Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SONG OF SOLOMON
1 2 3 4 5 6 7 8
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 5
Song FreBDM17 5:1  Je suis venu dans mon jardin, ma soeur, mon épouse ; j’ai cueilli ma myrrhe, avec mes drogues aromatiques ; j’ai mangé mes rayons de miel, et mon miel ; j’ai bu mon vin et mon lait ; Mes amis, mangez, buvez ; faites bonne chère, mes bien-aimés.
Song FreBDM17 5:2  J’étais endormie, mais mon coeur veillait ; et voici la voix de mon bien-aimé qui heurtait, en disant : Ouvre-moi, ma soeur, ma grande amie, ma colombe, ma parfaite ; car ma tête est pleine de rosée ; et mes cheveux de l’humidité de la nuit.
Song FreBDM17 5:3  J’ai dépouillé ma robe, lui dis-je, comment la revêtirais-je ? J’ai lavé mes pieds, comment les souillerais-je ?
Song FreBDM17 5:4  Mon bien-aimé a avancé sa main par le trou de la porte, et mes entrailles ont été émues à cause de lui.
Song FreBDM17 5:5  Je me suis levée pour ouvrir à mon bien-aimé, et la myrrhe a distillé de mes mains, et la myrrhe franche de mes doigts, sur les garnitures du verrou.
Song FreBDM17 5:6  J’ai ouvert à mon bien-aimé, mais mon bien-aimé s’était retiré, il avait passé ; mon âme se pâma de l’avoir ouï parler ; je le cherchai, mais je ne le trouvai point ; je l’appelai, mais il ne me répondit point.
Song FreBDM17 5:7  Le guet qui faisait la ronde par la ville me trouva, ils me battirent, ils me blessèrent ; les gardes des murailles m’ôtèrent mon voile de dessus moi.
Song FreBDM17 5:8  Filles de Jérusalem, je vous adjure, si vous trouvez mon bien-aimé, que vous lui rapportiez ; et quoi ? Que je me pâme d’amour.
Song FreBDM17 5:9  Qu’est-ce de ton bien-aimé plus que d’un autre, ô la plus belle d’entre les femmes ? Qu’est-ce de ton bien-aimé plus que d’un autre, que tu nous aies ainsi conjurées ?
Song FreBDM17 5:10  Mon bien-aimé est blanc et vermeil, un porte-enseigne choisi entre dix mille.
Song FreBDM17 5:11  Sa tête est un or très-fin ; ses cheveux sont crépus, noirs comme un corbeau.
Song FreBDM17 5:12  Ses yeux sont comme ceux des colombes sur les ruisseaux des eaux courantes, lavés dans du lait, et comme enchâssés dans des chatons d’anneau.
Song FreBDM17 5:13  Ses joues sont comme un carreau de drogues aromatiques, et comme des fleurs parfumées, ses lèvres sont comme du muguet ; elles distillent la myrrhe franche.
Song FreBDM17 5:14  Ses mains sont comme des anneaux d’or, où il y a des chrysolithes enchâssées ; son ventre est comme d’un ivoire bien poli, couvert de saphirs.
Song FreBDM17 5:15  Ses jambes sont comme des piliers de marbre, fondés sur des soubassements de fin or ; son port est comme le Liban ; il est exquis comme les cèdres.
Song FreBDM17 5:16  Son palais n’est que douceur ; tout ce qui est en lui est aimable. Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, filles de Jérusalem.