Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NEHEMIAH
Prev Next
Nehe RWebster 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe NHEBJE 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy-four.
Nehe ABP 7:43  The Levites; sons of Jeshua the son of Kadmiel, with the sons of Hodevah, seventy-four.
Nehe NHEBME 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy-four.
Nehe Rotherha 7:43  The Levites, The sons of Jeshua, of Kadmiel, of the sons of Hodevah, seventy-four;
Nehe LEB 7:43  The Levites: the descendants of Jeshua, namely of Kadmiel of the descendants of Hodaviah, seventy-four.
Nehe RNKJV 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe Jubilee2 7:43  The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, [and] of the sons of Hodevah, seventy-four.
Nehe Webster 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, [and] of the children of Hodevah, seventy four.
Nehe Darby 7:43  The Levites: the children of Jeshua [and] of Kadmiel, of the children of Hodvah, seventy-four.
Nehe ASV 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe LITV 7:43  The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, were seventy four.
Nehe Geneva15 7:43  The Leuites: the sonnes of Ieshua of Kadmiel, and of the sonnes of Hodiuah, seuentie and foure.
Nehe CPDV 7:43  The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, the sons
Nehe BBE 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy-four.
Nehe DRC 7:43  The children of Josue and Cedmihel, the sons
Nehe GodsWord 7:43  These Levites returned from exile: the descendants of Jeshua, that is, of Kadmiel and of Hodeiah 74
Nehe JPS 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodeiah, seventy and four.
Nehe KJVPCE 7:43  ¶ The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe NETfree 7:43  The Levites:the descendants of Jeshua (through Kadmiel, through the line of Hodaviah), 74.
Nehe AB 7:43  The Levites: the children of Jeshua the son of Kadmiel, with the children of Uduia, seventy-four.
Nehe AFV2020 7:43  The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, seventy-four.
Nehe NHEB 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy-four.
Nehe NETtext 7:43  The Levites:the descendants of Jeshua (through Kadmiel, through the line of Hodaviah), 74.
Nehe UKJV 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe KJV 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe KJVA 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe AKJV 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe RLT 7:43  The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
Nehe MKJV 7:43  The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, seventy-four.
Nehe YLT 7:43  The Levites: sons of Jeshua, of Kadmiel: of sons of Hodevah: seventy and four.
Nehe ACV 7:43  The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, of the sons of Hodevah, seventy-four.
Nehe VulgSist 7:43  Filii Iosue et Cedmihel filiorum
Nehe VulgCont 7:43  Filii Iosue et Cedmihel filiorum
Nehe Vulgate 7:43  filii Iosue et Cadmihel filiorum
Nehe VulgHetz 7:43  Filii Iosue et Cedmihel filiorum
Nehe VulgClem 7:43  filii Josue et Cedmihel filiorum
Nehe CzeBKR 7:43  Levítů: Synů Jesua a Kadmiele, synů Hodevášových sedmdesát čtyři.
Nehe CzeB21 7:43  Levité: synové Ješuovi, totiž Kadmielovi, ze synů Hodevjášových 74
Nehe CzeCEP 7:43  Levité: synů Jéšuových, totiž Kadmíelových, totiž synů Hódevových, sedmdesát čtyři.
Nehe CzeCSP 7:43  Lévitů: synů Jéšuových, totiž Kadmíelových a Hódavjášových sedmdesát čtyři.
Nehe PorBLivr 7:43  Os levitas: os filhos de Jesua, de Cadmiel, dos filhos de Hodeva, setenta e quatro.
Nehe Mg1865 7:43  Ary ny Levita koa dia izao: Ny zanak’ i Jesoa sy Kadmiela, avy tamin’ ny zanak’ i Hodavia, dia efatra amby fito-polo.
Nehe FinPR 7:43  Leeviläisiä oli: Jeesuan ja Kadmielin jälkeläisiä, nimittäin Hoodevan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä.
