Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PHILIPPIANS
Prev Next
Phil ABP 2:14  Do all things without grumblings and arguings!
Phil ACV 2:14  Do all things without grumblings and arguments,
Phil AFV2020 2:14  Do all things without complaints and disputes;
Phil AKJV 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil ASV 2:14  Do all things without murmurings and questionings:
Phil Anderson 2:14  Do all things without murmurings and disputings,
Phil BBE 2:14  Do all things without protests and arguments;
Phil BWE 2:14  Do everything without grumbling or making trouble.
Phil CPDV 2:14  And do everything without murmuring or hesitation.
Phil Common 2:14  Do all things without grumbling or arguing,
Phil DRC 2:14  And do ye all things without murmurings and hesitations:
Phil Darby 2:14  Do all things without murmurings and reasonings,
Phil EMTV 2:14  Do all things without grumbling and disputing,
Phil Etheridg 2:14  Do every thing without murmuring and without division;
Phil Geneva15 2:14  Do all things without murmuring and reasonings,
Phil Godbey 2:14  Do all things without murmurings and disputatious;
Phil GodsWord 2:14  Do everything without complaining or arguing.
Phil Haweis 2:14  Do all things without murmurings or disputes:
Phil ISV 2:14  Do everything without complaining or arguing
Phil Jubilee2 2:14  Do all things without murmurings and doubts,
Phil KJV 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil KJVA 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil KJVPCE 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil LEB 2:14  Do all things without grumbling and disputing,
Phil LITV 2:14  Do all things without murmurings and disputings,
Phil LO 2:14  Do all things without murmurings and disputings;
Phil MKJV 2:14  Do all things without murmurings and disputings,
Phil Montgome 2:14  Do everything without grumbling and disputes,
Phil Murdock 2:14  Do all things without murmuring, and without altercation;
Phil NETfree 2:14  Do everything without grumbling or arguing,
Phil NETtext 2:14  Do everything without grumbling or arguing,
Phil NHEB 2:14  Do all things without murmurings and disputes,
Phil NHEBJE 2:14  Do all things without murmurings and disputes,
Phil NHEBME 2:14  Do all things without murmurings and disputes,
Phil Noyes 2:14  Do all things without murmurings and doubts;
Phil OEB 2:14  In all that you do, avoid murmuring and dissension,
Phil OEBcth 2:14  In all that you do, avoid murmuring and dissension,
Phil OrthJBC 2:14  Do all things without murmurings and arguments,
Phil RKJNT 2:14  Do all things without grumbling and disputing:
Phil RLT 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil RNKJV 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil RWebster 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil Rotherha 2:14  All things, be doing, apart from murmurings and disputings;
Phil Twenty 2:14  In all that you do, avoid murmuring and dissension,
Phil UKJV 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil Webster 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil Weymouth 2:14  Be ever on your guard against a grudging and contentious spirit,
Phil Worsley 2:14  Do all things without murmurings and disputings:
Phil YLT 2:14  All things do without murmurings and reasonings,
Phil VulgClem 2:14  Omnia autem facite sine murmurationibus et hæsitationibus :
Phil VulgCont 2:14  Omnia autem facite sine murmurationibus, et hæsitationibus:
