Nehe
|
RWebster
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred and sixty and seven.
|
Nehe
|
NHEBJE
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred sixty-seven.
|
Nehe
|
ABP
|
7:18 |
sons of Adonikam, six hundred sixty-seven;
|
Nehe
|
NHEBME
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred sixty-seven.
|
Nehe
|
Rotherha
|
7:18 |
The sons of Adonikam, six hundred, and sixty-seven;
|
Nehe
|
LEB
|
7:18 |
The descendants of Adonikam, six hundred and sixty-seven.
|
Nehe
|
RNKJV
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
|
Nehe
|
Jubilee2
|
7:18 |
The sons of Adonikam, six hundred and seventy-seven.
|
Nehe
|
Webster
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred and sixty seven.
|
Nehe
|
Darby
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven.
|
Nehe
|
ASV
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
|
Nehe
|
LITV
|
7:18 |
The sons of Adonikam were six hundred and sixty seven.
|
Nehe
|
Geneva15
|
7:18 |
The sonnes of Adonikam, sixe hundreth three score and seuen.
|
Nehe
|
CPDV
|
7:18 |
The sons of Adonikam, six hundred sixty-seven.
|
Nehe
|
BBE
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven.
|
Nehe
|
DRC
|
7:18 |
The children of Adonicam, six hundred sixty-seven.
|
Nehe
|
GodsWord
|
7:18 |
of Adonikam 667
|
Nehe
|
JPS
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
|
Nehe
|
KJVPCE
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
|
Nehe
|
NETfree
|
7:18 |
the descendants of Adonikam, 667;
|
Nehe
|
AB
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven.
|
Nehe
|
AFV2020
|
7:18 |
The sons of Adonikam, six hundred and sixty-seven.
|
Nehe
|
NHEB
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred sixty-seven.
|
Nehe
|
NETtext
|
7:18 |
the descendants of Adonikam, 667;
|
Nehe
|
UKJV
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
|
Nehe
|
KJV
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
|
Nehe
|
KJVA
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
|
Nehe
|
AKJV
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred three score and seven.
|
Nehe
|
RLT
|
7:18 |
The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
|
Nehe
|
MKJV
|
7:18 |
The sons of Adonikam, six hundred and sixty-seven.
|
Nehe
|
YLT
|
7:18 |
Sons of Adonikam: six hundred sixty and seven.
|
Nehe
|
ACV
|
7:18 |
the sons of Adonikam, six hundred sixty-seven;
|
Nehe
|
PorBLivr
|
7:18 |
Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete;
|
Nehe
|
Mg1865
|
7:18 |
ny zanak’ i Adonikama dia fito amby enim-polo amby enin-jato;
|
Nehe
|
FinPR
|
7:18 |
Adonikamin jälkeläisiä kuusisataa kuusikymmentä seitsemän;
|
Nehe
|
FinRK
|
7:18 |
Adonikamin jälkeläisiä kuusisataakuusikymmentäseitsemän,
|
Nehe
|
ChiSB
|
7:18 |
阿多尼干的子孫,六百六十七名;
|
Nehe
|
ChiUns
|
7:18 |
亚多尼干的子孙六百六十七名;
|
Nehe
|
BulVeren
|
7:18 |
синовете на Адоникам: шестстотин шестдесет и седем души;
|
Nehe
|
AraSVD
|
7:18 |
بَنُو أَدُونِيقَامَ سِتُّ مِئَةٍ وَسَبْعَةٌ وَسِتُّونَ.
