Nehe
|
RWebster
|
7:68 |
Their horses, seven hundred and thirty and six: their mules, two hundred and forty and five:
|
Nehe
|
NHEBJE
|
7:68 |
Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five;
|
Nehe
|
ABP
|
7:68 |
Their horses -- seven hundred thirty-six; mules -- two hundred forty-five; camels -- four hundred thirty five;
|
Nehe
|
NHEBME
|
7:68 |
Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five;
|
Nehe
|
Rotherha
|
7:68 |
their horses, were seven hundred, and thirty-six,—their mules, two hundred, and forty-five;
|
Nehe
|
RNKJV
|
7:68 |
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
|
Nehe
|
Jubilee2
|
7:68 |
Their horses, seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five:
|
Nehe
|
Webster
|
7:68 |
Their horses, seven hundred and thirty six: their mules, two hundred and forty five:
|
Nehe
|
Darby
|
7:68 |
Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five;
|
Nehe
|
ASV
|
7:68 |
Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
|
Nehe
|
LITV
|
7:68 |
Their horses were seven hundred and thirty six. Their mules were two hundred and forty five;
|
Nehe
|
Geneva15
|
7:68 |
Their horses were seuen hundreth and sixe and thirtie, and their mules two hundreth and fiue and fourtie.
|
Nehe
|
CPDV
|
7:68 |
Their horses were seven hundred thirty-six; their mules were two hundred forty-five.
|
Nehe
|
BBE
|
7:68 |
They had seven hundred and thirty-six horses, two hundred and forty-five transport beasts;
|
Nehe
|
DRC
|
7:68 |
Their horses, seven hundred thirty-six: their mules two hundred forty-five.
|
Nehe
|
GodsWord
|
7:68 |
They had 736 horses, 245 mules,
|
Nehe
|
JPS
|
7:68 |
Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
|
Nehe
|
KJVPCE
|
7:68 |
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
|
Nehe
|
NETfree
|
7:68 |
They had 736 horses, 245 mules,
|
Nehe
|
AFV2020
|
7:68 |
Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five;
|
Nehe
|
NHEB
|
7:68 |
Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five;
|
Nehe
|
NETtext
|
7:68 |
They had 736 horses, 245 mules,
|
Nehe
|
UKJV
|
7:68 |
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
|
Nehe
|
KJV
|
7:68 |
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
|
Nehe
|
KJVA
|
7:68 |
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
|
Nehe
|
AKJV
|
7:68 |
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
|
Nehe
|
RLT
|
7:68 |
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
|
Nehe
|
MKJV
|
7:68 |
Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five;
|
Nehe
|
YLT
|
7:68 |
Their horses are seven hundred thirty and six; their mules, two hundred and forty and five;
|
Nehe
|
ACV
|
7:68 |
Their horses were seven hundred thirty-six, their mules, two hundred forty-five,
|
Nehe
|
PorBLivr
|
7:68 |
Seus cavalos, setecentos e trinta e seis; seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
|
Nehe
|
Mg1865
|
7:68 |
ny soavaliny dia enina amby telo-polo amby fiton-jato; ny ampondrany dia dimy amby efa-polo amby roan-jato;
|
Nehe
|
FinRK
|
7:68 |
Kameleja heillä oli neljäsataakolmekymmentäviisi ja aaseja kuusituhatta seitsemänsataakaksikymmentä.