Phil VulgHetz 2:14  Omnia autem facite sine murmurationibus, et hæsitationibus:
Phil VulgSist 2:14  Omnia autem facite sine murmurationibus, et haesitationibus:
Phil Vulgate 2:14  omnia autem facite sine murmurationibus et haesitationibus
Phil CzeB21 2:14  Všechno dělejte bez reptání a dohadování,
Phil CzeBKR 2:14  Všecko čiňte bez reptání, a bez pochybování,
Phil CzeCEP 2:14  Všechno dělejte bez reptání a bez pochybování,
Phil CzeCSP 2:14  Všechno dělejte bez reptání a pochybování,
Phil ABPGRK 2:14  πάντα ποιείτε χωρίς γογγυσμών και διαλογισμών
Phil Afr1953 2:14  Doen alles sonder murmurering en teëspraak,
Phil Alb 2:14  Bëni çdo gjë pa u ankuar dhe pa kundërshtime,
Phil Antoniad 2:14  παντα ποιειτε χωρις γογγυσμων και διαλογισμων
Phil AraNAV 2:14  فَافْعَلُوا كُلَّ شَيْءٍ دُونَ تَذَمُّرٍ أَوْ جِدَالٍ،
Phil AraSVD 2:14  اِفْعَلُوا كُلَّ شَيْءٍ بِلَا دَمْدَمَةٍ وَلَا مُجَادَلَةٍ،
Phil ArmWeste 2:14  Ըրէ՛ք ամէն ինչ՝ առանց տրտունջներու եւ առարկութիւններու,
Phil Azeri 2:14  هر شيي شئکايتسئز و موناقئشه​سئز يرئنه يتئرئن کي،
Phil BasHauti 2:14  Gauça guciac eguin itzaçue murmuratzeric eta questioneric gabe:
Phil Bela 2:14  Усё рабеце без нараканьня і сумненьня,
Phil BretonNT 2:14  Grit pep tra hep grozmolat na tabutal,
Phil BulCarig 2:14  Правете всичко без роптание и противоречие,
Phil BulVeren 2:14  Вършете всичко без ропот и без съмнение,
Phil BurCBCM 2:14  သင်တို့ပြုလုပ်သမျှတို့ကို မညည်းတွား မဝေဖန်ဘဲ ပြုမူဆောင်ရွက်ကြလော့။-
Phil BurJudso 2:14  သင်တို့သည် ပြုလေသမျှတို့၌ မြည်တမ်းခြင်း၊ ငြင်းခုံခြင်းမရှိဘဲ ပြုကြလော့။
Phil Byz 2:14  παντα ποιειτε χωρις γογγυσμων και διαλογισμων
Phil CSlEliza 2:14  Вся творите без роптания и размышления,
Phil CebPinad 2:14  Buhata ninyo ang tanang mga butang sa walay pagbagolbol ni pagsukitsukit,
Phil Che1860 2:14  ᏂᎦᏗᏳ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᏕᏥᎸᏫᏍᏓᏁᎲ ᎪᎱᏍᏗ ᏂᏗᏣᏓᏕᎵᏎᎲᎾ ᎠᎴ ᏥᏣᏗᏒᎯᎲᎾ ᎨᏎᏍᏗ;
Phil ChiNCVs 2:14  无论作什么,都不要发怨言、起争论,
Phil ChiSB 2:14  你們做一切事,總不可抱怨,也不可爭論,
Phil ChiUn 2:14  凡所行的,都不要發怨言,起爭論,
Phil ChiUnL 2:14  爾凡所行、毋私議、毋爭辯、
Phil ChiUns 2:14  凡所行的,都不要发怨言,起争论,
Phil CopNT 2:14  ⲁⲣⲓϩⲱⲃ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲁⲧϭⲛⲉ ⳿ⲭⲣⲉⲙⲣⲉⲙ ⲛⲉⲙ ⲙⲟⲕⲙⲉⲕ.
Phil CopSahBi 2:14  ⲁⲣⲓϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲁϫⲛ ⲕⲣⲙⲣⲙ ϩⲓ ⲙⲟⲕⲙⲉⲕ
Phil CopSahHo 2:14  ⲁⲣⲓϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲁϫⲛ̅ⲕⲣⲙ̅ⲣⲙ̅ ϩⲓⲙⲟⲕⲙⲉⲕ.
Phil CopSahid 2:14  ⲁⲣⲓϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲁϫⲛⲕⲣⲙⲣⲙ ϩⲓⲙⲟⲕⲙⲉⲕ
Phil CopSahid 2:14  ⲁⲣⲓϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲁϫⲛ ⲕⲣⲙⲣⲙ ϩⲓ ⲙⲟⲕⲙⲉⲕ.
Phil CroSaric 2:14  Sve činite bez mrmljanja i oklijevanja
Phil DaNT1819 2:14  Gjører alle Ting uden Knur og Tvivl,
Phil DaOT1871 2:14  Gører alle Ting uden Knurren og Betænkeligheder,
Phil DaOT1931 2:14  Gører alle Ting uden Knurren og Betænkeligheder,
Phil Dari 2:14  هر کاری را بدون شکایت و همهمه انجام دهید
Phil DutSVV 2:14  Doet alle dingen zonder murmureren en tegenspreken;
Phil DutSVVA 2:14  Doet alle dingen zonder murmureren en tegenspreken;
Phil Elzevir 2:14  παντα ποιειτε χωρις γογγυσμων και διαλογισμων
Phil Esperant 2:14  Ĉion faru sen murmuroj kaj disputoj,
Phil Est 2:14  Tehke kõik nurisemata ja kaksipidi mõtlemata,
Phil FarHezar 2:14  هر کاری را بدون غرغر و مجادله انجام دهید،
Phil FarOPV 2:14  و هرکاری را بدون همهمه و مجادله بکنید،
Phil FarTPV 2:14  هر كاری را بدون شكایت و همهمه انجام دهید
Phil FinBibli 2:14  Tehkäät kaikki napisematta ja kamppailematta.