|
Nehe
|
Esperant
|
7:18 |
de la idoj de Adonikam, sescent sesdek sep,
|
Nehe
|
ThaiKJV
|
7:18 |
คนอาโดนีคัม หกร้อยหกสิบเจ็ดคน
|
Nehe
|
OSHB
|
7:18 |
בְּנֵי֙ אֲדֹ֣נִיקָ֔ם שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת שִׁשִּׁ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃ ס
|
Nehe
|
BurJudso
|
7:18 |
အဒေါနိကံအမျိုးသား ခြောက်ရာခြောက်ဆယ် ခုနစ်ယောက်၊
|
Nehe
|
FarTPV
|
7:18 |
از خانوادهٔ ادونیقام ششصد و شصت و هفت نفر؛
|
Nehe
|
UrduGeoR
|
7:18 |
Adūniqām kā ḳhāndān: 667,
|
Nehe
|
SweFolk
|
7:18 |
Adonikams barn: 667,
|
Nehe
|
GerSch
|
7:18 |
der Kinder Adonikams: 667;
|
Nehe
|
TagAngBi
|
7:18 |
Ang mga anak ni Adonicam, anim na raan at anim na pu't pito.
|
Nehe
|
FinSTLK2
|
7:18 |
Adonikamin jälkeläisiä kuusisataa kuusikymmentä seitsemän;
|
Nehe
|
Dari
|
7:18 |
از خانوادۀ فرعوش دو هزار و یکصد و هفتاد و دو نفر؛ از خانوادۀ شِفَطیا سیصد و هفتاد و دو نفر؛ از خانوادۀ آرَه ششصد و پنجاه و دو نفر؛ از خانوادۀ فَحَت مواب (اولادۀ یشوع و یُوآب) دو هزار و هشتصد و هجده نفر؛ از خانوادۀ عیلام یکهزار و دوصد و پنجاه چهار نفر؛ از خانوادۀ زتو هشتصد و چهل و پنج نفر؛ از خانوادۀ زَکی هفتصد و شصت نفر؛ از خانوادۀ بِنوی ششصد و چهل و هشت نفر؛ از خانوادۀ بابای ششصد و بیست و هشت نفر؛ از خانوادۀ عزجد دو هزار و سیصد و بیست و دو نفر؛ از خانوادۀ اَدُونیقام ششصد و شصت و هفت نفر؛ از خانوادۀ بِغوای دو هزار و شصت و هفت نفر؛ از خانوادۀ عادین ششصد و پنجاه و پنج نفر؛ از خانوادۀ آطیر (اولادۀ حِزقِیا) نود و هشت نفر؛ از خانوادۀ حاشوم سیصد و بیست و هشت نفر؛ از خانوادۀ بیسای سیصد و بیست و چهار نفر؛ از خانوادۀ حاریف یکصد و دوازده نفر؛ از خانوادۀ جِبعون نود و پنج نفر. از شهرهای بیت لحم و نِطوفه یکصد و هشتاد و هشت نفر؛ از عَناتوت یکصد و بیست و هشت نفر؛ از بیت عَزموت چهل و دو نفر؛ از قریۀ یعاریم، کِفَیره و بیروت هفتصد و چهل و سه نفر؛ از رامه و جِبَع ششصد و بیست و یک نفر؛ از مِخماس یکصد و بیست و دو نفر؛ از بیت ئیل و عای یکصد و بیست و سه نفر؛ از نَبوی ديگر پنجاه و دو نفر؛ از عیلام یکهزار و دوصد و پنجاه و چهار نفر؛ از حاریم سیصد و بیست نفر؛ از اریحا سیصد و چهل و پنج نفر؛ از لُود، حادید و اونو هفتصد و بیست و یک نفر؛ از سَناعه سه هزار و نهصد و سی نفر.
|
Nehe
|
SomKQA
|
7:18 |
reer Adoniiqaamna lix boqol iyo toddoba iyo lixdan,
|
Nehe
|
NorSMB
|
7:18 |
Adonikams-sønerne, seks hundrad og sju og seksti;
|
Nehe
|
Alb
|
7:18 |
Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
|
Nehe
|
UyCyr
|
7:18 |
Адониқам җамаитидин 667 киши,
|
Nehe
|
KorHKJV
|
7:18 |
아도니감 자손이 육백육십칠 명이요,
|
Nehe
|
SrKDIjek
|
7:18 |
Синова Адоникамовијех шест стотина и шездесет и седам;
|
Nehe
|
Wycliffe
|
7:18 |
the sones of Azonicam, sixe hundrid and seuene and sixti;
|
Nehe
|
Mal1910
|
7:18 |
അദോനീക്കാമിന്റെ മക്കൾ അറുനൂറ്ററുപത്തേഴു.