|
Nehe
|
ChiSB
|
7:68 |
此外,還有駱駝四百三十五匹,驢六千七百二十匹。
|
Nehe
|
ChiUns
|
7:68 |
他们有马七百三十六匹,骡子二百四十五匹,
|
Nehe
|
BulVeren
|
7:68 |
Конете им бяха седемстотин тридесет и шест, мулетата им – двеста четиридесет и пет;
|
Nehe
|
AraSVD
|
7:68 |
وَخَيْلُهُمْ سَبْعُ مِئَةٍ وَسِتَّةٌ وَثَلَاثُونَ، وَبِغَالُهُمْ مِئَتَانِ وَخَمْسَةٌ وَأَرْبَعُونَ،
|
Nehe
|
Esperant
|
7:68 |
Da ĉevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin;
|
Nehe
|
ThaiKJV
|
7:68 |
ม้าของเขามีเจ็ดร้อยสามสิบหกตัว ล่อของเขามีสองร้อยสี่สิบห้าตัว
|
Nehe
|
OSHB
|
7:68 |
גְּמַלִּ֕ים אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֣ים וַחֲמִשָּׁ֑ה ס חֲמֹרִ֕ים שֵׁ֣שֶׁת אֲלָפִ֔ים שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִֽים׃
|
Nehe
|
BurJudso
|
7:68 |
မြင်းပေါင်းခုနစ်ရာသုံးဆယ်ခြောက်စီး၊ လား ပေါင်းနှစ်ရာ လေးဆယ်ငါးစီး၊
|
Nehe
|
FarTPV
|
7:68 |
تعداد کلّ کسانیکه از تبعید بازگشته بودند، چهل و دو هزار و سیصد شصت نفر بودند. هفت هزار و سیصد و سی و هفت نفر خدمتکاران زن و مرد؛ دویست و چهل و پنج نفر سرایندگان و نوازندگان زن و مرد؛ هفتصد و سی و شش راس اسب؛ دویست و چهل و پنج راس قاطر؛ چهارصد و سی و پنج نفر شتر؛ شش هزار و هفتصد بیست رأس الاغ.
|
Nehe
|
UrduGeoR
|
7:68 |
Isrāīliyoṅ ke pās 736 ghoṛe, 245 ḳhachchar,
|
Nehe
|
SweFolk
|
7:68 |
De hade 736 hästar, 245 mulåsnor,
|
Nehe
|
GerSch
|
7:68 |
und sie hatten 245 Sänger und Sängerinnen
|
Nehe
|
TagAngBi
|
7:68 |
Ang kanilang mga kabayo ay pitong daan at tatlong pu't anim; ang kanilang mga mula, dalawang daan at apat na pu't lima;
|
Nehe
|
FinSTLK2
|
7:68 |
Kameleja heillä oli neljäsataa kolmekymmentä viisi, aaseja kuusituhatta seitsemänsataa kaksikymmentä.
|
Nehe
|
Dari
|
7:68 |
آن ها هفتصد و سی و شش اسپ، دوصد و چهل و پنج قاطر، چهارصد و سی و پنج شتر و شش هزار و هفتصد و بیست الاغ را با خود آوردند.
|
Nehe
|
SomKQA
|
7:68 |
Fardahoodu waxay ahaayeen toddoba boqol iyo lix iyo soddon, baqlahooduna laba boqol iyo shan iyo afartan,
|
Nehe
|
NorSMB
|
7:68 |
Dei hadde sju hundrad og seks og tretti hestar, tvo hundrad og fem og fyrti muldyr,
|
Nehe
|
Alb
|
7:68 |
Kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
|
Nehe
|
UyCyr
|
7:68 |
уларниң 736 ат, 245 хечир,
|
Nehe
|
KorHKJV
|
7:68 |
그들의 말이 칠백삼십육 마리, 그들의 노새가 이백사십오 마리,
|
Nehe
|
SrKDIjek
|
7:68 |
Имаху седам стотина и тридесет и шест коња, двије стотине и четрдесет и пет масака,
|
Nehe
|
Wycliffe
|
7:68 |
The horsis of hem, sixe hundrid and sixe and thritti; the mulis of hem, two hundrid and fyue and fourti;
|
Nehe
|
Mal1910
|
7:68 |
എഴുനൂറ്റിമുപ്പത്താറു കുതിരയും ഇരുനൂറ്റിനാല്പത്തഞ്ചു കോവർകഴുതയും
|
Nehe
|
KorRV
|
7:68 |
말이 칠백삼십육이요 노새가 이백사십오요
|
Nehe
|
Azeri
|
7:68 |
بو آداملارين ۷۳۶ آتي، ۲۴۵ قاطيري،
|
Nehe
|
SweKarlX
|
7:68 |
Sjuhundrad sex och tretio hästar; tuhundrad fem och fyratio mular;
|
Nehe
|
KLV
|
7:68 |
chaj horses were Soch vatlh wejmaH- jav; chaj mules, cha' vatlh loSmaH- vagh;
|
Nehe
|
ItaDio
|
7:68 |
I lor cavalli erano settecentrentasei; i lor muli dugenquarantacinque;
|
Nehe
|
RusSynod
|
7:68 |
Коней у них было семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять,
|
Nehe
|
CSlEliza
|
7:68 |
кроме рабов их и рабынь их, ихже бяху седмь тысящ триста тридесять седмь: и певцы и певницы двести тридесять шесть.
