Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke ABP 23:21  But they were sounding out, saying, Crucify! Crucify him!
Luke ACV 23:21  but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
Luke AFV2020 23:21  But they kept crying out, saying, "Crucify Him, crucify Him!"
Luke AKJV 23:21  But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke ASV 23:21  but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
Luke Anderson 23:21  But they answered, saying: Crucify, crucify him.
Luke BBE 23:21  But crying out they said, To the cross with him!
Luke BWE 23:21  But they shouted, ‘Nail him to a cross! Nail him to a cross!”
Luke CPDV 23:21  But they shouted in response, saying: “Crucify him! Crucify him!”
Luke Common 23:21  But they shouted, "Crucify him, crucify him!"
Luke DRC 23:21  But they cried again, saying: Crucify him, Crucify him.
Luke Darby 23:21  But they cried out in reply saying, Crucify, crucify him.
Luke EMTV 23:21  But they cried out, saying, "Crucify, crucify Him!"
Luke Etheridg 23:21  But they cried out, saying, Crucify him! Crucify him!
Luke Geneva15 23:21  But they cried, saying, Crucifie, crucifie him.
Luke Godbey 23:21  And they continued to shout aloud, saying, Crucify Him, crucify Him.
Luke GodsWord 23:21  They began yelling, "Crucify him! Crucify him!"
Luke Haweis 23:21  But they clamoured the more, saying, Crucify, crucify him.
Luke ISV 23:21  but they continued to shout, “Crucify him! Crucify him!”
Luke Jubilee2 23:21  But they cried, saying, crucify him, crucify him.
Luke KJV 23:21  But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke KJVA 23:21  But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke KJVPCE 23:21  But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke LEB 23:21  but they kept crying out, saying, “Crucify! Crucify him!”
Luke LITV 23:21  But they shouted, saying, Crucify! Crucify him!
Luke LO 23:21  But they cried, saying, Crucify! crucify him!
Luke MKJV 23:21  But they cried, saying, Crucify! Crucify Him!
Luke Montgome 23:21  but they continued to shout out and say, "Crucify! Crucify him!"
Luke Murdock 23:21  But they cried out, and said: Crucify him; crucify him.
Luke NETfree 23:21  But they kept on shouting, "Crucify, crucify him!"
Luke NETtext 23:21  But they kept on shouting, "Crucify, crucify him!"
Luke NHEB 23:21  but they shouted, saying, "Crucify! Crucify him!"
Luke NHEBJE 23:21  but they shouted, saying, "Crucify! Crucify him!"
Luke NHEBME 23:21  but they shouted, saying, "Crucify! Crucify him!"
Luke Noyes 23:21  But they cried out, saying, Crucify, crucify him!
Luke OEB 23:21  but they kept calling out: “Crucify, crucify him!”
Luke OEBcth 23:21  but they kept calling out: “Crucify, crucify him!”
Luke OrthJBC 23:21  But they were crying out saying, "Let him be hanged on HaAitz! Let him be hanged on HaAitz!" [Devarim 21:22]
Luke RKJNT 23:21  But they cried out, saying, Crucify him, crucify him.
Luke RLT 23:21  But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke RNKJV 23:21  But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke RWebster 23:21  But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke Rotherha 23:21  But, they, called out in return, saying—Crucify! crucify him!
Luke Twenty 23:21  But they kept calling out. "Crucify, crucify him!"
Luke Tyndale 23:21  And they cryed sayinge: Crucify him Crucify him
Luke UKJV 23:21  But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Luke Webster 23:21  But they cried, saying, Crucify, crucify him.
Luke Weymouth 23:21  They, however, persistently shouted, "Crucify, crucify him!"
Luke Worsley 23:21  But they bawled out, saying, Crucify Him, crucify Him.
Luke YLT 23:21  but they were calling out, saying, `Crucify, crucify him.'
Luke VulgClem 23:21  At illi succlamabant, dicentes : Crucifige, crucifige eum.
Luke VulgCont 23:21  At illi succlamabant, dicentes: Crucifige, crucifige eum.
Luke VulgHetz 23:21  At illi succlamabant, dicentes: Crucifige, crucifige eum.
Luke VulgSist 23:21  At illi succlamabant, dicentes: Crucifige, crucifige eum.