|
Nehe
|
KorRV
|
7:18 |
아도니감 자손이 육백육십칠 명이요
|
Nehe
|
Azeri
|
7:18 |
اَدونئقام اؤولادلاري–۶۶۷ نفر؛
|
Nehe
|
SweKarlX
|
7:18 |
Adonikams barn, sexhundrad sju och sextio.
|
Nehe
|
KLV
|
7:18 |
The puqpu' vo' Adonikam, jav vatlh javmaH- Soch.
|
Nehe
|
ItaDio
|
7:18 |
i figliuoli di Adonicam, seicensessantasette;
|
Nehe
|
RusSynod
|
7:18 |
Сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят семь.
|
Nehe
|
CSlEliza
|
7:18 |
сынове Адоникамли шесть сот шестьдесят седмь,
|
Nehe
|
ABPGRK
|
7:18 |
υιοί Αδωνικάμ εξακόσιοι εξηκονταεπτά
|
Nehe
|
FreBBB
|
7:18 |
Fils d'Adonikam, six cent soixante-sept.
|
Nehe
|
LinVB
|
7:18 |
bana ba Adonikam : 667 ;
|
Nehe
|
HunIMIT
|
7:18 |
Adónikám fiai: hatszázhatvanhét.
|
Nehe
|
ChiUnL
|
7:18 |
亞多尼干裔、六百六十七人、
|
Nehe
|
VietNVB
|
7:18 |
Con cháu A-đô-ni-cam,667 người,
|
Nehe
|
LXX
|
7:18 |
υἱοὶ Αδενικαμ ἑξακόσιοι ἑξήκοντα ἑπτά
|
Nehe
|
CebPinad
|
7:18 |
Ang mga anak ni Adonicam, unom ka gatus kan-uman ug pito.
|
Nehe
|
RomCor
|
7:18 |
fiii lui Adonicam, şase sute şaizeci şi şapte;
|
Nehe
|
Pohnpeia
|
7:18 |
Iet mwaren peneinei kan en Israel, iangahki uwen tohtohn irail kan sang nan ehuehu peneinei me sapahldohsang arail kalipilipala:
|
Nehe
|
HunUj
|
7:18 |
Adónikámnak hatszázhatvanhét leszármazottja,
|
Nehe
|
GerZurch
|
7:18 |
das Geschlecht Adonikam: 667;
|
Nehe
|
PorAR
|
7:18 |
os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete;
|
Nehe
|
DutSVVA
|
7:18 |
De kinderen van Adonikam, zeshonderd zeven en zestig;
|
Nehe
|
FarOPV
|
7:18 |
بنی ادونیقام، ششصد و شصت وهفت.
|
Nehe
|
Ndebele
|
7:18 |
Abantwana bakoAdonikamu: Amakhulu ayisithupha lamatshumi ayisithupha lesikhombisa.
|
Nehe
|
PorBLivr
|
7:18 |
Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete;
|
Nehe
|
Norsk
|
7:18 |
Adonikams barn, seks hundre og syv og seksti;
|
Nehe
|
SloChras
|
7:18 |
Sinov Adonikamovih šeststo sedeminšestdeset.
|
Nehe
|
Northern
|
7:18 |
Adoniqam övladları – 667 nəfər;
|
Nehe
|
GerElb19
|
7:18 |
die Söhne Adonikams, sechshundertsiebenundsechzig;
|
Nehe
|
LvGluck8
|
7:18 |
Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit septiņi;
|
Nehe
|
PorAlmei
|
7:18 |
Os filhos d'Adonikam, seiscentos e sessenta e sete.
|
Nehe
|
ChiUn
|
7:18 |
亞多尼干的子孫六百六十七名;
|
Nehe
|
SweKarlX
|
7:18 |
Adonikams barn, sexhundrad sju och sextio.