|
Nehe
|
ABPGRK
|
7:68 |
ίπποι επτακόσιοι τριακονταέξ ημίονοι διακόσιοι τεσσαρακονταπέντε κάμηλοι τετρακόσιοι τριακονταπέντε
|
Nehe
|
FreBBB
|
7:68 |
Leurs chevaux étaient au nombre de sept cent trente-six ; leurs mulets, de deux cent quarante-cinq ;
|
Nehe
|
LinVB
|
7:68 |
Bazalaki mpe na kamela 435 mpe na mpunda 6 720.
|
Nehe
|
HunIMIT
|
7:68 |
Lovaik: hétszázharminchat; öszvéreik: kétszáznegyvenöt;
|
Nehe
|
ChiUnL
|
7:68 |
馬七百三十六、騾二百四十五、
|
Nehe
|
VietNVB
|
7:68 |
và 245 nam nữ ca sĩ,
|
Nehe
|
LXX
|
7:68 |
ἵπποι ἑπτακόσιοι τριάκοντα ἕξ ἡμίονοι διακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
|
Nehe
|
CebPinad
|
7:68 |
Ang ilang mga kabayo pito ka gatus katloan ug unom; ang ilang mga mula, duha ka gatus kap-atan ug lima;
|
Nehe
|
RomCor
|
7:68 |
Aveau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catâri,
|
Nehe
|
Pohnpeia
|
7:68 |
Uwen tohtohn me kalipilipala me sapahldo-42,360.
|
Nehe
|
HunUj
|
7:68 |
Volt négyszázharmincöt tevéjük és hatezer-hétszázhúsz szamaruk.
|
Nehe
|
GerZurch
|
7:68 |
Ihrer Pferde waren 736 und ihrer Maultiere 245,
|
Nehe
|
PorAR
|
7:68 |
Os seus cavalos foram setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
|
Nehe
|
DutSVVA
|
7:68 |
Hun paarden, zevenhonderd zes en dertig; hun muildieren, tweehonderd vijf en veertig;
|
Nehe
|
FarOPV
|
7:68 |
و اسبان ایشان، هفتصدو سی و شش و قاطران ایشان، دویست و چهل وپنج.
|
Nehe
|
Ndebele
|
7:68 |
Amabhiza abo, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amathathu lesithupha; imbongolo zabo, amakhulu amabili lamatshumi amane lanhlanu;
|
Nehe
|
PorBLivr
|
7:68 |
Seus cavalos, setecentos e trinta e seis; seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
|
Nehe
|
Norsk
|
7:68 |
De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
|
Nehe
|
SloChras
|
7:68 |
Njih konj je bilo sedemsto šestintrideset, njih mezgov dvesto petinštirideset,
|
Nehe
|
Northern
|
7:68 |
Bu adamların 736 atı və 245 qatırı,
|
Nehe
|
GerElb19
|
7:68 |
Ihrer Rosse waren siebenhundertsechsunddreißig, ihrer Maultiere zweihundertfünfundvierzig,
|
Nehe
|
LvGluck8
|
7:68 |
Viņu zirgu bija septiņsimt trīsdesmit seši, viņu zirgēzeļu divsimt četrdesmit pieci,
|
Nehe
|
PorAlmei
|
7:68 |
Os seus cavallos, setecentos e trinta e seis: os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco.
|
Nehe
|
ChiUn
|
7:68 |
他們有馬七百三十六匹,騾子二百四十五匹,
|
Nehe
|
SweKarlX
|
7:68 |
Sjuhundrad sex och tretio hästar; tuhundrad fem och fyratio mular;
|
Nehe
|
FreKhan
|
7:68 |
quatre cent trente-cinq chameaux, six mille sept cent vingt ânes.
|
Nehe
|
FrePGR
|
7:68 |
Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
|
Nehe
|
PorCap
|
7:68 |
*Tinham quatrocentos e trinta e cinco camelos e seis mil setecentos e vinte jumentos.