Luke Vulgate 23:21  at illi succlamabant dicentes crucifige crucifige illum
Luke CzeB21 23:21  Oni ale křičeli: „Ukřižuj, ukřižuj ho!“
Luke CzeBKR 23:21  Oni pak vždy volali, řkouce: Ukřižuj ho, ukřižuj.
Luke CzeCEP 23:21  Avšak oni křičeli: „Na kříž, na kříž s ním!“
Luke CzeCSP 23:21  Oni však volali: „Ukřižuj, ukřižuj ho!“
Luke ABPGRK 23:21  οι δε επεφώνουν λέγοντες σταύρωσον σταύρωσον αυτόν
Luke Afr1953 23:21  maar hulle het aangehou roep en sê: Kruisig, kruisig Hom!
Luke Alb 23:21  Por ata bërtitnin duke thënë: ''Kryqëzoje!''.
Luke Antoniad 23:21  οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον
Luke AraNAV 23:21  فَرَدُّوا صَارِخِينَ: «اصْلِبْهُ! اصْلِبْهُ!»
Luke AraSVD 23:21  فَصَرَخُوا قَائِلِينَ: «ٱصْلِبْهُ! ٱصْلِبْهُ!».
Luke ArmEaste 23:21  Եւ նրանք կրկին աղաղակում էին ու ասում. «Խա՛չը հանիր նրան»:
Luke ArmWeste 23:21  Բայց անոնք կը գոչէին. «Խաչէ՛, խաչէ՛ զայն»:
Luke Azeri 23:21  آمّا اونلار چيغيريب ددئلر: "اونو چارميخا چک. چارميخا چک."
Luke BasHauti 23:21  Baina hec heyagoraz iarten ciraden, erraiten çutela, Crucifica eçac, crucifica eçac hori.
Luke Bela 23:21  Але яны крычалі: укрыжуй, укрыжуй Яго!
Luke BretonNT 23:21  Met int a grias: Ouzh ar groaz! Ouzh ar groaz!
Luke BulCarig 23:21  А те викаха и казваха: Разпни го, разпни го.
Luke BulVeren 23:21  А те крещяха, казвайки: Разпъни Го! Разпъни Го!
Luke BurCBCM 23:21  သို့ရာတွင် သူတို့သည် ဤသူ့ကို လက်ဝါးကပ်တိုင်တင်လော့၊ လက်ဝါးကပ်တိုင်တင်လော့ဟု အော်ဟစ်ကြ၏။-
Luke BurJudso 23:21  သူတို့ကလည်း၊ ထိုသူကို လက်ဝါးကပ်တိုင်မှာ ရိုက်ထားပါ။ ရိုက်ထားပါဟု ဟစ်ကြော်ကြ၏။
Luke Byz 23:21  οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον
Luke CSlEliza 23:21  Они же возглашаху, глаголюще: распни, распни Его.
Luke Calo 23:21  Tami junos limbidiaban á diñar goles, penando: A la trijul con ó, A la trijul con ó.
Luke CebPinad 23:21  apan siya ilang gipanagsinggitan nga nanag-ingon, "Ilansang siya, ilansang siya sa krus!"
Luke Che1860 23:21  ᎠᏎᏃ ᎤᏁᎷᏁ ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏎᎢ, ᎯᏍᏛᎥᎦ, ᎯᏯᏛᎥᎦ.
Luke ChiNCVs 23:21  然而他们高声呼叫:“把他钉十字架,把他钉十字架!”
Luke ChiSB 23:21  他們卻不斷地喊叫說:「釘在十字架上,釘在十字架上! 」
Luke ChiUn 23:21  無奈他們喊著說:「釘他十字架!釘他十字架!」
Luke ChiUnL 23:21  復語衆、衆呼曰、釘之十架、釘之十架、
Luke ChiUns 23:21  无奈他们喊著说:「钉他十字架!钉他十字架!」
Luke CopNT 23:21  ⳿ⲛⲑⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲱϣ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩϫⲱ ⳿ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲁϣϥ ⲁϣϥ.
Luke CopSahBi 23:21  ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲁϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ
Luke CopSahHo 23:21  ⲛ̅ⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲁϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙ̅ⲙⲟⲥ ϫⲉ. ⲥxⲟⲩ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲥxⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ.
