COLOSSIANS
Chapter 4
Colo | FreStapf | 4:1 | Vous, maîtres, fournissez à vos esclaves ce qui est juste, équitable ; vous savez que vous avez, vous aussi, un maître au ciel. | |
Colo | FreStapf | 4:2 | Dans vos prières montrez de la persévérance, de la vigilance, de la reconnaissance. | |
Colo | FreStapf | 4:3 | En même temps, priez pour nous, que Dieu nous ouvre une porte, que nous parlions, que nous prêchions le mystère du Christ. C'est pour lui que je porte la chaîne ; | |
Colo | FreStapf | 4:5 | Conduisez-vous avec prudence envers ceux du dehors, et profitez bien des moments opportuns. | |
Colo | FreStapf | 4:6 | Que vos paroles soient toujours aimables, pleines de saveur, de manière à savoir répondre à chacun comme il faut. | |
Colo | FreStapf | 4:7 | Vous apprendrez tout ce qui me concerne personnellement par Tychique, mon bien-aimé frère, mon aide fidèle, mon collègue dans l'oeuvre du Seigneur. | |
Colo | FreStapf | 4:8 | Je vous l'envoie tout exprès pour cela, pour que vous sachiez où en sont nos affaires, et qu'il console vos coeurs. | |
Colo | FreStapf | 4:9 | Avec lui est notre fidèle et bien-aimé frère, Onésime, l'un de vos compatriotes. Ils vous informeront de tout ce qui se passe ici. | |
Colo | FreStapf | 4:10 | Vous avez les salutations d'Aristarque, mon compagnon de prison, et celles de Marc, le cousin de Barnabas (vous avez reçu des avis à son sujet ; quand il viendra vous voir, faites-lui bon accueil), | |
Colo | FreStapf | 4:11 | celles de Jésus dit Justus. Ce sont les seuls circoncis qui aient travaillé avec moi pour le Royaume de Dieu ; ils ont été pour moi une véritable force. | |
Colo | FreStapf | 4:12 | Vous avez aussi les salutations de votre compatriote Épaphras ; c'est un serviteur de Jésus-Christ ; il lutte sans cesse pour vous dans ses prières, pour que vous persistiez dans votre parfaite et entière soumission à toute la volonté de Dieu. | |
Colo | FreStapf | 4:13 | Je lui rends le témoignage qu'il est plein de sollicitude pour vous ainsi que pour les frères de Laodicée et de Hiérapolis. | |
Colo | FreStapf | 4:15 | Nous saluons nos frères de Laodicée ainsi que Nymphas et l'Église qui s'assemble dans leur maison. | |
Colo | FreStapf | 4:16 | Quand vous aurez lu cette lettre, ayez soin qu'elle soit lue aussi de l'Église de Laodicée et lisez à votre tour celle qu'on vous enverra de Laodicée. | |
Colo | FreStapf | 4:17 | Dites à Archippe : Prends garde de bien remplir le ministère que tu as reçu de la part du Seigneur. | |