Phil FinPR 2:14  Tehkää kaikki nurisematta ja epäröimättä,
Phil FinPR92 2:14  Tehkää kaikki nurisematta ja empimättä,
Phil FinRK 2:14  Tehkää kaikki nurisematta ja epäröimättä,
Phil FinSTLK2 2:14  Tehkää kaikki nurisematta ja järkeilemättä,
Phil FreBBB 2:14  Faites toutes choses sans murmures et sans hésitations ;
Phil FreBDM17 2:14  Faites toutes choses sans murmures, et sans disputes ;
Phil FreCramp 2:14  Agissez en tout sans murmures ni hésitations,
Phil FreGenev 2:14  Faites toutes chofes fans murmures ni queftions :
Phil FreJND 2:14  Faites toutes choses sans murmures et sans raisonnements,
Phil FreOltra 2:14  Faites toutes choses sans murmures ni arrière-pensées,
Phil FrePGR 2:14  Faites toutes choses sans murmures ni hésitations,
Phil FreSegon 2:14  Faites toutes choses sans murmures ni hésitations,
Phil FreStapf 2:14  Faites tout sans murmurer et sans hésiter,
Phil FreSynod 2:14  Faites toutes choses sans murmures et sans hésitations,
Phil FreVulgG 2:14  Faites toutes choses sans murmures et sans hésitations,
Phil GerAlbre 2:14  Tut alles ohne Murren und zweifelnde Gedanken,
Phil GerBoLut 2:14  Tut alles ohne Murmeln und ohne Zweifel,
Phil GerElb18 2:14  Tut alles ohne Murren und zweifelnde Überlegungen,
Phil GerElb19 2:14  Tut alles ohne Murren und zweifelnde Überlegungen,
Phil GerGruen 2:14  Tut alles ohne Murren und Bedenken,
Phil GerLeoNA 2:14  Tut alles ohne Gemurre und Zweifel,
Phil GerLeoRP 2:14  Tut alles ohne Gemurre und Zweifel,
Phil GerMenge 2:14  Tut alles ohne Murren und Bedenken,
Phil GerNeUe 2:14  Tut alles ohne Murren und Diskussion,
Phil GerOffBi 2:14  Alles tut ohne Murren und Bedenken (Zweifel),
Phil GerSch 2:14  Tut alles ohne Murren und Bedenken,
Phil GerTafel 2:14  Tut alles ohne Murren und Bedenklichkeit,
Phil GerTextb 2:14  Alles thut ohne Murren und Bedenken,
Phil GerZurch 2:14  Tut alles ohne Murren und Bedenken,
Phil GreVamva 2:14  Πράττετε τα πάντα χωρίς γογγυσμών και αμφισβητήσεων,
Phil Haitian 2:14  Nan tou sa n'ap fè, pa plenyen, pa diskite,
Phil HebDelit 2:14  עֲשֹוּ כָּל־דָּבָר בְּלֹא תְלֻנּוֹת וּבְלֹא מְזִמּוֹת׃
Phil HebModer 2:14  עשו כל דבר בלא תלנות ובלא מזמות׃
Phil HunKNB 2:14  Tegyetek meg mindent zúgolódás és habozás nélkül,
Phil HunKar 2:14  Mindeneket zúgolódások és versengések nélkül cselekedjetek;
Phil HunRUF 2:14  Zúgolódás és vonakodás nélkül tegyetek mindent,
Phil HunUj 2:14  Zúgolódás és vonakodás nélkül tegyetek mindent,
Phil ItaDio 2:14  Fate ogni cosa senza mormorii, e quistioni;
Phil ItaRive 2:14  Fate ogni cosa senza mormorii e senza dispute,
Phil JapBungo 2:14  なんぢら呟かず疑はずして、凡ての事をおこなへ。
Phil JapKougo 2:14  すべてのことを、つぶやかず疑わないでしなさい。
Phil JapRague 2:14  汝等呟く事なく争ふ事なく、一切の事を行へ、
Phil KLV 2:14  ta' Hoch Dochmey Hutlh murmurings je disputes,
Phil Kapingam 2:14  Goodou hudee hai-tamu be e-lagamaaloo i godou mee huogodoo ala ma-gaa-hai,
Phil Kaz 2:14  Бәрін де наразылықсыз, шүбәланбай істеңдер!
