Nehe
|
RWebster
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred and fifty and two.
|
Nehe
|
NHEBJE
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty-two.
|
Nehe
|
ABP
|
7:10 |
sons of Arah, six hundred fifty-two;
|
Nehe
|
NHEBME
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty-two.
|
Nehe
|
Rotherha
|
7:10 |
The sons of Arah, six hundred, and fifty-two;
|
Nehe
|
LEB
|
7:10 |
The descendants of Arah, six hundred and fifty-two.
|
Nehe
|
RNKJV
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
Jubilee2
|
7:10 |
The sons of Arah, six hundred and fifty-two.
|
Nehe
|
Webster
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred and fifty two.
|
Nehe
|
Darby
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred and fifty-two.
|
Nehe
|
ASV
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
LITV
|
7:10 |
The sons of Arah were six hundred and fifty two.
|
Nehe
|
Geneva15
|
7:10 |
The sonnes of Arah, sixe hundreth fiftie and two.
|
Nehe
|
CPDV
|
7:10 |
The sons of Arah, six hundred fifty-two.
|
Nehe
|
BBE
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred and fifty-two.
|
Nehe
|
DRC
|
7:10 |
The children of Area, six hundred fifty-two.
|
Nehe
|
GodsWord
|
7:10 |
of Arah 652
|
Nehe
|
JPS
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
KJVPCE
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
NETfree
|
7:10 |
the descendants of Arah, 652;
|
Nehe
|
AB
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred and fifty-two.
|
Nehe
|
AFV2020
|
7:10 |
The sons of Arah, six hundred and fifty-two.
|
Nehe
|
NHEB
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty-two.
|
Nehe
|
NETtext
|
7:10 |
the descendants of Arah, 652;
|
Nehe
|
UKJV
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
KJV
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
KJVA
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
AKJV
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
RLT
|
7:10 |
The children of Arah, six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
MKJV
|
7:10 |
The sons of Arah, six hundred and fifty-two.
|
Nehe
|
YLT
|
7:10 |
Sons of Arah: six hundred fifty and two.
|
Nehe
|
ACV
|
7:10 |
the sons of Arah, six hundred fifty-two;
|
Nehe
|
PorBLivr
|
7:10 |
Os filhos de Ara, seiscentos e cinquenta e dois;
|
Nehe
|
Mg1865
|
7:10 |
ny taranak’ i Ara dia roa amby dimam-polo amby enin-jato;
|
Nehe
|
FinPR
|
7:10 |
Aarahin jälkeläisiä kuusisataa viisikymmentä kaksi;
|
Nehe
|
FinRK
|
7:10 |
Aarahin jälkeläisiä kuusisataaviisikymmentäkaksi,
|
Nehe
|
ChiSB
|
7:10 |
阿辣黑的子孫,六百五十二名;
|
Nehe
|
ChiUns
|
7:10 |
亚拉的子孙六百五十二名;
|
Nehe
|
BulVeren
|
7:10 |
синовете на Арах: шестстотин петдесет и двама души;
|
Nehe
|
AraSVD
|
7:10 |
بَنُو آرَحَ سِتُّ مِئَةٍ وَٱثْنَانِ وَخَمْسُونَ.
|
Nehe
|
Esperant
|
7:10 |
de la idoj de Araĥ, sescent kvindek du,
|
Nehe
|
ThaiKJV
|
7:10 |
คนอาราห์ หกร้อยห้าสิบสองคน
|
Nehe
|
OSHB
|
7:10 |
בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
|
Nehe
|
BurJudso
|
7:10 |
အာရာအမျိုးသား ခြောက်ရာငါးဆယ်နှစ် ယောက်၊
|
Nehe
|
FarTPV
|
7:10 |
از خانوادهٔ آرح ششصد و پنجاه و دو نفر؛
|
Nehe
|
UrduGeoR
|
7:10 |
Araḳh kā ḳhāndān: 652,
|
Nehe
|
SweFolk
|
7:10 |
Aras barn: 652,
|
Nehe
|
GerSch
|
7:10 |
der Kinder Pachat-Moabs,
|
Nehe
|
TagAngBi
|
7:10 |
Ang mga anak ni Ara, anim na raan at limang pu't dalawa.