|
Nehe
|
JapKougo
|
7:68 |
その馬は七百三十六頭、その騾馬は二百四十五頭、
|
Nehe
|
GerTextb
|
7:68 |
Rosse hatten sie: 736, Maultiere: 245,
|
Nehe
|
SpaPlate
|
7:68 |
Tenían setecientos treinta y seis caballos, doscientos cuarenta y cinco mulos,
|
Nehe
|
Kapingam
|
7:68 |
Togologo digau ala ne-lahi gi-daha gaa-lawa ga-lloomoi le e-42,360. Nadau gau hai-hegau, nia daane mono ahina — 7,337 Digau daahili, nia daane mono ahina — 245 Nia hoodo — 736 Nia hoodo-‘donkey’ — 245 Nia ‘camel’ — 435 Nia ‘donkey’ — 6,720
|
Nehe
|
WLC
|
7:68 |
גְּמַלִּ֕ים אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֣ים וַחֲמִשָּׁ֑ה חֲמֹרִ֕ים שֵׁ֣שֶׁת אֲלָפִ֔ים שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִֽים׃
|
Nehe
|
LtKBB
|
7:68 |
Arklių buvo septyni šimtai trisdešimt šeši, mulų – du šimtai keturiasdešimt penki,
|
Nehe
|
Bela
|
7:68 |
Коней у іх было сямсот трыццаць шэсьць, мулаў у іх дзьвесьцесорак пяць,
|
Nehe
|
GerBoLut
|
7:68 |
siebenhundert und sechsunddreiftig Rosse, zweihundert und funfundvierzig Mauler,
|
Nehe
|
FinPR92
|
7:68 |
Tällä joukolla oli kameleja 435 ja aaseja 6720.
|
Nehe
|
SpaRV186
|
7:68 |
Sus caballos, siete cientos y treinta y seis: sus mulos, doscientos y cuarenta y cinco:
|
Nehe
|
NlCanisi
|
7:68 |
––
|
Nehe
|
GerNeUe
|
7:68 |
Sie hatten 435 Kamele und 6720 Esel.
|
Nehe
|
UrduGeo
|
7:68 |
اسرائیلیوں کے پاس 736 گھوڑے، 245 خچر،
|
Nehe
|
AraNAV
|
7:68 |
وَكَانَ مَعَهُمْ مِنَ الْخَيْلِ سَبْعُ مِئَةٍ وَسِتَّةٌ وَثَلاَثُونَ، وَمِنَ الْبِغَالِ مِئَتَانِ وَخَمْسَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
|
Nehe
|
ChiNCVs
|
7:68 |
他们有马七百三十六匹,骡子二百四十五匹,
|
Nehe
|
ItaRive
|
7:68 |
Avevano settecento trentasei cavalli, duecento quarantacinque muli,
|
Nehe
|
Afr1953
|
7:68 |
Hulle perde was sewe honderd ses en dertig; hulle muile twee honderd vyf en veertig;
|
Nehe
|
RusSynod
|
7:68 |
Коней у них было семьсот тридцать шесть, лошаков у них – двести сорок пять,
|
Nehe
|
UrduGeoD
|
7:68 |
इसराईलियों के पास 736 घोड़े, 245 ख़च्चर,
|
Nehe
|
TurNTB
|
7:68 |
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 245 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
|
Nehe
|
DutSVV
|
7:68 |
Hun paarden, zevenhonderd zes en dertig; hun muildieren, tweehonderd vijf en veertig;
|
Nehe
|
HunKNB
|
7:68 |
Lovuk hétszázharminchat, öszvérük kétszáznegyvenöt,
|
Nehe
|
Maori
|
7:68 |
Ko o ratou hoiho, e whitu rau e toru tekau ma ono: ko o ratou muera, e rua rau e wha tekau ma rima.
|
Nehe
|
HunKar
|
7:68 |
Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;
|
Nehe
|
Viet
|
7:68 |
Chúng có bảy trăm ba mươi sáu con ngựa, hai trăm bốn mươi lăm con la,
|
Nehe
|
Kekchi
|
7:68 |
Cuanqueb cuukub ciento riqˈuin cuaklaju xcaˈcˈa̱l (736) xcacua̱yeb. Ut lix mu̱leb cuib ciento riqˈuin o̱b roxcˈa̱l (245).
