Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
AMOS
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 2
Amos UkrOgien 2:1  Так говорить Госпо́дь: За три пере́ступи Моа́ва й за чотири цього не прощу́: за те, що спалив на вапно́ кості едо́мського царя!
Amos UkrOgien 2:2  І пошлю́ Я огонь на Моава, і пожере́ він пала́ти Керіййоту, і загине Моав серед га́ласу, серед кри́ку, при голосі ро́га.
Amos UkrOgien 2:3  І витну суддю́ з-серед нього, а з ним позабиваю князі́в його всіх, говорить Госпо́дь.
Amos UkrOgien 2:4  Так говорить Госпо́дь: За три про́гріхи Юди й за чотири цього́ не прощу́: за те, що повідкида́ли Господній Зако́н, і постано́в Його не стерегли́, і що на манівці́ їх звели́ їхні лжебо́ги, за якими пішли їхні батьки́.
Amos UkrOgien 2:5  І пошлю́ Я на Юду огонь, — і пожере́ він пала́ти Єрусалиму!
Amos UkrOgien 2:6  Так говорить Господь: За три пере́ступи Ізраїлеві й за чотири цього́ не прощу́: за те, що за срі́бло вони продають справедливого, а за чоботи — вбогого!
Amos UkrOgien 2:7  Вони то́пчуть у зе́мному по́росі го́лову бідних, а доро́гу суми́рних викри́влюють. А син й його батько вчащають до однієї блудниці, щоб святе Моє Йме́ння знева́жити.
Amos UkrOgien 2:8  І вони стелять одіж заста́влену, щоб півлежати при кожному же́ртівнику, і п'ють в домі Бога свого вино від пока́раних.
Amos UkrOgien 2:9  І Я вигубив був з-перед них Аморе́я, що його височі́нь, як високий той кедр, і він міцни́й, як дуб. Та Я плід його знищив згори́, а здо́лу — корі́ння його.
Amos UkrOgien 2:10  А вас Я був вивів із кра́ю єгипетського, і сорок років прова́див пустинею вас, щоб ви край аморе́йський успадкува́ли.
Amos UkrOgien 2:11  І пророків Я збу́джував з ваших синів, а з ваших юнці́в назоре́їв. Хіба ж то не так, сино́ве Ізраїлеві? говорить Госпо́дь.
Amos UkrOgien 2:12  А ви назоре́їв пої́ли вином, а пророкам наказували й говорили: „Не пророку́йте!“
Amos UkrOgien 2:13  Отож Я поти́сну на вас, як тисне снопа́ми напо́внений віз, —
Amos UkrOgien 2:14  і згине й в мото́рного вте́ча, і поту́жний не втримає сили своєї, а ли́цар свого життя не врятує.
Amos UkrOgien 2:15  І не всто́їть із лука стріле́ць, і своїми ногами прудки́й не втече́, і верхіве́ць не врятує свого життя.
Amos UkrOgien 2:16  І наймужні́ший з лица́рства наги́м утече того дня, говорить Госпо́дь.