SONG OF SOLOMON
Chapter 5
Song | FreJND | 5:1 | Je suis venu dans mon jardin, ma sœur, [ma] fiancée ! J’ai cueilli ma myrrhe avec mes aromates, j’ai mangé mon rayon de miel avec mon miel, j’ai bu mon vin avec mon lait. Mangez, amis ; buvez, buvez abondamment, bien-aimés ! | |
Song | FreJND | 5:2 | ✽ Je dormais, mais mon cœur était réveillé. C’est la voix de mon bien-aimé qui heurte : Ouvre-moi, ma sœur, mon amie, ma colombe, ma parfaite ! Car ma tête est pleine de rosée, mes boucles, des gouttes de la nuit. | |
Song | FreJND | 5:3 | – Je me suis dépouillée de ma tunique, comment la revêtirais-je ? J’ai lavé mes pieds, comment les salirais-je ? – | |
Song | FreJND | 5:4 | Mon bien-aimé a avancé sa main par le guichet, et mes entrailles se sont émues à cause de lui. | |
Song | FreJND | 5:5 | Je me suis levée pour ouvrir à mon bien-aimé, et de mes mains a dégoutté la myrrhe, et de mes doigts, la myrrhe limpide, sur les poignées du verrou. | |
Song | FreJND | 5:6 | J’ai ouvert à mon bien-aimé, mais mon bien-aimé s’était retiré, il avait passé plus loin ; mon âme s’en était allée pendant qu’il parlait. Je le cherchai, mais je ne le trouvai pas ; je l’appelai, mais il ne me répondit pas. | |
Song | FreJND | 5:7 | Les gardes qui font la ronde par la ville me trouvèrent ; ils me frappèrent, ils m’ont blessée ; les gardes des murailles m’ont ôté mon voile de dessus moi. | |
Song | FreJND | 5:8 | Je vous adjure, filles de Jérusalem, si vous trouvez mon bien-aimé, que lui direz-vous ? Que je suis malade d’amour. | |
Song | FreJND | 5:9 | Ton bien-aimé qu’est-il de plus qu’un autre bien-aimé, ô la plus belle parmi les femmes ? Ton bien-aimé qu’est-il de plus qu’un autre bien-aimé, que tu nous adjures ainsi ? | |
Song | FreJND | 5:11 | Sa tête est un or très fin ; ses boucles sont flottantes, noires comme un corbeau ; | |
Song | FreJND | 5:12 | ses yeux, comme des colombes près des ruisseaux d’eau, baignés dans le lait, bien enchâssés ; | |
Song | FreJND | 5:13 | ses joues, comme des parterres d’aromates, des corbeilles de fleurs parfumées ; ses lèvres, des lis distillant une myrrhe limpide ; | |
Song | FreJND | 5:14 | ses mains, des rondelles d’or, où sont enchâssées des chrysolithes ; son ventre, un ivoire poli, couvert de saphirs ; | |
Song | FreJND | 5:15 | ses jambes, des colonnes de marbre blanc, reposant sur des socles d’or fin ; son port, comme le Liban, distingué comme les cèdres ; | |