så godhjärtat delar gemenskapen med dem och med alla. | |
II C | SweFolk | 9:14 | De kommer också att be för er och längta efter er på grund av Guds överväldigande nåd mot er. | |