Phil Kekchi 2:14  Me̱choki e̱rib ut me̱cuechˈi e̱rib. Cheba̱nuhak ban chixjunil saˈ xya̱lal.
Phil KhmerNT 2:14  ចូរ​ធ្វើ​អ្វីៗ​ទាំង​អស់​ដោយ​មិន​រអ៊ូរទាំ​ និង​ប្រកែក​ឡើយ​
Phil KorHKJV 2:14  모든 일을 불평이나 시비가 없이 할지니
Phil KorRV 2:14  모든 일을 원망과 시비가 없이 하라
Phil Latvian 2:14  Dariet visu bez kurnēšanas un bez kavēšanās.
Phil LinVB 2:14  O makambo mánso bokosálaka, bónunganunga té, bótía ntembe té,
Phil LtKBB 2:14  Visa darykite be murmėjimų ir svyravimų,
Phil LvGluck8 2:14  Dariet visu bez kurnēšanas un šaubīšanās,
Phil Mal1910 2:14  വക്രതയും കോട്ടവുമുള്ള തലമുറയുടെ നടുവിൽ നിങ്ങൾ അനിന്ദ്യരും പരമാൎത്ഥികളും ദൈവത്തിന്റെ നിഷ്കളങ്കമക്കളും ആകേണ്ടതിന്നു എല്ലാം പിറുപിറുപ്പും വാദവും കൂടാതെ ചെയ്‌വിൻ.
Phil Maori 2:14  I a koutou mahi katoa kaua te amuamu, te tautohetohe;
Phil Mg1865 2:14  Ataovy ny zavatra rehetra amin’ ny tsi-fimonomononana sy ny tsi-fisalasalana,
Phil MonKJV 2:14  Бүх зүйлийг бувтнасан гомдлолууд ба маргалдаануудгүйгээр хий.
Phil MorphGNT 2:14  Πάντα ποιεῖτε χωρὶς γογγυσμῶν καὶ διαλογισμῶν,
Phil Ndebele 2:14  Yenzani zonke izinto kungelakusola lokuphikisana,
Phil NlCanisi 2:14  Doet alles zonder morren en aarzelen,
Phil NorBroed 2:14  Gjør alle ting foruten knurringer og resonneringer,
Phil NorSMB 2:14  Gjer alt utan murring og tvilsmål,
Phil Norsk 2:14  Gjør alt uten knurr og tvil,
Phil Northern 2:14  Hər şeyi şikayətlənmədən, mübahisə etmədən yerinə yetirin ki,
Phil Peshitta 2:14  ܟܠܡܕܡ ܗܘܝܬܘܢ ܥܒܕܝܢ ܕܠܐ ܪܛܢܐ ܘܕܠܐ ܦܘܠܓ ܀
Phil PohnOld 2:14  Komail wiada meakaros so, lipanede o so peikasal.
Phil Pohnpeia 2:14  Kumwail dehr lipahned de akamai ni amwail kin wia soahng koaros,
Phil PolGdans 2:14  Wszystko czyńcie bez szemrania i poswarków,
Phil PolUGdan 2:14  Wszystko czyńcie bez szemrania i sporów;
Phil PorAR 2:14  Fazei todas as coisas sem murmurações nem contendas;
Phil PorAlmei 2:14  Fazei todas as coisas sem murmurações nem contendas;
Phil PorBLivr 2:14  Fazei tudo sem murmurações nem brigas,
Phil PorBLivr 2:14  Fazei tudo sem murmurações nem brigas,
Phil PorCap 2:14  Fazei tudo sem murmurações nem discussões,
Phil RomCor 2:14  Faceţi toate lucrurile fără cârtiri şi fără şovăieli,
Phil RusSynod 2:14  Все делайте без ропота и сомнения,
Phil RusSynod 2:14  Всё делайте без ропота и сомнения,
Phil RusVZh 2:14  Все делайте без ропота и сомнения,
Phil SBLGNT 2:14  Πάντα ποιεῖτε χωρὶς γογγυσμῶν καὶ διαλογισμῶν,
Phil Shona 2:14  Itai zvinhu zvese musinganyunyuti nekupikisana;
Phil SloChras 2:14  Vse delajte brez godrnjanja in pomišljanja,
Phil SloKJV 2:14  Vse stvari delajte brez mrmranj in razpravljanj,
Phil SloStrit 2:14  Vse delajte brez godrnjanja in pomišljanja,
Phil SomKQA 2:14  Haddaba wax walba ku sameeya gunuunac iyo muran la'aantood,
Phil SpaPlate 2:14  Haced todas las cosas sin murmuraciones ni disputas,
Phil SpaRV 2:14  Haced todo sin murmuraciones y contiendas,
Phil SpaRV186 2:14  Hacéd todo sin murmuraciones, y sin disputas;
Phil SpaRV190 2:14  Haced todo sin murmuraciones y contiendas,
Phil SpaVNT 2:14  Haced todo sin murmuraciones y contiendas,
Phil SrKDEkav 2:14  Све чините без вике и премишљања.
