DANIEL
Chapter 9
Dani | Kekchi | 9:1 | Saˈ li xbe̱n chihab nak laj Darío aj Medo li ralal laj Asuero cuan chokˈ xreyeb laj Babilonia, | |
Dani | Kekchi | 9:2 | saˈ ajcuiˈ li chihab aˈan nak cuan chokˈ rey laj Darío, la̱in aj Daniel quin-oc chirilbal saˈ li Santil Hu ut quicuil nak laje̱b xca̱cˈa̱l chihab ta̱cua̱nk chi jucˈbil ru li tenamit Jerusalén joˈ quiyeheˈ re laj Jeremías xban li nimajcual Dios. | |
Dani | Kekchi | 9:3 | Ut chi anchal inchˈo̱l quintijoc chiru li Ka̱cuaˈ ut quintzˈa̱man chiru. Quinba̱nu lin ayu̱n ut quicuocsi li kˈes ru tˈicr ut quinqˈue li cha chicuix. | |
Dani | Kekchi | 9:4 | Ut quintijoc chiru li Ka̱cuaˈ lin Dios ut quintzˈa̱ma xcuybal xma̱queb lin tenamit chiru. Quinye re: —At Ka̱cuaˈ, at nimajcual Dios, a̱cˈulub nak ta̱xucua̱k a̱cuu. La̱at nacaba̱nu li cˈaˈru nacaye saˈ li contrato ut nacacuuxta̱na ruheb li nequeˈrahoc a̱cue ut nequeˈba̱nun re li chakˈrab li xaqˈue. | |
Dani | Kekchi | 9:5 | La̱o xoma̱cob cha̱cuu ut xkaba̱nu li ma̱usilal. Incˈaˈ us li kayehom kaba̱nuhom ut xkakˈetkˈeti kib cha̱cuu. Xkacanab xba̱nunquil li chakˈrab li qˈuebil ke a̱ban la̱at. | |
Dani | Kekchi | 9:6 | Incˈaˈ xo-abin chiruheb li profeta li queˈcˈanjelac cha̱cuu. Eb aˈan queˈa̱tinac saˈ a̱cˈabaˈ chiruheb li karey ut chiruheb li queˈtaklan saˈ kabe̱n, ut queˈa̱tinac ajcuiˈ riqˈuineb li kanaˈ kayucuaˈ ut chiruheb chixjunileb la̱ tenamit. | |
Dani | Kekchi | 9:7 | At Ka̱cuaˈ, la̱at junelic nacaba̱nu li ti̱quilal, abanan la̱o xuta̱nal noco-el riqˈuin li ma̱usilal nakaba̱nu. Chikajunilo la̱o aj Israel xoma̱cob toj chalen anakcuan, li cuanqueb Judá joˈ ajcuiˈ li cuanqueb Jerusalén ut chixjunileb li tenamit Israel; li cuanqueb chi nachˈ joˈ ajcuiˈ li cuanqueb chi najt saˈ chixjunileb li naˈajej bar xajeqˈuiheb cuiˈ ruheb xban nak xeˈxkˈet li chakˈrab li qˈuebil reheb a̱ban. | |
Dani | Kekchi | 9:8 | At Ka̱cuaˈ, kˈaxal xuta̱nal nakacˈul la̱o joˈqueb ajcuiˈ li karey ut eb li nequeˈtaklan saˈ kabe̱n, joˈqueb ajcuiˈ li kanaˈ kayucuaˈ xban nak xoma̱cob cha̱cuu. | |
Dani | Kekchi | 9:9 | At Ka̱cuaˈ, at kaDios, la̱at nacat-uxta̱nan ku ut la̱at nacatcuyuc re li kama̱c usta ac xkakˈet la̱ cua̱tin. | |
Dani | Kekchi | 9:10 | Incˈaˈ xkapa̱b la̱ cua̱tin, at Ka̱cuaˈ at kaDios. Incˈaˈ xkaba̱nu li chakˈrab li xaqˈue ke li queˈxchˈolob xya̱lal chiku eb li profeta laj cˈanjeleb cha̱cuu. | |
Dani | Kekchi | 9:11 | Chikajunilo la̱o aj Israel, xkakˈet li chakˈrab li caqˈue ke ut incˈaˈ xkaba̱nu li cˈaˈru caye. Joˈcan nak xtˈaneˈ saˈ kabe̱n chixjunil li raylal li tzˈi̱banbil saˈ li chakˈrab li caqˈue re laj Moisés, laj cˈanjel cha̱cuu. Xoma̱cob cha̱cuu, at Ka̱cuaˈ. | |
Dani | Kekchi | 9:12 | La̱at xaba̱nu joˈ caye chak chikix ut chirixeb li nequeˈtaklan saˈ kabe̱n. Xoa̱qˈue chixtojbal li kama̱c ut xaqˈueheb ajcuiˈ chixtojbal lix ma̱queb li nequeˈtaklan saˈ kabe̱n. Numtajenak li raylal xkacˈul. Ma̱ jun sut quicˈulman saˈ ruchichˈochˈ joˈ xcˈul li tenamit Jerusalén. | |