Luke CopSahid 23:21  ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲁϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲥ⳧ⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ⲥ⳧ⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ
Luke CopSahid 23:21  ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲁϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ. ⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ.
Luke CroSaric 23:21  Ali oni vikahu: "Raspni, raspni ga!"
Luke DaNT1819 23:21  Men de tilraabte ham og sagde: korsfæst, korsfæst ham!
Luke DaOT1871 23:21  Men de raabte til ham og sagde: „Korsfæst, korsfæst ham!‟
Luke DaOT1931 23:21  Men de raabte til ham og sagde: „Korsfæst, korsfæst ham!‟
Luke Dari 23:21  اما آن ها فریاد کردند: «مصلوبش کن، مصلوبش کن!»
Luke DutSVV 23:21  Maar zij riepen daartegen, zeggende: Kruis Hem, kruis Hem!
Luke DutSVVA 23:21  Maar zij riepen daartegen, zeggende: Kruis Hem, kruis Hem!
Luke Elzevir 23:21  οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον
Luke Esperant 23:21  sed ili laŭte kriis, dirante: Krucumu, krucumu lin.
Luke Est 23:21  Aga nemad karjusid: "Löö risti, löö Ta risti!"
Luke FarHezar 23:21  اما همچنان فریاد برآوردند: «بر صلیبش کن! برصلیبش کن!»
Luke FarOPV 23:21  لیکن ایشان فریاد زده گفتند: «او را مصلوب کن، مصلوب کن.»
Luke FarTPV 23:21  امّا آنها فریاد كردند: «مصلوبش كن، مصلوبش كن!»
Luke FinBibli 23:21  Mutta he huusivat sitä vastaan, sanoen: ristiinnaulitse, ristiinnaulitse häntä!
Luke FinPR 23:21  Mutta he huusivat vastaan ja sanoivat: "Ristiinnaulitse, ristiinnaulitse hänet!"
Luke FinPR92 23:21  Mutta he huusivat vastaan: "Ristiinnaulitse, ristiinnaulitse!"
Luke FinRK 23:21  Mutta kansanjoukko huusi vastaan: ”Ristiinnaulitse, ristiinnaulitse hänet!”
Luke FinSTLK2 23:21  Mutta he huusivat vastaan ja sanoivat: "Ristiinnaulitse, ristiinnaulitse hänet!"
Luke FreBBB 23:21  Mais il s'écrièrent en disant : Crucifie, crucifie-le !
Luke FreBDM17 23:21  Mais ils s’écriaient, disant : crucifie, Crucifie-le.
Luke FreCramp 23:21  mais ils répondirent par ce cri : " Crucifie-le ! crucifie-le ! "
Luke FreGenev 23:21  Mais ils s’efcrioyent, difans, Crucifie, crucifie-le.
Luke FreJND 23:21  Mais ils s’écriaient, disant : Crucifie, crucifie-le !
Luke FreOltra 23:21  mais ils répondirent par les cris de «crucifie-le! crucifie-le!»
Luke FrePGR 23:21  mais ils répondaient par des cris en disant : « Crucifie, crucifie-le. »
Luke FreSegon 23:21  Et ils crièrent: Crucifie, crucifie-le!
Luke FreStapf 23:21  Ils lui répondirent par des cris : «Crucifie-le! crucifie-le!»
Luke FreSynod 23:21  Mais ils crièrent; Crucifie-le! crucifie-le!
Luke FreVulgG 23:21  Mais ils criaient plus fort, disant : Crucifie-le, crucifie-le !
Luke GerAlbre 23:21  Sie aber riefen: "Ans Kreuz, ans Kreuz mit ihm!"
Luke GerBoLut 23:21  Sie riefen aber und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn!
Luke GerElb18 23:21  Sie aber schrieen dagegen und sagten: Kreuzige, kreuzige ihn!
Luke GerElb19 23:21  Sie aber schrieen dagegen und sagten: Kreuzige, kreuzige ihn!
Luke GerGruen 23:21  Doch diese schrien: "Ans Kreuz! Ans Kreuz mit ihm!"
Luke GerLeoNA 23:21  Sie aber schrien dagegen und sagten: „Kreuzige, kreuzige ihn!“
Luke GerLeoRP 23:21  Sie aber schrien dagegen und sagten: „Kreuzige, kreuzige ihn!“
Luke GerMenge 23:21  sie aber riefen ihm dagegen zu: »Kreuzige, kreuzige ihn!«
Luke GerNeUe 23:21  Aber sie schrien noch lauter: "Ans Kreuz mit ihm! Kreuzige ihn!"
