PSALMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Chapter 96
Psal | DRC | 96:1 | For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad. | |
Psal | KJV | 96:1 | O sing unto the Lord a new song: sing unto the Lord, all the earth. | |
Psal | VulgClem | 96:1 | Huic David, quando terra ejus restituta est. Dominus regnavit : exsultet terra ; lætentur insulæ multæ. | |
Psal | DRC | 96:2 | Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne. | |
Psal | KJV | 96:2 | Sing unto the Lord, bless his name; shew forth his salvation from day to day. | |
Psal | VulgClem | 96:2 | Nubes et caligo in circuitu ejus ; justitia et judicium correctio sedis ejus. | |
Psal | DRC | 96:3 | A fire shall go before him, and shall burn his enemies round about. | |
Psal | KJV | 96:3 | Declare his glory among the heathen, his wonders among all people. | |
Psal | VulgClem | 96:3 | Ignis ante ipsum præcedet, et inflammabit in circuitu inimicos ejus. | |
Psal | DRC | 96:4 | His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled. | |
Psal | KJV | 96:4 | For the Lord is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. | |
Psal | VulgClem | 96:4 | Illuxerunt fulgura ejus orbi terræ ; vidit, et commota est terra. | |
Psal | DRC | 96:5 | The mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth. | |
Psal | KJV | 96:5 | For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens. | |
Psal | VulgClem | 96:5 | Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini ; a facie Domini omnis terra. | |
Psal | DRC | 96:6 | The heavens declared his justice: and all people saw his glory. | |
Psal | KJV | 96:6 | Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary. | |
Psal | VulgClem | 96:6 | Annuntiaverunt cæli justitiam ejus, et viderunt omnes populi gloriam ejus. | |
Psal | DRC | 96:7 | Let them be all confounded that adore graven things, and that glory in their idols. Adore him, all you his angels: | |
Psal | KJV | 96:7 | Give unto the Lord, O ye kindreds of the people, give unto the Lord glory and strength. | |
Psal | VulgClem | 96:7 | Confundantur omnes qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum omnes angeli ejus. | |
Psal | DRC | 96:8 | Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord. | |
Psal | KJV | 96:8 | Give unto the Lord the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts. | |
Psal | VulgClem | 96:8 | Audivit, et lætata est Sion, et exsultaverunt filiæ Judæ propter judicia tua, Domine. | |
Psal | DRC | 96:9 | For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods. | |
Psal | KJV | 96:9 | O worship the Lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth. | |
Psal | VulgClem | 96:9 | Quoniam tu Dominus altissimus super omnem terram ; nimis exaltatus es super omnes deos. | |
Psal | DRC | 96:10 | You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner. | |
Psal | KJV | 96:10 | Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously. | |
Psal | VulgClem | 96:10 | Qui diligitis Dominum, odite malum : custodit Dominus animas sanctorum suorum ; de manu peccatoris liberabit eos. | |
Psal | DRC | 96:11 | Light is risen to the just, and joy to the right of heart. | |
Psal | KJV | 96:11 | Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof. | |
Psal | VulgClem | 96:11 | Lux orta est justo, et rectis corde lætitia. | |
Psal | DRC | 96:12 | Rejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness. | |
Psal | KJV | 96:12 | Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice | |
Psal | VulgClem | 96:12 | Lætamini, justi, in Domino, et confitemini memoriæ sanctificationis ejus. | |