Nehe FinRK 7:43  Leeviläisiä, Hoodevan poikien Jeesuan ja Kadmielin jälkeläisiä, oli seitsemänkymmentäneljä.
Nehe ChiSB 7:43  肋未人:曷達委雅的後裔,耶叔亞和卡德米耳的子孫,七十四名。
Nehe ChiUns 7:43  利未人:何达威的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。
Nehe BulVeren 7:43  Левитите: синовете на Иисус и Кадмиил, от синовете на Одавия: седемдесет и четири души.
Nehe AraSVD 7:43  أَمَّا ٱللَّاوِيُّونَ: فَبَنُو يَشُوعَ، لِقَدْمِيئِيلَ مِنْ بَنِي هُودُويَا أَرْبَعَةٌ وَسَبْعُونَ.
Nehe Esperant 7:43  De la Levidoj: de la idoj de Jeŝua, el la domo de Kadmiel, el la filoj de Hodja, sepdek kvar.
Nehe ThaiKJV 7:43  คนเลวี คือคนเยชูอาคือ ของขัดมีเอล และของคนโฮเดวาห์ เจ็ดสิบสี่คน
Nehe OSHB 7:43  הַלְוִיִּ֑ם בְּנֵֽי־יֵשׁ֧וּעַ לְקַדְמִיאֵ֛ל לִבְנֵ֥י לְהוֹדְוָ֖ה שִׁבְעִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃ ס
Nehe BurJudso 7:43  လေဝိသားစာရင်းဟူမူကား၊ ဟောဒေဝအမျိုးထဲ က ယောရှုအမျိုးနှင့် ကာဒမေလအမျိုးသားခုနစ်ဆယ် လေးယောက်၊
Nehe FarTPV 7:43  خاندانهای لاویانی که از تبعید بازگشتند عبارت بودند از: خاندان یشوع و قدمیئیل از نسل هودویا هفتاد و چهار نفر؛
Nehe UrduGeoR 7:43  Zail ke Lāwī jilāwatanī se wāpas āe. Yashua aur Qadmiyel kā ḳhāndān yānī Hūdāwiyāh kī aulād: 74,
Nehe SweFolk 7:43  Av leviterna: Jeshuas barn av Kadmiel, av Hodevas barn: 74,
Nehe GerSch 7:43  Von den Leviten: der Kinder Jesuas von Kadmiel unter den Kindern Hodevas waren 74;
Nehe TagAngBi 7:43  Ang mga Levita: ang mga anak ni Jesua, ni Cadmiel, sa mga anak ni Odevia, pitong pu't apat.
Nehe FinSTLK2 7:43  Leeviläisiä oli: Jeesuan ja Kadmielin jälkeläisiä, nimittäin Hoodevan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä.
Nehe Dari 7:43  تعداد لاویانی که به وطن بازگشتند اینها بودند: از خانواده های یشوع و قدمی ئیل (اولادۀ هودویا) هفتاد و چهار نفر؛ خوانندگان و نوازندگان عبادتگاه (اولادۀ آساف) یکصد و چهل و هشت نفر؛ نگهبانان عبادتگاه (اولادۀ شلوم، آطیر، طَلمون، عَقوب، حَطِیطَه و شوبای) یکصد و سی و هشت نفر.
Nehe SomKQA 7:43  Kuwii reer Laawina waxay ahaayeen reer Yeeshuuca kii reer Qadmii'eel oo ahaa reer Xoodawyaah afar iyo toddobaatan.
Nehe NorSMB 7:43  Av levitarne: Jesua-sønerne av Kadmiels-ætti, av Hodeva-sønerne, fire og sytti.
Nehe Alb 7:43  Levitët: bijtë e Jeshuas, nga familja e Kadmielit, bijtë e Hodevahut, shtatëdhjetë e katër veta.