Luke GerReinh 23:21  Sie aber schrieen dawider, und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn!
Luke GerSch 23:21  Sie aber riefen dagegen und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn!
Luke GerTafel 23:21  Sie aber riefen ihm zu und sprachen: Kreuzige, kreuzige Ihn!
Luke GerTextb 23:21  Sie aber riefen dagegen: kreuzige, kreuzige ihn.
Luke GerZurch 23:21  Sie aber riefen dagegen: Kreuzige, kreuzige ihn!
Luke GreVamva 23:21  Οι δε εφώναζον, λέγοντες· Σταύρωσον, σταύρωσον αυτόν.
Luke Haitian 23:21  Men yo rele: Kloure l' sou yon kwa! Kloure l' sou yon kwa!
Luke HebDelit 23:21  וְהֵמָּה צָעֲקוּ אֵלָיו לֵאמֹר הַצְלֵב אוֹתוֹ הַצְלֵב׃
Luke HebModer 23:21  והמה צעקו אליו לאמר הצלב אותו הצלב׃
Luke HunKNB 23:21  De azok kiáltoztak: »Feszítsd meg, feszítsd meg őt!«
Luke HunKar 23:21  De azok ellene kiáltának, mondván: Feszítsd meg! Feszítsd meg őt!
Luke HunRUF 23:21  De ezek kiáltoztak: Feszítsd meg, feszítsd meg őt!
Luke HunUj 23:21  De ezek kiáltoztak: „Feszítsd meg, feszítsd meg őt!”
Luke IriODomh 23:21  Achd do éimhgheadarsan, ag rádh, Croch é, croch é.
Luke ItaDio 23:21  Ma essi gridavano in contrario, dicendo: Crocifiggilo, crocifiggilo.
Luke ItaRive 23:21  ma essi gridavano: Crocifiggilo, crocifiggilo!
Luke JapBungo 23:21  彼ら叫びて『十字架につけよ、十字架につけよ』と言ふ。
Luke JapDenmo 23:21  しかし彼らは叫んで言った,「はりつけにしろ! 彼をはりつけにしろ!」
Luke JapKougo 23:21  しかし彼らは、わめきたてて「十字架につけよ、彼を十字架につけよ」と言いつづけた。
Luke JapRague 23:21  彼等又々叫びて、之を十字架に釘けよ、十字架に釘けよ、と云ひ居たり。
Luke KLV 23:21  'ach chaH jachta', ja'ta', “Crucify! Crucify ghaH!”
Luke Kapingam 23:21  Gei digaula gaa-wwolo gi mee, “Daudaulia a-Mee! Daudaulia a Mee!”
Luke Kaz 23:21  Бірақ олар:— Айқышқа шегеленсін, айқышқа! — деп шулап кетті.
Luke Kekchi 23:21  Abanan eb li tenamit queˈxjap reheb chixyebal: —¡Qˈue chiru cruz! ¡Qˈue chiru cruz! chanqueb.
Luke KhmerNT 23:21  ប៉ុន្ដែ​ពួកគេ​ស្រែក​ថា៖​ «ឆ្កាង​វា​ទៅ​ ឆ្កាង​វា​ទៅ!»​
Luke KorHKJV 23:21  그들이 소리를 지르며 이르되, 그를 십자가에 못 박으소서, 그를 십자가에 못 박으소서, 하매
Luke KorRV 23:21  저희는 소리질러 가로되 저를 십자가에 못 박게 하소서 십자가에 못 박게 하소서 하는지라
Luke Latvian 23:21  Bet tie kliedza, sacīdami: Sit Viņu krustā, sit Viņu krustā!
Luke LinVB 23:21  Kasi bangó bazóngísélí yě, bagángí : « Báká yě o kurúse ! Báká yě o kurúse ! »
Luke LtKBB 23:21  bet jie nesiliovė šaukę: „Nukryžiuok Jį! Nukryžiuok!“
Luke LvGluck8 23:21  Bet tie sauca un sacīja: “Sit Viņu krustā, sit Viņu krustā!”
