EXODUS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Chapter 28
Exod | TpiKJPB | 28:1 | ¶ Na yu mas kisim i kam long yu, Eron, brata bilong yu, na ol pikinini man bilong em wantaim em i stap namel long ol pikinini bilong Isrel, bai em i ken wokim wok long Mi long wok bilong pris, yes em Eron, na Nedap, na Abaihu, na Eleasar, na Itamar, ol i ol pikinini man bilong Eron. | |
Exod | TpiKJPB | 28:2 | Na yu mas wokim ol klos i holi long i go long Eron, brata bilong yu, long givim glori na long givim naispela bilas. | |
Exod | TpiKJPB | 28:3 | Na yu mas tok long olgeta i gat bel i save tru, em lain Mi bin pulapim ol long spirit bilong save tru, bai ol i ken wokim ol klos bilong Eron long mekim em i holi, bai em i ken wokim wok long Mi long wok bilong pris. | |
Exod | TpiKJPB | 28:4 | Na ol dispela em ol klos ol i mas wokim, wanpela bilum long putim long bros na wanpela samting ol i kolim ifot, na wanpela longpela siot, na wanpela saket ol i samapim bilas long em, na wanpela hat bilong het pris, na wanpela let. Na ol bai stap klos holi i go long Eron, brata bilong yu, na ol pikinini man bilong em, bai em i ken wokim wok long Mi long wok bilong pris. | |
Exod | TpiKJPB | 28:5 | Na ol i mas kisim gol, na blupela, na purpel, na skalet, na waitpela rop i liklik tru. | |
Exod | TpiKJPB | 28:6 | ¶ Na ol i mas wokim dispela ifot long gol, na long blupela, na long purpel, na long skalet, na long waitpela rop i liklik tru wantaim naispela bilas. | |
Exod | TpiKJPB | 28:7 | Dispela i mas i gat tupela hap i stap long sol bilong em bilong joinim long tupela arere bilong em, na ol i mas joinim dispela wantaim olsem. | |
Exod | TpiKJPB | 28:8 | Na let i narapela kain bilong dispela ifot, na dispela i stap antap long em i mas i stap wankain bilong bihainim ol samting bilong wokim ifot, yes long gol, na long blupela, na purpel, na skalet, na waitpela rop i liklik tru. | |
Exod | TpiKJPB | 28:9 | Na yu mas kisim tupela ston oniks na makim ol nem bilong ol pikinini bilong Isrel long tupela. | |
Exod | TpiKJPB | 28:10 | Sikispela nem bilong ol mas i go long wanpela ston, na sikispela nem bilong ol arapela mas i go long arapela ston bilong bihainim taim mama i bin karim ol. | |
Exod | TpiKJPB | 28:11 | Long wok bilong man bilong katim ston, olsem ol i katim nem bilong wanpela man long ring, yu mas katim nem bilong ol pikinini bilong Isrel long dispela tupela ston. Yu mas wokim tupela long putim ol long ol samting gol bilong holim tupela. | |
Exod | TpiKJPB | 28:12 | Na yu mas putim dispela tupela ston long sol bilong dispela ifot long i stap ol ston bilong holim tingting i go long ol pikinini bilong Isrel. Na Eron i mas karim ol nem bilong ol long pes bilong BIKPELA long tupela sol bilong em long holim tingting. | |
Exod | TpiKJPB | 28:14 | Na tupela sen long klinpela gol bai stap long tupela arere, yu mas wokim ol long pasin bilong tanim waia gol, na pasim ol waia gol sen long ol samting bilong holim ol ston. | |
Exod | TpiKJPB | 28:15 | ¶ Na yu mas wokim dispela bilum long putim long bros bilong makim kot na em i gat planti bilas. Yu mas wokim dispela bilong bihainim wok bilong ifot. Yu mas wokim dispela long gol, na long blupela, na long purpel, na long skalet, na long waitpela rop i liklik tru. | |
Exod | TpiKJPB | 28:16 | Dispela laplap mas i gat fopela sait i wankain taim yu dabolim em. Longpela bilong dispela mas i stap wanpela span, na brait bilong dispela mas i stap wanpela span. | |
Exod | TpiKJPB | 28:17 | Na yu mas pasim long dispela ol samting bilong pasim ol ston, yes fopela lain bilong ol ston. Namba wan lain mas i stap wanpela ston sardias, na wanpela ston topas, na wanpela ston karbunkel. Dispela mas i stap namba wan lain. | |
Exod | TpiKJPB | 28:18 | Na namba tu lain mas i stap wanpela ston emeral, na wanpela ston sapaia, na wanpela ston daimon. | |
Exod | TpiKJPB | 28:19 | Na namba tri lain mas i stap wanpela ston ligur, na wanpela ston aget, na wanpela ston ametis. | |
Exod | TpiKJPB | 28:20 | Na namba foa lain mas i stap wanpela ston beril, na wanpela ston oneks, na wanpela ston jaspa. Ol i mas putim ol long ol samting bilong pasim ol i gol. | |
Exod | TpiKJPB | 28:21 | Na ol dispela ston mas i stap wantaim ol nem bilong ol pikinini bilong Isrel, em twelpela, bilong bihainim ol nem bilong ol, olsem ol mak ol i katim long ring i makim nem bilong wanpela man. Olgeta bilong ol wan wan mas i gat nem bilong em bilong bihainim twelpela lain bilong Isrel. | |
Exod | TpiKJPB | 28:22 | Na yu mas wokim ol sen long tanim klinpela waia gol i go long ol arere bilong dispela bilum long putim long bros bilong makim kot. | |
Exod | TpiKJPB | 28:23 | Na long dispela bilum long putim long bros, yu mas wokim tupela ring long gol, na yu mas putim dispela tupela ring long tupela arere bilong dispela bilum long putim long bros. | |