Nehe UyCyr 7:43  Лавийлардин: Йешува җамаитидин (Қадмиел вә Һодива әвлатлири) 74 киши,
Nehe KorHKJV 7:43  ¶레위 사람들은 호드바 자손 곧 예수아와 갓미엘 자손이 칠십사 명이요,
Nehe SrKDIjek 7:43  Левита: синова Исусовијех и Кадмиловијех између синова Одавијиних седамдесет и четири;
Nehe Wycliffe 7:43  dekenes, the sones of Josue and of Gadymel,
Nehe Mal1910 7:43  ലേവ്യർ: ഹോദെവയുടെ മക്കളിൽ കദ്മീയേലിന്റെ മകനായ യേശുവയുടെ മക്കൾ എഴുപത്തിനാലു.
Nehe KorRV 7:43  레위 사람들은 호드야 자손 곧 예수아와 갓미엘 자손이 칠십사 명이요
Nehe Azeri 7:43  لاوئلی‌لر: هودَويا نسلئندن يوشَعله قَدمي‌اِل اؤولادلاري–۷۴ نفر.
Nehe SweKarlX 7:43  Leviterna: Jesua barn, af Kadmiel, ibland Hodeva barn, fyra och sjutio.
Nehe KLV 7:43  The Levites: the puqpu' vo' Jeshua, vo' Kadmiel, vo' the puqpu' vo' Hodevah, seventy- loS.
Nehe ItaDio 7:43  De’ Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d’infra i figliuoli di Hodeva, settantaquattro.
Nehe RusSynod 7:43  Левитов: сыновей Иисуса, из дома Кадмиилова, из дома сыновей Годевы, семьдесят четыре.
Nehe CSlEliza 7:43  левити, сынове Иисуса Кадмиильскаго от сынов Удуилих седмьдесят четыри:
Nehe ABPGRK 7:43  οι Λευίται υιοί Ιησού του Καδμιήλ τοις υιοίς του Ωδουία εβδομηκοντατέσσαρες
Nehe FreBBB 7:43  Les Lévites : Fils de Josué et de Kadmiel, des fils de Hodéva, soixante-quatorze.
Nehe LinVB 7:43  Ba-Levi : bana ba Yozue : Kadmiel na Odewa : 74.
Nehe HunIMIT 7:43  A leviták. Jésúa fiai, Kadmiéltól, Hódeva fiaitól: hetvennégy.
Nehe ChiUnL 7:43  利未人、何達威裔、卽耶書亞甲篾子孫、七十四人、
Nehe VietNVB 7:43  Người Lê-vi:con cháu Giê-sua, thuộc họ Cát-mi-ên, thuộc con cháu Hô-dê-va,74 người,
Nehe LXX 7:43  οἱ Λευῖται υἱοὶ Ἰησοῦ τῷ Καδμιηλ τοῖς υἱοῖς τοῦ Ουδουια ἑβδομήκοντα τέσσαρες
Nehe CebPinad 7:43  Ang mga Levihanon: Ang anak ni Jesua, ni Cadmiel, sa mga anak ni Odevia, kapitoan ug upat.
Nehe RomCor 7:43  Leviţi: fiii lui Iosua şi ai lui Cadmiel, din fiii lui Hodva, şaptezeci şi patru.
Nehe Pohnpeia 7:43  Peneinei en mehn Lipai kan me sapahldohsang ar kalipilipala:
Nehe HunUj 7:43  A léviták ezek voltak: Jésúa leszármazottai Kadmiél ágán, és Hódevá leszármazottai hetvennégyen.
Nehe GerZurch 7:43  Die Leviten: die Geschlechter Jesua, Kadmiel, Binnui und Hodawja: 74.
Nehe PorAR 7:43  Os levitas: os filhos de Jesuá, de Cadmiel, dos filhos de Hodevá, setenta e quatro.
Nehe DutSVVA 7:43  De Levieten: de kinderen van Jesua, van Kadmiel, van de kinderen van Hodeva, vier en zeventig;
Nehe FarOPV 7:43  و اما لاویان: بنی یشوع از (خاندان ) قدمیئیل و از بنی هودویا، هفتاد و چهار.