Luke Mal1910 23:21  അവരോ: അവനെ ക്രൂശിക്ക, ക്രൂശിക്ക എന്നു എതിരെ നിലവിളിച്ചു.
Luke ManxGael 23:21  Agh dyllee adsyn, gra, Jean y chrossey eh, jean y chrossey eh.
Luke Maori 23:21  Heoi hamama ana ratou, mea ana, Ripekatia ia, ripekatia.
Luke Mg1865 23:21  Fa ny olona niantso kosa ka nanao hoe: Homboy, homboy amin’ ny hazo fijaliana Izy!
Luke MonKJV 23:21  Гэтэл тэд, Түүнийг цовдол, цовдол гэж хашгирлаа.
Luke MorphGNT 23:21  οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες· ⸂Σταύρου σταύρου⸃ αὐτόν.
Luke Ndebele 23:21  Kodwa bamemeza, besithi: Bethela, mbethele!
Luke NlCanisi 23:21  Maar ze schreeuwden er tegen in: Kruisig Hem, kruisig Hem!
Luke NorBroed 23:21  Og de ropte, idet de sa, Korsfest, korsfest ham.
Luke NorSMB 23:21  Men dei ropa imot: «Krossfest honom, krossfest honom!»
Luke Norsk 23:21  Men de ropte til ham og sa: Korsfest, korsfest ham!
Luke Northern 23:21  Amma onlar «Onu çarmıxa çək, çarmıxa çək!» deyə bağırırdılar.
Luke Peshitta 23:21  ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܩܥܝܢ ܗܘܘ ܘܐܡܪܝܢ ܙܩܘܦܝܗܝ ܙܩܘܦܝܗܝ ܀
Luke PohnOld 23:21  A irail likelikwir indada: Kalopuela, kalopuela i!
Luke Pohnpeia 23:21  A irail wiakihteieu patohwan werkilahng, “Komw kalohpwuwehla! Komw kalohpwuwehla!”
Luke PolGdans 23:21  Ale oni przecię wołali, mówiąc: Ukrzyżuj, ukrzyżuj go!
Luke PolUGdan 23:21  Oni jednak wołali: Ukrzyżuj, ukrzyżuj go!
Luke PorAR 23:21  Eles, porém, bradavam, dizendo: Crucifica-o! Crucifica-o!
Luke PorAlmei 23:21  Mas elles clamavam em contrario, dizendo: Crucifica-o, crucifica-o.
Luke PorBLivr 23:21  Mas eles clamavam, dizendo: Crucifica -o ! crucifica-o!
Luke PorBLivr 23:21  Mas eles clamavam, dizendo: Crucifica -o ! crucifica-o!
Luke PorCap 23:21  Mas eles gritavam: «Crucifica-o! Crucifica-o!»
Luke RomCor 23:21  Dar ei au strigat: „Răstigneşte-L! Răstigneşte-L!”
Luke RusSynod 23:21  Но они кричали: распни, распни Его!
Luke RusSynod 23:21  Но они кричали: «Распни, распни Его!»
Luke RusVZh 23:21  Но они кричали: распни, распни Его!
Luke SBLGNT 23:21  οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες· ⸂Σταύρου σταύρου⸃ αὐτόν.
Luke Shona 23:21  Asi vakadanidzira, vachiti: Roverera pamuchinjikwa, muroverere pamuchinjikwa!
Luke SloChras 23:21  Oni pa vpijejo: Križaj, križaj ga!
Luke SloKJV 23:21  Toda oni so vpili, rekoč: „Križaj ga, križaj ga.“
Luke SloStrit 23:21  Oni so pa vpili: Križaj ga! križaj!
Luke SomKQA 23:21  Laakiin way qayliyeen, iyagoo leh, Iskutallaabta ku qodob, iskutallaabta ku qodob.
Luke SpaPlate 23:21  Pero ellos gritaron más fuerte, diciendo: “¡Crucifícalo, crucifícalo!”
Luke SpaRV 23:21  Pero ellos volvieron á dar voces, diciendo: Crucifícale, crucifícale.
Luke SpaRV186 23:21  Mas ellos volvían a dar voces, diciendo: Crucifícale, Crucifícale.
Luke SpaRV190 23:21  Pero ellos volvieron á dar voces, diciendo: Crucifícale, crucifícale.
