Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II THESSALONIANS
1 2 3
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 2
II T Kekchi 2:1  Ex inherma̱n, anakcuan tinchˈolob xya̱lal che̱ru chirix lix cˈulunic li Ka̱cuaˈ Jesucristo ut lix chˈutubanquil kib riqˈuin.
II T Kekchi 2:2  Nintzˈa̱ma che̱ru nak me̱qˈue e̱rib chi balakˈi̱c xbaneb li teˈyehok nak ac xcuulac xkˈehil lix cˈulunic li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Ma̱re ta̱yehekˈ e̱re xban junak li profeta, malaj xban junak cui̱nk ta̱a̱tinak e̱riqˈuin, malaj xban junak ta̱tzˈi̱bak e̱riqˈuin ut tixye nak la̱o xkatzˈi̱ba li hu aˈan. Abanan me̱pa̱b li cˈaˈru teˈxye eb aˈan xban nak moco ya̱l ta.
II T Kekchi 2:3  Ma̱cˈaˈ ta cˈaˈru chexbalakˈi̱k cuiˈ. Li Ka̱cuaˈ Jesucristo incˈaˈ ta̱cha̱lk chi ma̱jiˈak natzˈekta̱na̱c li Dios xbaneb nabal chi tenamit. Ut ta̱cha̱lk ajcuiˈ li cui̱nk laj kˈetol chakˈrab. Aˈan li ta̱cˈuluk re li sachc chi junaj cua.
II T Kekchi 2:4  Aˈan tixqˈue xcuanquil xjunes rib ut xicˈ ta̱ril yalak cˈaˈ chi diosil ut li cˈaˈak re ru nalokˈoniman saˈ ruchichˈochˈ. Tixnimobresi rib saˈ xbe̱n chixjunil toj retal nak ta̱cˈojla̱k saˈ rochoch li Dios ut aˈan chic tixqˈue rib chokˈ dios.
II T Kekchi 2:5  ¿Ma incˈaˈ jultic e̱re nak quinye chak e̱re chixjunil aˈin nak toj cuanquin chak e̱riqˈuin?
II T Kekchi 2:6  La̱ex ac nequenau cˈaˈru li naramoc re nak toj ma̱jiˈ nachal laj kˈetol chakˈrab. Abanan nak ta̱cuulak xkˈehil, ta̱cˈulu̱nk.
II T Kekchi 2:7  Li ma̱usilal ac cuan saˈ ruchichˈochˈ, abanan toj ma̱jiˈ nanumta chi us. Ta̱cuulak xkˈehil nak li Dios incˈaˈ chic tixram li ma̱usilal ut li ma̱usilal ta̱numta̱k arin saˈ ruchichˈochˈ.
II T Kekchi 2:8  Saˈ eb li cutan aˈan ta̱cˈutbesi̱k laj kˈetol chakˈrab. Tojoˈnak li Ka̱cuaˈ Jesucristo ta̱cˈulu̱nk riqˈuin xnimal xlokˈal. Ta̱apusi̱k laj kˈetol chakˈrab xban li Ka̱cuaˈ ut aran ta̱osokˈ. Chi joˈcan ta̱sachekˈ chixjunil lix cuanquil saˈ xcˈulunic li Ka̱cuaˈ Jesucristo.
II T Kekchi 2:9  Laj kˈetol chakˈrab ta̱cha̱lk riqˈuin xcuanquil laj tza. Tixcˈutbesi nak cuan xcuanquil chixba̱nunquil li milagros ut sachba chˈo̱lej re xbalakˈinquil li cristian.
II T Kekchi 2:10  Tixbalakˈiheb li teˈsachekˈ xban nak queˈxtzˈekta̱na li xya̱lal li quicoloc raj reheb.
II T Kekchi 2:11  Joˈcan nak li Dios tixqˈueheb chixpa̱banquil li moco ya̱l ta.
II T Kekchi 2:12  Li Dios quixba̱nu chi joˈcaˈin riqˈuineb re nak teˈxcˈul xtojbal xma̱queb chixjunileb li incˈaˈ queˈpa̱ban re li ya̱l. Aˈ ban chic li ma̱usilal quicuulac chiruheb xba̱nunquil.
II T Kekchi 2:13  Ex inherma̱n, tento nak la̱o tobantioxi̱nk chiru li Dios che̱rix la̱ex. Raro̱quex xban li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Li Dios quisicˈoc chak e̱ru chalen chak saˈ xticlajic re nak texcolekˈ xban nak santobresinbilex chic xban li Santil Musikˈej ut xban nak nequepa̱b li ya̱l.
II T Kekchi 2:14  Aˈan aj e nak li Dios quixsicˈ e̱ru re nak te̱pa̱b li evangelio li xkachˈolob che̱ru re nak textzˈako̱nk riqˈuin lix nimal xlokˈal li Ka̱cuaˈ Jesucristo.
II T Kekchi 2:15  Joˈcan ut ex herma̱n, cauhak taxak e̱chˈo̱l saˈ le̱ pa̱ba̱l. Me̱canab xpa̱banquil le̱ tijbal li xkachˈolob che̱ru nak xoa̱tinac e̱riqˈuin. Chi moco te̱canab xpa̱banquil li cˈaˈru xkatakla xyebal e̱re saˈ li hu li xkatakla e̱riqˈuin.
II T Kekchi 2:16  Li Ka̱cuaˈ Jesucristo ut li Dios li kaYucuaˈ, li narahoc ke, xban xnimal rusilal naxcˈojob kachˈo̱l chi junelic ut naxqˈue xcacuilal kachˈo̱l chi oybeni̱nc.
II T Kekchi 2:17  Aˈan ta ajcuiˈ chicˈojoba̱nk e̱chˈo̱l ut chiqˈuehok e̱cacuilal re xyebal ut re xba̱nunquil li cˈaˈru us.