Nehe Ndebele 7:43  AmaLevi. Abantwana bakoJeshuwa, bakoKadimiyeli, babantwana bakoHodeva: Amatshumi ayisikhombisa lane.
Nehe PorBLivr 7:43  Os levitas: os filhos de Jesua, de Cadmiel, dos filhos de Hodeva, setenta e quatro.
Nehe Norsk 7:43  Av levittene: Josvas barn av Kadmiels ætt, av Hodevas barn, fire og sytti.
Nehe SloChras 7:43  Levitov: sinov Jesujevih, od Kadmiela, od sinov Hodevovih, štiriinsedemdeset.
Nehe Northern 7:43  Levililər: Hodavya nəslindən Yeşua ilə Qadmiel övladları – 74 nəfər.
Nehe GerElb19 7:43  Die Leviten: die Söhne Jeschuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodwas, vierundsiebzig. -
Nehe LvGluck8 7:43  Leviti: Ješuūs bērni no Kadmiēļa, no Odavijas bērniem: septiņdesmit četri.
Nehe PorAlmei 7:43  Os levitas: Os filhos de Jesué, de Kadmiel, dos filhos d'Hodeva, setenta e quatro.
Nehe ChiUn 7:43  利未人:何達威的後裔,就是耶書亞和甲篾的子孫七十四名。
Nehe SweKarlX 7:43  Leviterna: Jesua barn, af Kadmiel, ibland Hodeva barn, fyra och sjutio.
Nehe FreKhan 7:43  Les Lévites: les enfants de Yêchoua et Kadmiêl, descendants de Hodeva: soixante-quatorze.
Nehe FrePGR 7:43  les Lévites : les fils de Jésuah, de Cadmiel, des fils de Hodva, soixante-quatorze ;
Nehe PorCap 7:43  *Levitas: filhos de Jesua, de Cadmiel, de Hodavias, setenta e quatro.
Nehe JapKougo 7:43  レビびとでは、エシュアの子孫すなわちホデワの子孫のうちのカデミエルの子孫が七十四人。
Nehe GerTextb 7:43  Die Leviten: Die Nachkommen Jesuas und Kadmiels, von den Nachkommen Hodejas: 74.
Nehe Kapingam 7:43  Aanei nia ingoo nia madawaawa digau Levi ala ne-lloomoi i-muli nadau noho i tuai henua: Jeshua mo Kadmiel (nia hagadili o Hodaviah) — 74 Digau daahili o-di Hale Daumaha (nia hagadili o Asaph) — 148 Digau hagaloohi di Hale Daumaha (nia hagadili o Shallum, Ater Talmon, Akkub, Hatita mo Shobai) — 138
Nehe SpaPlate 7:43  Levitas: hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodvías: setenta y cuatro.
Nehe WLC 7:43  הַלְוִיִּ֑ם בְּנֵֽי־יֵשׁ֧וּעַ לְקַדְמִיאֵ֛ל לִבְנֵ֥י לְהוֹדְוָ֖ה שִׁבְעִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃
Nehe LtKBB 7:43  Levitų: Jozuės ir Kadmielio palikuonių iš Hodvos sūnų – septyniasdešimt keturi.
Nehe Bela 7:43  Лявітаў: сыноў Ісуса, з дома Кадміілавага, з дома сыноў Гадэвы, семдзесят чатыры.
Nehe GerBoLut 7:43  Die Leviten: Der Kinder Jesua von Kadmiel, unter den Kindern Hodua, vierundsiebenzig.
Nehe FinPR92 7:43  Leeviläisiä oli: Jesuan sukua, Kadmielin ja Hodavjan jälkeläisiä, 74.
Nehe SpaRV186 7:43  Levitas: Los hijos de Jesuá, de Cadmiel, de los hijos de Odvia, setenta y cuatro.
Nehe NlCanisi 7:43  De levieten: de zonen van Jesjóea, Kadmiël en Hodeja telden vier en zeventig man.
Nehe GerNeUe 7:43  Von den Sippen der Leviten: Jeschua, die Nachkommen von Kadmiël, Binnui und Hodawja 74.
