I CORINTHIANS
Chapter 13
I Co | GerLeoNA | 13:1 | Wenn ich in den Sprachen der Menschen und der Engel reden würde, aber keine Liebe hätte, dann wäre ich ein schallender Gong oder eine klingende Zimbel. | |
I Co | GerLeoNA | 13:2 | Und wenn ich eine Weissagung hätte und alle Geheimnisse und jede Erkenntnis wüsste und wenn ich allen Glauben hätte, um Berge zu versetzen, aber keine Liebe hätte, dann wäre ich nichts. | |
I Co | GerLeoNA | 13:3 | Und wenn ich all meinen Besitz austeilen würde und wenn ich meinen Körper ausliefern würde, um mich zu rühmen, aber keine Liebe hätte, dann würde es mir nichts nützen. | |
I Co | GerLeoNA | 13:4 | Die Liebe ist geduldig, die Liebe ist gütig, die Liebe ist nicht streitsüchtig, sie prahlt nicht, sie bläst sich nicht auf, | |
I Co | GerLeoNA | 13:5 | sie ist nicht unanständig, sie verfolgt nicht ihre eigenen [Interessen], sie lässt sich nicht reizen, sie rechnet das Schlechte nicht an, | |
I Co | GerLeoNA | 13:6 | sie freut sich nicht über die Ungerechtigkeit, sondern sie erfreut sich an der Wahrheit; | |
I Co | GerLeoNA | 13:8 | Die Liebe fällt niemals! Seien es hingegen Weissagungen … sie werden beseitigt werden; seien es Sprachen … sie werden aufhören; sei es Erkenntnis … sie wird beseitigt werden. | |
I Co | GerLeoNA | 13:9 | Wir erkennen nämlich [nur] bruchstückhaft, und wir weissagen [nur] bruchstückhaft; | |
I Co | GerLeoNA | 13:11 | Als ich ein Kind war, redete ich wie ein Kind, dachte ich wie ein Kind, argumentierte ich wie ein Kind; als ich ein Mann geworden bin, habe ich ‹das Kindliche› beseitigt. | |
I Co | GerLeoNA | 13:12 | Denn wir sehen jetzt undeutlich durch einen Spiegel, dann aber von Angesicht zu Angesicht; jetzt erkenne ich bruchstückhaft, dann aber werde ich erkennen, wie ich auch erkannt worden bin. | |