|
Nehe
|
FreKhan
|
7:18 |
les enfants d’Ado-nikâm: six cent soixante-sept;
|
Nehe
|
FrePGR
|
7:18 |
les fils d'Adonicam, six cent soixante-sept ;
|
Nehe
|
PorCap
|
7:18 |
filhos de Adonicam, seiscentos e sessenta e sete;
|
Nehe
|
JapKougo
|
7:18 |
アドニカムの子孫は六百六十七人。
|
Nehe
|
GerTextb
|
7:18 |
Die Nachkommen Adonikams: 667.
|
Nehe
|
Kapingam
|
7:18 |
Aanei nia ingoo o-nia madahaanau llauehe digau Israel mo-di hulu o-nia madahaanau ala ne-lloomoi i-muli nadau noho i tuai henua: Parosh — 2,172 Shephatiah — 372 Arah — 652 Pahath=Moab (di hagadili ni Jeshua mo Joab) — 2,818 Elam — 1,254 Zattu — 845 Zaccai — 760 Binnui — 648 Bebai — 628 Azgad — 2,322 Adonikam — 667 Bigvai — 2,067 Adin — 655 Ater (di hagadili ni Hezekiah) — 98 Hashum — 328 Bezai — 324 Hariph — 112 Gibeon — 95
|
Nehe
|
SpaPlate
|
7:18 |
Hijos de Adonicam: seiscientos sesenta y siete.
|
Nehe
|
WLC
|
7:18 |
בְּנֵי֙ אֲדֹ֣נִיקָ֔ם שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת שִׁשִּׁ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃
|
Nehe
|
LtKBB
|
7:18 |
Adonikamo – šeši šimtai šešiasdešimt septyni;
|
Nehe
|
Bela
|
7:18 |
Сыноў Аданікама шэсьцьсот шэсьцьдзясят сем.
|
Nehe
|
GerBoLut
|
7:18 |
der Kinder Adonikam sechshundert und siebenundsechzig;
|
Nehe
|
FinPR92
|
7:18 |
Adonikamin sukua 667,
|
Nehe
|
SpaRV186
|
7:18 |
Los hijos de Adonicam, seiscientos y sesenta y siete.
|
Nehe
|
NlCanisi
|
7:18 |
de zonen van Adonikam, zeshonderd zeven en zestig;
|
Nehe
|
GerNeUe
|
7:18 |
Adonikam 667,
|
Nehe
|
UrduGeo
|
7:18 |
ادونِقام کا خاندان: 667،
|
Nehe
|
AraNAV
|
7:18 |
بَنُو أَدُونِيقَامَ: سِتُّ مِئَةٍ وَسَبْعَةٌ وَسِتُّونَ.
|
Nehe
|
ChiNCVs
|
7:18 |
亚多尼干的子孙六百六十七人。
|
Nehe
|
ItaRive
|
7:18 |
Figliuoli di Adonikam, seicento sessantasette.
|
Nehe
|
Afr1953
|
7:18 |
die kinders van Adoníkam, ses honderd sewe en sestig;
|
Nehe
|
RusSynod
|
7:18 |
Сыновей Адоникама – шестьсот шестьдесят семь.
|
Nehe
|
UrduGeoD
|
7:18 |
अदूनिक़ाम का ख़ानदान : 667,
|
Nehe
|
TurNTB
|
7:18 |
Adonikamoğulları: 667
|
Nehe
|
DutSVV
|
7:18 |
De kinderen van Adonikam, zeshonderd zeven en zestig;
|
Nehe
|
HunKNB
|
7:18 |
Adonikám fiai hatszázhatvanheten,
|
Nehe
|
Maori
|
7:18 |
Ko nga tama a Aronikama, e ono rau e ono tekau ma whitu.
|
Nehe
|
HunKar
|
7:18 |
Adónikám fiai: hatszázhatvanhét;
|
Nehe
|
Viet
|
7:18 |
Về con cháu A-đô-ni-cam, sáu trăm sáu mươi bảy người.
|
Nehe
|
Kekchi
|
7:18 |
Eb li ralal xcˈajol laj Adonicam, aˈan cuakib ciento riqˈuin cuukub xca̱cˈa̱l (667).
