Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 33
Exod TpiKJPB 33:1  ¶ Na BIKPELA i tok long Moses, Lusim hia, na go antap long hap, yu na ol manmeri yu bin bringim ol antap long lusim graun bilong Isip, long i go long dispela graun Mi bin tok tru antap long Ebraham, na long Aisak, na long Jekop. Na Mi bin i spik, Bai Mi givim dispela long ol tumbuna pikinini bilong yu.
Exod TpiKJPB 33:2  Na bai Mi salim wanpela ensel i go pas long yu. Na bai Mi rausim ol Kenan, na ol Amor, na ol Hit, na ol Peris, na ol Hiv, na ol Jebus.
Exod TpiKJPB 33:3  Bai yupela i go long graun i gat planti susu na hani. Long wanem bai Mi no go antap long i stap namel long yu, long wanem yu stap wanpela bikhet lain manmeri. Nogut Mi bagarapim yu long rot.
Exod TpiKJPB 33:4  Na taim ol manmeri i harim ol dispela tok ol i no laikim, ol i krai sori. Na i no gat wanpela man i putim ol bilas bilong em long em.
Exod TpiKJPB 33:5  Long wanem BIKPELA i bin tok long Moses, Tok olsem long ol pikinini bilong Isrel, Yupela i stap wanpela bikhet lain manmeri. Bai Mi kamap namel long yu wantu tasol, na bagarapim yu. Olsem na nau yu mas rausim ol bilas bilong yu long bodi bilong yu, bai Mi ken save bai Mi mekim wanem long yu.
Exod TpiKJPB 33:6  Na ol pikinini bilong Isrel i rausim ol bilas bilong ol long ol bodi bilong ol, klostu long maunten Horep.
Exod TpiKJPB 33:7  ¶ Na Moses i kisim haus sel holi na sanapim dispela ausait long kem, em longwe liklik long kem, na em i kolim dispela Haus Sel Holi bilong bung bilong ol manmeri. Na em i kamap olsem, olgeta manmeri wan wan husat i wok long painim BIKPELA em i go ausait na go long haus sel holi bilong bung bilong ol manmeri, em dispela i stap ausait long kem.
Exod TpiKJPB 33:8  Na em i kamap olsem, taim Moses i go ausait na i go long haus sel holi, olgeta manmeri i kirap na olgeta man wan wan i sanap long dua bilong haus sel bilong em. Na ol i lukluk i go long Moses inap long em i go insait long haus sel holi.
Exod TpiKJPB 33:9  Na em i kamap olsem, taim Moses i go insait long haus sel holi, dispela klaut i antap tru em i kam daun na sanap long dua bilong haus sel holi, na BIKPELA i tok wantaim Moses.
Exod TpiKJPB 33:10  Na olgeta manmeri i lukim dispela klaut i antap tru i stap long dua bilong haus sel holi, na olgeta manmeri i kirap na lotu. Olgeta man wan wan i mekim dispela long dua bilong haus sel bilong em.
Exod TpiKJPB 33:11  Na BIKPELA i tok long Moses long pes i lukim pes, olsem wanpela man i tok long pren bilong em. Na Moses i tanim em yet long i go gen insait long kem. Tasol wokboi bilong em, dispela yangpela man Josua, pikinini man bilong Nun, em i no lusim haus sel holi.
Exod TpiKJPB 33:12  ¶ Na Moses i tok long BIKPELA, Lukim, Yu tok long mi olsem, Bringim ol dispela manmeri i kam antap. Na Yu no bin larim mi save bai Yu salim husat i go wantaim mi. Tasol Yu bin tok, Mi save long nem bilong yu, na yu bin kisim marimari long ai bilong Mi.
Exod TpiKJPB 33:13  Olsem na, nau mi askim plis long Yu, sapos mi bin kisim marimari long ai bilong Yu, nau Yu mas soim mi pasin bilong Yu, bai mi ken save long Yu. Na bai mi ken kisim marimari long ai bilong Yu. Na Yu ken tingting long dispela kantri em ol manmeri bilong Yu.
Exod TpiKJPB 33:14  Na BIKPELA i tok, Pasin bilong Mi stap bai i go wantaim yu, na bai Mi givim yu malolo.
Exod TpiKJPB 33:15  Na Moses i tokim Em, Sapos pasin bilong Yu stap em i no go wantaim mi, Yu no ken karim mipela i go long dispela hap.
Exod TpiKJPB 33:16  Long wanem olsem wanem bai mipela save hia long mi na ol manmeri bilong Yu i kisim marimari long ai bilong yu? Ating em i long Yu go wantaim mipela? Olsem, bai mipela, em mi na ol manmeri bilong Yu, i ken i stap narakain long olgeta manmeri i stap long pes bilong dispela graun.
Exod TpiKJPB 33:17  Na BIKPELA i tok long Moses, Bai Mi mekim tu dispela samting yu bin toktok long em. Long wanem yu bin kisim marimari long ai bilong Mi, na Mi save long yu long nem bilong yu.
Exod TpiKJPB 33:18  Na Moses i tok, Mi askim long daun pasin long Yu, soim mi glori bilong Yu.
Exod TpiKJPB 33:19  Na BIKPELA i tok, Bai Mi mekim olgeta gutpela pasin bilong Mi i go klostu long pes bilong yu, na bai Mi autim toksave long nem bilong BIKPELA long pes bilong yu. Na bai Mi soim marimari long husat Mi laik soim marimari, na bai Mi soim sori long husat Mi laik soim sori.
Exod TpiKJPB 33:20  Na Em i tok, Yu no inap lukim pes bilong Mi. Long wanem i no gat wanpela man i ken lukim Mi, na stap laip.
Exod TpiKJPB 33:21  Na BIKPELA i tok, Harim, i gat wanpela hap i stap klostu long Mi, na yu mas sanap long wanpela bikpela ston.
Exod TpiKJPB 33:22  Na em bai kamap olsem, taim glori bilong Mi i kam i go klostu, bai Mi putim yu long hap dispela bikpela ston i bruk, na bai Mi karamapim yu long han bilong Mi taim Mi kam i go klostu.
Exod TpiKJPB 33:23  Na bai Mi tekewe han bilong Mi, na yu ken lukim baksait bilong Mi, tasol yu no ken lukim pes bilong Mi.