Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 2
Hebr JapRague 2:1  故に我等は漂流する事なき様、承りし所を一層能く守らざるべからず。
Hebr JapRague 2:2  其は天使等を以て告げられし言すら固くせられ、犯罪と不從順とは悉く正しき報を受けたれば、
Hebr JapRague 2:3  若我等にして斯も大いなる救を等閑にせば、争でか迯るることを得ん。此救は原主より示されて始りたるに、承りし人々より我等に言證められ、
Hebr JapRague 2:4  神も亦思召に從ひて、徴と奇蹟と、能力の様々の業と、聖霊の賜の分配を以て、彼人々と共に之を保證し給ひしなり。
Hebr JapRague 2:5  蓋今言ふ所の将來の世界を天使等に從はせ給ひしには非ず、
Hebr JapRague 2:6  或人何處かに證して曰く、「人は誰なれば主之を記憶し給ひ、人の子は誰なれば之を訪問し給ふぞ、
Hebr JapRague 2:7  主之をして少しく天使等に劣らしめ、冠らしむるに光榮と名誉とを以てし、御手の業の上に之を立て、
Hebr JapRague 2:8  萬物を其足の下に服せしめ給ひしなり」と。然て萬物を之に服せしめ給ひし上は、服せざるものを殘し給はざりしならんに、我等は現に未だ萬物の之に服するを見ざるなり。
Hebr JapRague 2:9  然れど天使等に少しく劣らせられしもの、即ちイエズスを見奉るに、神の恩寵により一切の人間の為に死を嘗め給はんとて、死の苦の故に、冠らしむるに光榮と名誉とを以てせられ給ひしなり。
Hebr JapRague 2:10  蓋萬物は神の為に、又神によりて造られたるものなれば、多くの子を光榮に導き給へるもの、即ち彼等の救霊の原に在せるものをば、宜しく苦を以て全うし給ふべきは、神に於て適當なる事なりき。
Hebr JapRague 2:11  然て聖と成らしめ給ふものも、聖と為らるる人々も、共に同一のものより出づ、故に彼、人々を兄弟と呼ぶを耻とせずして曰はく、
Hebr JapRague 2:12  「我御名を我兄弟等に告げん、集會の中に汝を賛美し奉らん」と。
Hebr JapRague 2:13  又「我彼に信頼せん」と、又「我と神の我に賜ひし子等とを見よ」と。
Hebr JapRague 2:14  抑子等は血肉を有する者なれば、彼も亦之を有し給へり。是死を司れるもの、即ち惡魔を亡ぼすに死を以てし、
Hebr JapRague 2:15  且死を懼るるが為に生涯奴隷に属せる人々を救ひ給はん為なり。
Hebr JapRague 2:16  蓋曾て天使等を救ひ給はずして、アブラハムの裔を救ひ給ひしかば、
Hebr JapRague 2:17  萬事兄弟等に似るべき筈なりき、是神の御前に慈悲にして忠信なる大司祭と成り、民の罪を贖ひ給はん為なりき。
Hebr JapRague 2:18  蓋御自ら苦みて試みられ給ひたれば、試みらるる人々をも助くるを得給ふなり。