Phil SrKDIjek 2:14  Све чините без вике и премишљања.
Phil StatResG 2:14  ¶Πάντα ποιεῖτε χωρὶς γογγυσμῶν καὶ διαλογισμῶν,
Phil Swe1917 2:14  Gören allt utan att knorra och tveka,
Phil SweFolk 2:14  Gör allt utan att klaga och tveka
Phil SweKarlX 2:14  Görer all ting utan knorr och tvekan;
Phil SweKarlX 2:14  Görer all ting utan knorr och tvekan;
Phil TNT 2:14  πάντα ποιεῖτε χωρὶς γογγυσμῶν καὶ διαλογισμῶν,
Phil TR 2:14  παντα ποιειτε χωρις γογγυσμων και διαλογισμων
Phil TagAngBi 2:14  Gawin ninyo ang lahat ng mga bagay na walang mga bulungbulong at pagtatalo:
Phil Tausug 2:14  Iban ha katān hinang niyu subay kamu di' magsumlut iban di' sumagga' sin unu-unu na kiyahandak kaniyu,
Phil ThaiKJV 2:14  จงกระทำสิ่งสารพัดโดยปราศจากการบ่นและการทุ่มเถียงกัน
Phil Tisch 2:14  πάντα ποιεῖτε χωρὶς γογγυσμῶν καὶ διαλογισμῶν,
Phil TpiKJPB 2:14  ¶ Olgeta samting yupela i mekim i no ken gat ol tok baksait na ol tok pait,
Phil TurHADI 2:14  Her şeyi söylenmeden yapın, birbirinizle çekişmeyin.
Phil TurNTB 2:14  Her şeyi söylenmeden ve çekişmeden yapın ki, yaşam sözüne sımsıkı sarılarak aralarında evrendeki yıldızlar gibi parladığınız bu eğri ve sapık kuşağın ortasında kusursuz ve saf, Tanrı'nın lekesiz çocukları olasınız. Öyle ki, boşuna koşmadığımı, boşuna emek vermediğimi görerek Mesih'in gününde övünecek bir nedenim olsun.
Phil UkrKulis 2:14  Усе робіть без нарекання і розбирання,
Phil UkrOgien 2:14  Робіть усе без наріка́ння та сумніву,
Phil Uma 2:14  Napa-napa to nibabehi, neo' ngkunuti ba momehono',
Phil UrduGeo 2:14  سب کچھ بڑبڑائے اور بحث مباحثہ کئے بغیر کریں
Phil UrduGeoD 2:14  सब कुछ बुड़बुड़ाए और बहस-मुबाहसा किए बग़ैर करें
Phil UrduGeoR 2:14  Sab kuchh buṛbuṛāe aur bahs-mubāhasā kie baġhair kareṅ
Phil UyCyr 2:14  Һәр қандақ иш қилғанда рәнҗимәңлар, такаллашмаңлар.
Phil VieLCCMN 2:14  Anh em hãy làm mọi việc mà đừng kêu ca hay phản kháng.
Phil Viet 2:14  Phàm làm việc gì chớ nên lằm bằm và lưỡng lự,
Phil VietNVB 2:14  Hãy làm mọi việc mà không càu nhàu hay cãi cọ
Phil WHNU 2:14  παντα ποιειτε χωρις γογγυσμων και διαλογισμων
Phil WelBeibl 2:14  Gwnewch bopeth heb gwyno a ffraeo,
Phil Wycliffe 2:14  And do ye alle thingis with out grutchingis and doutyngis;
Phil f35 2:14  παντα ποιειτε χωρις γογγυσμων και διαλογισμων
Phil sml_BL_2 2:14  Hinangunbi ai-ai panoho'an ka'am ma halam aniya' karugalan atawa panganjawabbi,
Phil vlsJoNT 2:14  Doet alles zonder murmureeren en twistingen,