|
Nehe
|
FinSTLK2
|
7:10 |
Aarahin jälkeläisiä kuusisataa viisikymmentä kaksi;
|
Nehe
|
Dari
|
7:10 |
از خانوادۀ فرعوش دو هزار و یکصد و هفتاد و دو نفر؛ از خانوادۀ شِفَطیا سیصد و هفتاد و دو نفر؛ از خانوادۀ آرَه ششصد و پنجاه و دو نفر؛ از خانوادۀ فَحَت مواب (اولادۀ یشوع و یُوآب) دو هزار و هشتصد و هجده نفر؛ از خانوادۀ عیلام یکهزار و دوصد و پنجاه چهار نفر؛ از خانوادۀ زتو هشتصد و چهل و پنج نفر؛ از خانوادۀ زَکی هفتصد و شصت نفر؛ از خانوادۀ بِنوی ششصد و چهل و هشت نفر؛ از خانوادۀ بابای ششصد و بیست و هشت نفر؛ از خانوادۀ عزجد دو هزار و سیصد و بیست و دو نفر؛ از خانوادۀ اَدُونیقام ششصد و شصت و هفت نفر؛ از خانوادۀ بِغوای دو هزار و شصت و هفت نفر؛ از خانوادۀ عادین ششصد و پنجاه و پنج نفر؛ از خانوادۀ آطیر (اولادۀ حِزقِیا) نود و هشت نفر؛ از خانوادۀ حاشوم سیصد و بیست و هشت نفر؛ از خانوادۀ بیسای سیصد و بیست و چهار نفر؛ از خانوادۀ حاریف یکصد و دوازده نفر؛ از خانوادۀ جِبعون نود و پنج نفر. از شهرهای بیت لحم و نِطوفه یکصد و هشتاد و هشت نفر؛ از عَناتوت یکصد و بیست و هشت نفر؛ از بیت عَزموت چهل و دو نفر؛ از قریۀ یعاریم، کِفَیره و بیروت هفتصد و چهل و سه نفر؛ از رامه و جِبَع ششصد و بیست و یک نفر؛ از مِخماس یکصد و بیست و دو نفر؛ از بیت ئیل و عای یکصد و بیست و سه نفر؛ از نَبوی ديگر پنجاه و دو نفر؛ از عیلام یکهزار و دوصد و پنجاه و چهار نفر؛ از حاریم سیصد و بیست نفر؛ از اریحا سیصد و چهل و پنج نفر؛ از لُود، حادید و اونو هفتصد و بیست و یک نفر؛ از سَناعه سه هزار و نهصد و سی نفر.
|
Nehe
|
SomKQA
|
7:10 |
reer Aaraxna lix boqol iyo laba iyo konton,
|
Nehe
|
NorSMB
|
7:10 |
Arahs-sønerne, seks hundrad og tvo og femti;
|
Nehe
|
Alb
|
7:10 |
Bijtë e Arahut, gjashtëqind e pesëdhjetë e dy veta.
|
Nehe
|
UyCyr
|
7:10 |
Арах җамаитидин 652 киши,
|
Nehe
|
KorHKJV
|
7:10 |
아라 자손이 육백오십이 명이요,
|
Nehe
|
SrKDIjek
|
7:10 |
Синова Араховијех шест стотина и педесет и два;
|
Nehe
|
Wycliffe
|
7:10 |
the sones of Area, sixe hundrid and two and fifti; the sones of Phaeth Moab,
|
Nehe
|
Mal1910
|
7:10 |
ആരഹിന്റെ മക്കൾ അറുനൂറ്റമ്പത്തിരണ്ടു.
|
Nehe
|
KorRV
|
7:10 |
아라 자손이 육백오십이 명이요
|
Nehe
|
Azeri
|
7:10 |
آرَخ اؤولادلاري–۶۵۲ نفر؛
|
Nehe
|
SweKarlX
|
7:10 |
Arahs barn, sexhundrad två och femtio.
|
Nehe
|
KLV
|
7:10 |
The puqpu' vo' Arah, jav vatlh vaghmaH- cha'.
|
Nehe
|
ItaDio
|
7:10 |
i figliuoli di Ara, seicencinquantadue;
|
Nehe
|
RusSynod
|
7:10 |
Сыновей Араха шестьсот пятьдесят два.
|
Nehe
|
CSlEliza
|
7:10 |
сынове Ираевы шесть сот пятьдесят два,
|
Nehe
|
ABPGRK
|
7:10 |
υιοί Ηρά εξακόσιοι πεντηκονταδύο
|
Nehe
|
FreBBB
|
7:10 |
Fils d'Arach, six cent cinquante-deux.
|
Nehe
|
LinVB
|
7:10 |
bana ba Ara : 652 ;
|
Nehe
|
HunIMIT
|
7:10 |
Árach fiai: hatszázötvenkettő.
|
Nehe
|
ChiUnL
|
7:10 |
亞拉裔、六百五十二人、
|
Nehe
|
VietNVB
|
7:10 |
Con cháu A-ra,652 người,
|
Nehe
|
LXX
|
7:10 |
υἱοὶ Ηρα ἑξακόσιοι πεντήκοντα δύο
|
Nehe
|
CebPinad
|
7:10 |
Ang mga anak ni Ara, unom ka gatus kalim-an ug duha.