Luke SpaTDP 23:21  pero ellos gritaron, diciendo, «¡Crucifixión! ¡Crucifícalo!»
Luke SpaVNT 23:21  Pero ellos volvieron á dar voces diciendo: Crucifícale, crucifícale.
Luke SrKDEkav 23:21  А они викаху говорећи: Распни га, распни.
Luke SrKDIjek 23:21  А они викаху говорећи: распни га, распни.
Luke StatResG 23:21  Οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες, “Σταύρου, σταύρου αὐτόν.”
Luke Swahili 23:21  lakini wao wakapiga kelele: "Msulubishe, msulubishe!"
Luke Swe1917 23:21  Men de ropade emot honom: »Korsfäst, korsfäst honom!»
Luke SweFolk 23:21  Men de ropade: "Korsfäst! Korsfäst honom!"
Luke SweKarlX 23:21  Då ropade de, och sade: Korsfäst, korsfäst honom.
Luke SweKarlX 23:21  Då ropade de, och sade: Korsfäst, korsfäst honom.
Luke TNT 23:21  οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες, Σταύρου σταύρου αὐτόν.
Luke TR 23:21  οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον
Luke TagAngBi 23:21  Datapuwa't sila'y nagsigawan, na sinasabi, Ipako sa krus, ipako siya sa krus.
Luke Tausug 23:21  Sagawa' imulang nagbalik in manga tau, laung nila, “Palansangan siya pa usuk! Palansangan siya pa usuk!”
Luke ThaiKJV 23:21  แต่คนเหล่านั้นกลับตะโกนร้องว่า “ตรึงเขาเสีย ตรึงเขาเสียที่กางเขนเถิด”
Luke Tisch 23:21  οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες· σταύρου, σταύρου αὐτόν.
Luke TpiKJPB 23:21  Tasol ol i singaut, i spik, Nilim em long diwai kros, nilim em long diwai kros.
Luke TurHADI 23:21  Fakat onlar, “O’nu çarmıha ger, çarmıha ger!” diye bağrıştılar.
Luke TurNTB 23:21  Onlar ise, “O'nu çarmıha ger, çarmıha ger!” diye bağrışıp durdular.
Luke UkrKulis 23:21  Вони ж кричали: Розпни, розпни Його!
Luke UkrOgien 23:21  Та кричали вони й говорили: „Розіпни, розіпни Його!“
Luke Uma 23:21  Aga rajojo lau-mi mogora, ra'uli': "Parika' -i! Parika' -i!"
Luke UrduGeo 23:21  لیکن وہ چلّاتے رہے، ”اِسے مصلوب کریں، اِسے مصلوب کریں۔“
Luke UrduGeoD 23:21  लेकिन वह चिल्लाते रहे, “इसे मसलूब करें, इसे मसलूब करें।”
Luke UrduGeoR 23:21  Lekin wuh chillāte rahe, “Ise maslūb kareṅ, ise maslūb kareṅ.”
Luke UyCyr 23:21  Лекин улар һә дәп: — Уни чапрас яғачқа миқлитиң, чапрас яғачқа миқлитиң! — дәп чуқан селишти.
Luke VieLCCMN 23:21  Nhưng họ cứ một mực la lớn : Đóng đinh ! Đóng đinh nó vào thập giá !
Luke Viet 23:21  Song chúng kêu lên rằng: Ðóng đinh nó trên cây thập tự đi! Ðóng đinh nó trên cây thập tự đi!
Luke VietNVB 23:21  Nhưng dân chúng la hét: Đóng đinh nó lên thập tự giá! Đóng đinh nó lên thập tự giá!
Luke WHNU 23:21  οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρου σταυρου αυτον
Luke WelBeibl 23:21  Ond roedden nhw wedi dechrau gweiddi drosodd a throsodd, “Croeshoelia fe! Croeshoelia fe!”
Luke Wycliffe 23:21  And thei vndurcrieden, and seiden, Crucifie, crucifie hym.
Luke f35 23:21  οι δε επεφωνουν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον
Luke sml_BL_2 23:21  Sagō' magpangolang sidda sigām, yuk-i, “Lansangun iya ni hāg! Lansangun iya ni hāg!”
Luke vlsJoNT 23:21  Maar zij riepen daar tegen in, zeggende: Kruisig, kruisig Hem!