Nehe UrduGeo 7:43  ذیل کے لاوی جلاوطنی سے واپس آئے۔ یشوع اور قدمی ایل کا خاندان یعنی ہوداویاہ کی اولاد: 74،
Nehe AraNAV 7:43  أَمَّا عَشَائِرُ اللاَّوِيِّينَ فَهُمْ: بَنُو يَشُوعَ مِنْ نَسْلِ قَدْمِيئِيلَ مِنْ أَحْفَادِ هُودُويَا: أَرْبَعَةٌ وَسَبْعُونَ.
Nehe ChiNCVs 7:43  利未人的数目记在下面:何达威的子孙,就是耶书亚和甲篾的子孙,七十四人。
Nehe ItaRive 7:43  Leviti: figliuoli di Jeshua e di Kadmiel, de’ figliuoli di Hodeva, settantaquattro.
Nehe Afr1953 7:43  Die Leviete: die kinders van Jésua, van Kádmiël, van die kinders van Hodéwa, vier en sewentig.
Nehe RusSynod 7:43  Левитов: сыновей Иисуса, из дома Кадмиилова, из дома сыновей Годевы, – семьдесят четыре.
Nehe UrduGeoD 7:43  ज़ैल के लावी जिलावतनी से वापस आए। यशुअ और क़दमियेल का ख़ानदान यानी हूदावियाह की औलाद : 74,
Nehe TurNTB 7:43  Levililer: Kadmiel ve Hodeva soyundan gelen Yeşuoğulları: 74
Nehe DutSVV 7:43  De Levieten: de kinderen van Jesua, van Kadmiel, van de kinderen van Hodeva, vier en zeventig;
Nehe HunKNB 7:43  A leviták: Józsue fiai, Kedmiel, Binnuj és Hodavja hetvennégyen.
Nehe Maori 7:43  Ko nga Riwaiti: ko nga tama a Henua, a Karamiere, no nga tama ano hoki a Horewa, e whitu tekau ma wha.
Nehe HunKar 7:43  A Léviták: Jésua és Kadmiel fiai, Hódávia fiaitól: hetvennégy;
Nehe Viet 7:43  Người Lê-vi: Con cháu của Giê-sua và của Cát-mi-ên, về dòng dõi Hô-đê-va, bảy mươi bốn người.
Nehe Kekchi 7:43  Eb laj levitas: aˈaneb li ralal xcˈajol laj Jesúa. Laj Jesúa, aˈan li ralal laj Cadmiel ut laj Cadmiel, aˈan li ralal laj Hodavías. Aˈan ca̱laju xca̱cˈa̱leb (74).
Nehe Swe1917 7:43  Av leviterna: Jesuas barn av Kadmiel, av Hodevas barn: sjuttiofyra;
Nehe CroSaric 7:43  Levita: Ješuinih sinova, to jest Kadmielovih i Hodvinih: sedamdeset i četiri.
Nehe VieLCCMN 7:43  Các thầy Lê-vi : con cháu ông Giê-su-a, tức là ông Cát-mi-ên, con cháu ông Hốt-va : bảy mươi bốn người.
Nehe FreBDM17 7:43  Des Lévites : Les enfants de Jésuah et de Kadmiel, d’entre les enfants de Hodeva, soixante quatorze.
Nehe FreLXX 7:43  Lévites, fils de Jésus, fils de Cadmiel, avec les fils d'Uduïa : soixante-quatorze.
Nehe Aleppo 7:43  הלוים  בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה  {ס}
Nehe MapM 7:43     הַלְוִיִּ֑ם בְּנֵֽי־יֵשׁ֧וּעַ לְקַדְמִיאֵ֛ל לִבְנֵ֥י לְהוֹדְוָ֖ה שִׁבְעִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃
Nehe HebModer 7:43  הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה׃
Nehe Kaz 7:43  Леуіліктер:Ешуаның және Қадмиелдің Ходеуа арқылы тараған ұрпақтары: жетпіс төрт адам.