|
Nehe
|
RomCor
|
7:10 |
fiii lui Arah, şase sute cincizeci şi doi;
|
Nehe
|
Pohnpeia
|
7:10 |
Iet mwaren peneinei kan en Israel, iangahki uwen tohtohn irail kan sang nan ehuehu peneinei me sapahldohsang arail kalipilipala:
|
Nehe
|
HunUj
|
7:10 |
Árahnak hatszázötvenkét leszármazottja,
|
Nehe
|
GerZurch
|
7:10 |
das Geschlecht Arah: 652;
|
Nehe
|
PorAR
|
7:10 |
os filhos de Ará, seiscentos e cinquenta e dois;
|
Nehe
|
DutSVVA
|
7:10 |
De kinderen van Arach, zeshonderd twee en vijftig;
|
Nehe
|
FarOPV
|
7:10 |
بنی آرح، ششصد و پنجاه و دو.
|
Nehe
|
Ndebele
|
7:10 |
Abantwana bakoAra: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili.
|
Nehe
|
PorBLivr
|
7:10 |
Os filhos de Ara, seiscentos e cinquenta e dois;
|
Nehe
|
Norsk
|
7:10 |
Arahs barn, seks hundre og to og femti;
|
Nehe
|
SloChras
|
7:10 |
Sinov Arahovih šeststo dvainpetdeset.
|
Nehe
|
Northern
|
7:10 |
Arah övladları – 652 nəfər;
|
Nehe
|
GerElb19
|
7:10 |
die Söhne Arachs, sechshundertzweiundfünfzig;
|
Nehe
|
LvGluck8
|
7:10 |
Arus bērni: sešsimt piecdesmit divi;
|
Nehe
|
PorAlmei
|
7:10 |
Os filhos d'Arah, seiscentos e cincoenta e dois.
|
Nehe
|
ChiUn
|
7:10 |
亞拉的子孫六百五十二名;
|
Nehe
|
SweKarlX
|
7:10 |
Arahs barn, sexhundrad två och femtio.
|
Nehe
|
FreKhan
|
7:10 |
les enfants d’Arah: six cent cinquante-deux;
|
Nehe
|
FrePGR
|
7:10 |
les fils d'Arach, six cent cinquante-deux ;
|
Nehe
|
PorCap
|
7:10 |
filhos de Ara, seiscentos e cinquenta e dois;
|
Nehe
|
JapKougo
|
7:10 |
アラの子孫は六百五十二人。
|
Nehe
|
GerTextb
|
7:10 |
Die Nachkommen Arahs: 652.
|
Nehe
|
Kapingam
|
7:10 |
Aanei nia ingoo o-nia madahaanau llauehe digau Israel mo-di hulu o-nia madahaanau ala ne-lloomoi i-muli nadau noho i tuai henua: Parosh — 2,172 Shephatiah — 372 Arah — 652 Pahath=Moab (di hagadili ni Jeshua mo Joab) — 2,818 Elam — 1,254 Zattu — 845 Zaccai — 760 Binnui — 648 Bebai — 628 Azgad — 2,322 Adonikam — 667 Bigvai — 2,067 Adin — 655 Ater (di hagadili ni Hezekiah) — 98 Hashum — 328 Bezai — 324 Hariph — 112 Gibeon — 95
|
Nehe
|
SpaPlate
|
7:10 |
Hijos de Arah: seiscientos cincuenta y dos.
|
Nehe
|
WLC
|
7:10 |
בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃
|
Nehe
|
LtKBB
|
7:10 |
Aracho – šeši šimtai penkiasdešimt du;
|
Nehe
|
Bela
|
7:10 |
Сыноў Араха шэсьцьсот пяцьдзесят два.
|
Nehe
|
GerBoLut
|
7:10 |
der Kinder Arah sechshundert und zweiundfunfzig;
|
Nehe
|
FinPR92
|
7:10 |
Arahin sukua 652,
|
Nehe
|
SpaRV186
|
7:10 |
Los hijos de Area, seiscientos y cincuenta y dos.
|
Nehe
|
NlCanisi
|
7:10 |
de zonen van Arach, zeshonderd twee en vijftig;
|
Nehe
|
GerNeUe
|
7:10 |
Arach 652,
|
Nehe
|
UrduGeo
|
7:10 |
ارخ کا خاندان: 652،
|
Nehe
|
AraNAV
|
7:10 |
بَنُو آرَحَ: سِتُّ مِئَةٍ وَاثْنَانِ وَخَمْسُونَ.
