I CHRONICLES
Chapter 18
I Ch | SweFolk | 18:1 | En tid härefter slog David filisteerna och kuvade dem, och han tog Gat med underlydande orter från filisteerna. | |
I Ch | SweFolk | 18:2 | Han slog också moabiterna, och de blev Davids tjänare och betalade skatt till honom. | |
I Ch | SweFolk | 18:3 | David slog också Hadadezer, kungen i Soba vid Hamat, när han hade dragit bort för att befästa sitt välde vid floden Eufrat. | |
I Ch | SweFolk | 18:4 | David tog ifrån honom 1 000 vagnar och tog till fånga 7 000 ryttare och 20 000 man fotfolk. Han lät skära av hälsenorna på alla vagnshästarna utom på hundra hästar som han skonade. | |
I Ch | SweFolk | 18:5 | När arameerna från Damaskus kom för att hjälpa Sobas kung Hadadezer, slog David 22 000 man av dem. | |
I Ch | SweFolk | 18:6 | David placerade trupper bland arameerna i Damaskus, och arameerna blev Davids tjänare och betalade skatt till honom. Och Herren gav seger åt David var han än drog fram. | |
I Ch | SweFolk | 18:7 | David tog de guldsköldar som tillhörde Hadadezers tjänare och förde dem till Jerusalem. | |
I Ch | SweFolk | 18:8 | Från Hadadezers städer Tibhat och Kun tog David koppar i mycket stor mängd. Av den gjorde sedan Salomo kopparhavet, pelarna och kopparkärlen. | |
I Ch | SweFolk | 18:9 | När Tou, kungen i Hamat, hörde att David hade slagit Sobas kung Hadadezers hela här, | |
I Ch | SweFolk | 18:10 | sände han sin son Hadoram till kung David för att hälsa honom och hylla honom för att han hade gått i strid med Hadadezer och besegrat honom. Hadadezer hade nämligen legat i krig med Tou. Han hade med sig alla slags kärl av guld, silver och koppar. | |
I Ch | SweFolk | 18:11 | Även dessa helgade kung David åt Herren, liksom han hade gjort med det silver och guld han hade fört med sig hem från alla andra folk: från edomiterna, moabiterna, ammoniterna, filisteerna och amalekiterna. | |
I Ch | SweFolk | 18:13 | placerade han trupper i Edom, och alla edomiter blev Davids tjänare. Så gav Herren seger åt David var han än drog fram. | |
I Ch | SweFolk | 18:15 | Joab, Serujas son, hade befälet över krigshären, och Joshafat, Ahiluds son, var kansler. | |
I Ch | SweFolk | 18:16 | Sadok, Ahitubs son, och Ahimelek, Ebjatars son, var präster, och Shavsha var statssekreterare. | |