Nehe FreJND 7:43  Lévites : les fils de Jéshua [et] de Kadmiel, d’entre les fils d’Hodva, 74.
Nehe Wulfila 7:43  𐌾𐌰𐌷 𐌻𐌰𐌹𐍅𐍅𐌴𐌹𐍄𐌴𐌹𐍃: 𐍃𐌿𐌽𐌾𐌿𐍃 𐌹𐌴𐍃𐌿𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌺𐌰(𐌹)𐌳𐌼𐌴𐌹𐌴𐌻𐌹𐍃 𐌿𐍃 𐍃𐌿𐌽𐌿𐌼 𐍉𐌳𐌿𐌴𐌹𐌹𐌽𐍃 ·𐌿· ·𐌳· -
Nehe GerGruen 7:43  die Leviten: die Söhne des Jesua, nämlich Kadmiel, die Söhne Hodewas 74,
Nehe SloKJV 7:43  Lévijevci: Ješúovih otrok, od Kadmiéla in Hodavjájevih otrok štiriinsedemdeset.
Nehe Haitian 7:43  Men lis moun Levi ki te tounen yo: Te gen swasannkatòz moun nan pitit Jechwa ak pitit Kadmyèl ki soti nan branch fanmi Odva a.
Nehe FinBibli 7:43  Leviläiset: Jesuan lapsia Kadmielista Hodevan lasten seasta, neljäkahdeksattakymmentä;
Nehe SpaRV 7:43  Levitas: los hijos de Jesuá, de Cadmiel, de los hijos de Odevía, setenta y cuatro.
Nehe WelBeibl 7:43  Y Lefiaid: Teulu Ieshŵa (drwy Cadmiel o deulu Hodefa): 74
Nehe GerMenge 7:43  Die Leviten: die Familie Jesua, nämlich die Familien Kadmiel, (Bani) und Hodawja 74; –
Nehe GreVamva 7:43  Οι Λευΐται· υιοί Ιησού εκ του Καδμιήλ, εκ των υιών Ωδαυΐα, εβδομήκοντα τέσσαρες.
Nehe UkrOgien 7:43  Левитів: синів Ісусових з Кадміїлового дому, з Годевиних синів — сімдеся́т і чотири.
Nehe FreCramp 7:43  Lévites : les fils de Josué et de Cedmiel, des fils d'Oduïas ; soixante-quatorze.
Nehe SrKDEkav 7:43  Левита, синова Исусових и Кадмилових између синова Одавијиних седамдесет и четири;
Nehe PolUGdan 7:43  Lewici: synów Jeszuy, Kadmiela, z synów Hodwy – siedemdziesięciu czterech.
Nehe FreSegon 7:43  Lévites: les fils de Josué et de Kadmiel, des fils d'Hodva, soixante-quatorze.
Nehe SpaRV190 7:43  Levitas: los hijos de Jesuá, de Cadmiel, de los hijos de Odevía, setenta y cuatro.
Nehe HunRUF 7:43  A léviták a következők voltak: Jésúa, Bání, Kadmíél és Hódavjá leszármazottai hetvennégyen.
Nehe DaOT1931 7:43  Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74.
Nehe TpiKJPB 7:43  Ol lain Livai, ol pikinini bilong Jesua, bilong Katmiel, na bilong ol pikinini bilong Hodeva, 74.
Nehe DaOT1871 7:43  Leviterne: Jesuas Børn, af Kadmiel, af Hodevas Børn, fire og halvfjerdsindstyve;
Nehe FreVulgG 7:43  Les fils de Josué et de Cedmihel, fils
Nehe PolGdans 7:43  Lewitów: Synów Jesuego, i Kadmielowych, synów Hodowijaszowych siedmdziesiąt i cztery.
Nehe JapBungo 7:43  レビ人はホデワの子等ヱシユアとカデミエルの子孫七十四人
Nehe GerElb18 7:43  Die Leviten: die Söhne Jeschuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodwas, 74. -