PSALMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Chapter 41
Psal | DRC | 41:1 | Unto the end, understanding for the sons of Core. | |
Psal | VulgClem | 41:1 | In finem. Intellectus filiis Core. | |
Psal | KJV | 41:1 | Blessed is he that considereth the poor: the Lord will deliver him in time of trouble. | |
Psal | DRC | 41:2 | As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God. | |
Psal | VulgClem | 41:2 | Quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum, ita desiderat anima mea ad te, Deus. | |
Psal | KJV | 41:2 | The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies. | |
Psal | DRC | 41:3 | My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God? | |
Psal | VulgClem | 41:3 | Sitivit anima mea ad Deum fortem, vivum ; quando veniam, et apparebo ante faciem Dei ? | |
Psal | KJV | 41:3 | The Lord will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness. | |
Psal | DRC | 41:4 | My tears have been my bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God? | |
Psal | VulgClem | 41:4 | Fuerunt mihi lacrimæ meæ panes die ac nocte, dum dicitur mihi quotidie : Ubi est Deus tuus ? | |
Psal | KJV | 41:4 | I said, Lord, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee. | |
Psal | DRC | 41:5 | These things I remembered, and poured out my soul in me: for I shall go over into the place of the wonderful tabernacle, even to the house of God: With the voice of joy and praise; the noise of one feasting. | |
Psal | VulgClem | 41:5 | Hæc recordatus sum, et effudi in me animam meam, quoniam transibo in locum tabernaculi admirabilis, usque ad domum Dei, in voce exsultationis et confessionis, sonus epulantis. | |
Psal | KJV | 41:5 | Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish? | |
Psal | DRC | 41:6 | Why art thou sad, O my soul? and why dost thou trouble me? Hope in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, | |
Psal | VulgClem | 41:6 | Quare tristis es, anima mea ? et quare conturbas me ? Spera in Deo, quoniam adhuc confitebor illi, salutare vultus mei, | |
Psal | KJV | 41:6 | And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it. | |
Psal | DRC | 41:7 | And my God. My soul is troubled within my self: therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill. | |
Psal | VulgClem | 41:7 | et Deus meus. Ad meipsum anima mea conturbata est : propterea memor ero tui de terra Jordanis et Hermoniim a monte modico. | |
Psal | KJV | 41:7 | All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt. | |
Psal | DRC | 41:8 | Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me. | |
Psal | VulgClem | 41:8 | Abyssus abyssum invocat, in voce cataractarum tuarum ; omnia excelsa tua, et fluctus tui super me transierunt. | |
Psal | KJV | 41:8 | An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more. | |
Psal | DRC | 41:9 | In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life. | |
Psal | VulgClem | 41:9 | In die mandavit Dominus misericordiam suam, et nocte canticum ejus ; apud me oratio Deo vitæ meæ. | |
Psal | KJV | 41:9 | Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. | |
Psal | DRC | 41:10 | I will say to God: Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me? | |
Psal | VulgClem | 41:10 | Dicam Deo : Susceptor meus es ; quare oblitus es mei ? et quare contristatus incedo, dum affligit me inimicus ? | |
Psal | KJV | 41:10 | But thou, O Lord, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them. | |
Psal | DRC | 41:11 | Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day by day: Where is thy God? | |
Psal | VulgClem | 41:11 | Dum confringuntur ossa mea, exprobraverunt mihi qui tribulant me inimici mei, dum dicunt mihi per singulos dies : Ubi est Deus tuus ? | |
Psal | KJV | 41:11 | By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me. | |
Psal | DRC | 41:12 | Why art thou cast down, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope thou in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, and my God. | |
Psal | VulgClem | 41:12 | Quare tristis es, anima mea ? et quare conturbas me ? Spera in Deo, quoniam adhuc confitebor illi, salutare vultus mei, et Deus meus. | |
Psal | KJV | 41:12 | And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever. | |