Exod | TpiKJPB | 28:24 | Na yu mas putim dispela tupela sen ol i bin tanim long waia i gol i go long tupela ring i stap long ol arere bilong dispela bilum long putim long bros. | |
Exod | TpiKJPB | 28:25 | Na ol arapela tupela arere bilong dispela tupela sen ol i bin wokim long tanim waia, yu mas pasim dispela long dispela tupela samting bilong holim, na putim ol long hap i stap long tupela sol bilong ifot long pes bilong dispela. | |
Exod | TpiKJPB | 28:26 | Na yu mas wokim tupela ring long gol na yu mas putim tupela long tupela arere bilong bilum long putim long bros long arere tru, bilong em i stap sait bilong ifot i go insait. | |
Exod | TpiKJPB | 28:27 | Na yu mas wokim tupela arapela ring long gol, na yu mas putim ol long tupela sait bilong ifot i stap daunbilo na i stap long fran bilong tupela ston, em long hapsait bilong arapela samting bilong pasim bilong em, na em i antap long dispela let i narakain bilong ifot. | |
Exod | TpiKJPB | 28:28 | Na ol i mas pasim dispela bilum bilong putim long bros long ol ring bilong em i go long ol ring bilong ifot long wanpela liklik baklain ol i wokim long blupela tret, bai dispela i ken i stap antap long let i narakain bilong ifot, na long bilum long putim long bros i no ken lusim ifot. | |
Exod | TpiKJPB | 28:29 | Na Eron i mas karim ol nem bilong ol pikinini bilong Isrel long dispela bilum long putim long bros bilong makim kot i stap antap long bel bilong em, taim em i go insait long ples holi bilong i stap samting long holim tingting olgeta taim long pes bilong BIKPELA. | |
Exod | TpiKJPB | 28:30 | Na yu mas putim dispela Yurim na Tumim insait long bilum bilong putim long bros bilong makim kot. Na tupela bai stap antap long bel bilong Eron, taim em i go insait na stap long pes bilong BIKPELA. Na Eron i mas karim kot bilong ol pikinini bilong Isrel antap long bel bilong em olgeta taim long pes bilong BIKPELA. | |
Exod | TpiKJPB | 28:32 | Na i mas i gat wanpela hul long antap bilong dispela i stap namel long em. Na em i mas i gat hap ol i bin strongim long pasin bilong wokim bilum i stap arere tru raun nabaut long dispela hul bilong em, em olsem em i stap hul bilong klospait i karamapim nek na bros, bai em i no ken bruk. | |
Exod | TpiKJPB | 28:33 | Na daunbilo long arere bilong dispela, yu mas wokim piksa long ol pomigranet long blupela rop, na long purpel rop, na long skalet rop i go raun nabaut long arere bilong dispela, na ol belo long gol mas i stap namel long ol pomigranet raun nabaut. | |
Exod | TpiKJPB | 28:34 | Wanpela belo gol na wanpela pomigranet, wanpela belo gol na wanpela pomigranet long arere bilong longpela siot raun nabaut. | |
Exod | TpiKJPB | 28:35 | Na dispela mas i stap long Eron long wokim wok bilong God. Na ol bai harim nois bilong em taim em i go insait long ples holi long pes bilong BIKPELA, na taim em i kamaut, bai em i no dai pinis. | |
Exod | TpiKJPB | 28:36 | Na yu mas wokim wanpela stretpela hap long klinpela gol na putim rait long dispela, olsem rait i stap long ring bilong makim husat i stap papa bilong ol samting. Rait i olsem, PASIN HOLI LONG BIKPELA. | |
Exod | TpiKJPB | 28:37 | Na yu mas putim dispela long blupela liklik rop, bai em i ken i stap long hat bilong het pris. Em i mas i stap long pes bilong dispela hat. | |
Exod | TpiKJPB | 28:38 | Na dispela bai stap long poret bilong Eron, bai Eron i ken karim sin nogut bilong ol samting i holi, em ol samting ol pikinini bilong Isrel bai makim long i stap klinpela long olgeta presen holi bilong ol. Na dispela mas i stap olgeta taim long poret bilong em, bai ol i ken stap orait long pes bilong BIKPELA. | |
Exod | TpiKJPB | 28:39 | Na yu mas wokim saket long liklik waitpela rop, na yu mas wokim hat bilong het pris long liklik waitpela rop, na yu mas wokim let long nil bilong samapim. | |
Exod | TpiKJPB | 28:40 | ¶ Na yu mas wokim ol saket long ol pikinini man bilong Eron, na yu mas wokim ol let bilong ol, yu mas wokim hat i narakain liklik long ol, long glori na long naispela bilas. | |
Exod | TpiKJPB | 28:41 | Na yu mas putim ol dispela long Eron, brata bilong yu, na ol pikinini man bilong em wantaim em. Na yu mas putim wel long ol, na mekim ol i holi, na makim ol i stap klin, bai ol i ken wokim wok long Mi long wok bilong pris. | |
Exod | TpiKJPB | 28:42 | Na yu mas wokim ol sotpela trausis long waitpela rop long ol long karamapim sem bilong ol. Ol i mas i stap long bel i go inap long antap bilong skru bilong lek. | |
Exod | TpiKJPB | 28:43 | Na ol i mas stap long Eron na long pikinini man bilong em, taim ol i kam insait long haus sel holi bilong bung bilong ol manmeri, o taim ol i kam klostu long alta long wokim wok long ples i holi, bai ol i no karim sin nogut na dai pinis. Dispela mas i stap wanpela lo ol i bin raitim na i stap oltaim oltaim long em na ol pikinini na ol tumbuna pikinini i kamap bihain long em. | |