|
Nehe
|
Swe1917
|
7:18 |
Adonikams barn: sex hundra sextiosju;
|
Nehe
|
CroSaric
|
7:18 |
sinova Adonikamovih: šest stotina šezdeset i sedam;
|
Nehe
|
VieLCCMN
|
7:18 |
con cháu ông A-đô-ni-cam : sáu trăm sáu mươi bảy người ;
|
Nehe
|
FreBDM17
|
7:18 |
Les enfants d’Adonikam, six cent soixante-sept.
|
Nehe
|
FreLXX
|
7:18 |
Fils d'Adonicam : six cent soixante-sept.
|
Nehe
|
Aleppo
|
7:18 |
בני אדניקם—שש מאות ששים ושבעה {ס}
|
Nehe
|
MapM
|
7:18 |
בְּנֵי֙ אֲדֹ֣נִיקָ֔ם שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת שִׁשִּׁ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃
|
Nehe
|
HebModer
|
7:18 |
בני אדניקם שש מאות ששים ושבעה׃
|
Nehe
|
Kaz
|
7:18 |
Адониқамның ұрпақтары: алты жүз алпыс жеті адам.
|
Nehe
|
FreJND
|
7:18 |
les fils d’Adonikam, 667 ;
|
Nehe
|
Wulfila
|
7:18 |
(𐍃𐌿𐌽𐌹𐍅𐌴 𐌰𐌳𐍉𐌽𐌴)𐌹𐌺(𐌰)𐌼(𐌹𐍃 ·𐍇· ·𐌾·) ·𐌵· -
|
Nehe
|
GerGruen
|
7:18 |
die Söhne des Adonikam 667,
|
Nehe
|
SloKJV
|
7:18 |
Adonikámovih otrok šeststo sedeminšestdeset.
|
Nehe
|
Haitian
|
7:18 |
nan fanmi Adonikan yo, sisanswasannsèt (667) moun,
|
Nehe
|
FinBibli
|
7:18 |
Adonikamin lapsia, kuusisataa ja seitsemänseitsemättäkymmentä;
|
Nehe
|
SpaRV
|
7:18 |
Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete;
|
Nehe
|
WelBeibl
|
7:18 |
Teulu Adonicam: 667
|
Nehe
|
GerMenge
|
7:18 |
die Familie Adonikam 667;
|
Nehe
|
GreVamva
|
7:18 |
Υιοί Αδωνικάμ, εξακόσιοι εξήκοντα επτά.
|
Nehe
|
UkrOgien
|
7:18 |
синів Адонікамових — шість сотень шістдеся́т і сім,
|
Nehe
|
FreCramp
|
7:18 |
les fils d'Adonicam, six cent soixante-sept ;
|
Nehe
|
SrKDEkav
|
7:18 |
Синова Адоникамових шест стотина и шездесет и седам;
|
Nehe
|
PolUGdan
|
7:18 |
Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu siedmiu;
|
Nehe
|
FreSegon
|
7:18 |
les fils d'Adonikam, six cent soixante-sept;
|
Nehe
|
SpaRV190
|
7:18 |
Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete;
|
Nehe
|
HunRUF
|
7:18 |
Adóníkámnak hatszázhatvanhét leszármazottja,
|
Nehe
|
DaOT1931
|
7:18 |
Adonikams Efterkommere 667,
|
Nehe
|
TpiKJPB
|
7:18 |
Ol pikinini bilong Adonikam, 667.
|
Nehe
|
DaOT1871
|
7:18 |
Adonikams Børn, seks Hundrede og syv og tresindstyve;
|
Nehe
|
FreVulgG
|
7:18 |
Les fils d’Adonicam, six cent soixante-sept.
|
Nehe
|
PolGdans
|
7:18 |
Synów Adonikamowych sześć set sześćdziesiąt i siedm;
|
Nehe
|
JapBungo
|
7:18 |
アドニカムの子孫六百六十七人
|
Nehe
|
GerElb18
|
7:18 |
die Söhne Adonikams, 667;
|