|
Nehe
|
Swe1917
|
7:68 |
[1]
|
Nehe
|
CroSaric
|
7:68 |
četiri stotine trideset i pet deva i šest tisuća sedam stotina i dvadeset magaraca.
|
Nehe
|
VieLCCMN
|
7:68 |
Ngoài ra, họ còn có bốn trăm ba mươi lăm con lạc đà và sáu ngàn bảy trăm hai mươi con lừa.
|
Nehe
|
FreBDM17
|
7:68 |
Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets ;
|
Nehe
|
FreLXX
|
7:68 |
[Sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mules.]
|
Nehe
|
Aleppo
|
7:68 |
גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה {ס} חמרים—ששת אלפים שבע מאות ועשרים
|
Nehe
|
MapM
|
7:68 |
גְּמַלִּ֕ים אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֣ים וַחֲמִשָּׁ֑ה חֲמֹרִ֕ים שֵׁ֣שֶׁת אֲלָפִ֔ים שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִֽים׃
|
Nehe
|
HebModer
|
7:68 |
סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה׃
|
Nehe
|
Kaz
|
7:68 |
Сондай-ақ, олардың жеті жүз отыз алты жылқысы, екі жүз қырық бес қашыры,
|
Nehe
|
FreJND
|
7:68 |
Ils avaient 736 chevaux, 245 mulets, 435 chameaux, [et] 6720 ânes.
|
Nehe
|
GerGruen
|
7:68 |
Und ihrer Pferde waren es 736, ihrer Maultiere 245,
|
Nehe
|
SloKJV
|
7:68 |
Njihovih konj sedemsto šestintrideset, njihovih mul dvesto petinštirideset,
|
Nehe
|
Haitian
|
7:68 |
Te gen sètsanswasannsis (766) chwal, desankarannsenk (245) milèt,
|
Nehe
|
FinBibli
|
7:68 |
Seitsemänsataa ja kuusineljättäkymmentä hevoista; kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä muulia;
|
Nehe
|
SpaRV
|
7:68 |
Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
|
Nehe
|
WelBeibl
|
7:68 |
Roedd ganddyn nhw 736 o geffylau, 245 o fulod, 435 o gamelod a 6,720 o asynnod.
|
Nehe
|
GerMenge
|
7:68 |
Die Zahl ihrer Pferde betrug 736, ihrer Maultiere 245, ihrer Kamele 435 und ihrer Esel 6720.
|
Nehe
|
GreVamva
|
7:68 |
Οι ίπποι αυτών, επτακόσιοι τριάκοντα έξ· αι ημίονοι αυτών, διακόσιαι τεσσαράκοντα πέντε·
|
Nehe
|
UkrOgien
|
7:68 |
Їхніх ко́ней було сім сотень тридцять і шість, їхніх мулів — двісті сорок і п'ять,
|
Nehe
|
SrKDEkav
|
7:68 |
Имаху седам стотина и тридесет и шест коња, две стотине и четрдесет и пет масака,
|
Nehe
|
FreCramp
|
7:68 |
Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
|
Nehe
|
PolUGdan
|
7:68 |
Ich koni – siedemset trzydzieści sześć. Ich mułów – dwieście czterdzieści pięć.
|
Nehe
|
FreSegon
|
7:68 |
Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
|
Nehe
|
SpaRV190
|
7:68 |
Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
|
Nehe
|
HunRUF
|
7:68 |
Volt négyszázharmincöt tevéjük és hatezer-hétszázhúsz szamaruk.
|
Nehe
|
DaOT1931
|
7:68 |
deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
|
Nehe
|
TpiKJPB
|
7:68 |
Ol hos bilong ol, 736. Ol miul bilong ol, 245.
|
Nehe
|
DaOT1871
|
7:68 |
Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve,
|
Nehe
|
FreVulgG
|
7:68 |
Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
|
Nehe
|
PolGdans
|
7:68 |
Koni ich siedm set trzydzieści i sześć; mułów ich dwieście czterdzieści i pięć.
|
Nehe
|
JapBungo
|
7:68 |
その馬七百三十六匹その騾二百四十五匹
|
Nehe
|
GerElb18
|
7:68 |
Ihrer Rosse waren 736,ihrer Maultiere 245,
|