|
Nehe
|
ChiNCVs
|
7:10 |
亚拉的子孙六百五十二人。
|
Nehe
|
ItaRive
|
7:10 |
Figliuoli di Ara, seicento cinquantadue.
|
Nehe
|
Afr1953
|
7:10 |
die kinders van Arag, ses honderd twee en vyftig;
|
Nehe
|
RusSynod
|
7:10 |
Сыновей Араха – шестьсот пятьдесят два.
|
Nehe
|
UrduGeoD
|
7:10 |
अरख़ का ख़ानदान : 652,
|
Nehe
|
TurNTB
|
7:10 |
Arahoğulları: 652
|
Nehe
|
DutSVV
|
7:10 |
De kinderen van Arach, zeshonderd twee en vijftig;
|
Nehe
|
HunKNB
|
7:10 |
Área fiai hatszázötvenketten,
|
Nehe
|
Maori
|
7:10 |
Ko nga tama a Araha, e ono rau e rima tekau ma rua.
|
Nehe
|
HunKar
|
7:10 |
Arah fiai: hatszázötvenkettő;
|
Nehe
|
Viet
|
7:10 |
Về con cháu A-ra, sáu trăm năm mươi hai người.
|
Nehe
|
Kekchi
|
7:10 |
Eb li ralal xcˈajol laj Ara, aˈan cuakib ciento riqˈuin cablaju roxcˈa̱l (652).
|
Nehe
|
Swe1917
|
7:10 |
Aras barn: sex hundra femtiotvå;
|
Nehe
|
CroSaric
|
7:10 |
Arahovih sinova: šest stotina pedeset i dva!
|
Nehe
|
VieLCCMN
|
7:10 |
con cháu ông A-rác : sáu trăm năm mươi hai người ;
|
Nehe
|
FreBDM17
|
7:10 |
Les enfants d’Arah, six cent cinquante-deux.
|
Nehe
|
FreLXX
|
7:10 |
Fils d'Era : six cent cinquante-deux.
|
Nehe
|
Aleppo
|
7:10 |
בני ארח שש מאות חמשים ושנים {ס}
|
Nehe
|
MapM
|
7:10 |
בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃
|
Nehe
|
HebModer
|
7:10 |
בני ארח שש מאות חמשים ושנים׃
|
Nehe
|
Kaz
|
7:10 |
Арахтың ұрпақтары: алты жүз елу екі адам.
|
Nehe
|
FreJND
|
7:10 |
les fils d’Arakh, 652 ;
|
Nehe
|
GerGruen
|
7:10 |
die Söhne des Arach 652,
|
Nehe
|
SloKJV
|
7:10 |
Aráhovih otrok šeststo dvainpetdeset.
|
Nehe
|
Haitian
|
7:10 |
nan fanmi Arak yo, sisansenkannde (652) moun,
|
Nehe
|
FinBibli
|
7:10 |
Aran lapsia, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä;
|
Nehe
|
SpaRV
|
7:10 |
Los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
|
Nehe
|
WelBeibl
|
7:10 |
Teulu Arach: 652
|
Nehe
|
GerMenge
|
7:10 |
die Familie Arah 652;
|
Nehe
|
GreVamva
|
7:10 |
Υιοί Αράχ, εξακόσιοι πεντήκοντα δύο.
|
Nehe
|
UkrOgien
|
7:10 |
синів Арахових — шість сотень п'ятдеся́т і два,
|
Nehe
|
FreCramp
|
7:10 |
les fils d'Aréa, six cent cinquante-deux ;
|
Nehe
|
SrKDEkav
|
7:10 |
Синова Арахових шест стотина и педесет и два;
|
Nehe
|
PolUGdan
|
7:10 |
Synów Aracha – sześciuset pięćdziesięciu dwóch;
|
Nehe
|
FreSegon
|
7:10 |
les fils d'Arach, six cent cinquante-deux;
|
Nehe
|
SpaRV190
|
7:10 |
Los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
|
Nehe
|
HunRUF
|
7:10 |
Árahnak hatszázötvenkét leszármazottja,
|
Nehe
|
DaOT1931
|
7:10 |
Aras Efterkommere 652,
|
Nehe
|
TpiKJPB
|
7:10 |
Ol pikinini bilong Ara, 652.
|
Nehe
|
DaOT1871
|
7:10 |
Aras Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve;
|
Nehe
|
FreVulgG
|
7:10 |
Les fils d’Aréa, six cent cinquante-deux.
|
Nehe
|
PolGdans
|
7:10 |
Synów Arachowych sześć set pięćdziesiąt i dwa;
|
Nehe
|
JapBungo
|
7:10 |
アラの子孫六百五十二人
|
Nehe
|
GerElb18
|
7:10 |
die Söhne Arachs, 652;
|