Dani | Kekchi | 9:13 | Chixjunil li raylal aˈin xaqˈue saˈ kabe̱n joˈ tzˈi̱banbil saˈ li chakˈrab li caqˈue re laj Moisés. Ut la̱o incˈaˈ ajcuiˈ xkatzˈa̱ma kacuybal cha̱cuu, at Ka̱cuaˈ, at kaDios, chi moco xkacanab xba̱nunquil li ma̱usilal chi moco xkaj xtaubal ru li xya̱lal. | |
Dani | Kekchi | 9:14 | At Ka̱cuaˈ, la̱at xaba̱nu joˈ xaye. Xatakla chak li raylal saˈ kabe̱n, xban nak la̱o incˈaˈ xkaba̱nu li cˈaˈru xaye ke. La̱at, at Ka̱cuaˈ, chixjunil nacaba̱nu saˈ ti̱quilal. | |
Dani | Kekchi | 9:15 | At Ka̱cuaˈ, at kaDios, nakanau nak la̱at cat-isin reheb la̱ tenamit aran Egipto riqˈuin xnimal la̱ cuanquil. Riqˈuin aˈan nanauman nak nim la̱ cuanquil toj chalen anakcuan. La̱o xoma̱cob ut incˈaˈ us li kayehom kaba̱nuhom. | |
Dani | Kekchi | 9:16 | At Ka̱cuaˈ, la̱o nakanau nak la̱at nacat-uxta̱nan u. Joˈcan nak nakatzˈa̱ma cha̱cuu nak incˈaˈ ta chic tatjoskˈok saˈ xbe̱n la̱ tenamit Jerusalén xban nak aˈan la̱ lokˈlaj tenamit. Aˈan la̱ lokˈlaj tzu̱l Sión. Xban li ma̱usilal nakaba̱nu ut xban li ma̱c queˈxba̱nu li kanaˈ kayucuaˈ, xuta̱nal na-el ut seˈenbil la̱ tenamit Jerusalén xbaneb li jalan tenamit. | |
Dani | Kekchi | 9:17 | Anakcuan ut at Ka̱cuaˈ, at kaDios, chacuabi taxak lin tij la̱in laj cˈanjel cha̱cuu ut chasume taxak li yo̱quin chixtzˈa̱manquil cha̱cuu. Chaxakab ta cuiˈchic la̱ templo li jucˈbil anakcuan. Chaxakab ta cuiˈchic re taxak nak chixjunileb teˈxnau nak la̱at li Ka̱cuaˈ. | |
Dani | Kekchi | 9:18 | Chacuabi taxak lin tij, at Ka̱cuaˈ Dios, ut chacuil taxak xtokˈoba̱l ku, at inDios. Chacuil taxak li raylal li yo̱co chixcˈulbal. Chacuil taxak la̱ tenamit Jerusalén li sachbil ru. Nakaya̱ba la̱ cˈabaˈ saˈ xbe̱n li tenamit aˈan. Moco xban ta nak ti̱c li kachˈo̱l nak nocotijoc cha̱cuu. Nocotijoc ban cha̱cuu xban nak nim la̱ cuuxta̱n. | |
Dani | Kekchi | 9:19 | Choa̱cuabi, at Ka̱cuaˈ. Chacuy taxak li kama̱c, at kaDios. At Ka̱cuaˈ, chasume taxak li katij. Matbay taxak chixsumenquil li cˈaˈru xkatzˈa̱ma a̱cue saˈ xcˈabaˈ lix nimal la̱ rahom. La̱o nakaya̱ba la̱ cˈabaˈ saˈ xbe̱n li tenamit aˈin ut saˈ xbe̱neb la̱ cualal a̱cˈajol, chanquin re li Ka̱cuaˈ. | |
Dani | Kekchi | 9:20 | Toj yo̱quin ajcuiˈ chi tijoc chiru li Dios ut yo̱quin chixxo̱tonquil lin ma̱c chiru joˈ ajcuiˈ lix ma̱queb lin tenamit Israel. Chi anchal inchˈo̱l yo̱quin chixtzˈa̱manquil chiru li Ka̱cuaˈ nak tixxakab cuiˈchic lix Santil Templo. | |
Dani | Kekchi | 9:21 | Toj yo̱quin ajcuiˈ chi tijoc nak quicuil li ángel Gabriel li quixcˈutbesi rib chicuu junxil saˈ li visión. Yo̱ chak chi rupupic ut saˈ a̱nil quicuulac cuiqˈuin saˈ x-o̱ril li mayejac li naba̱numan ecuu. | |
Dani | Kekchi | 9:22 | Quixchˈolob li xya̱lal chicuu ut quixye cue: —At Daniel, la̱in xinchal a̱cuiqˈuin re xqˈuebal a̱naˈleb re nak ta̱tau ru li xya̱lal. | |
Dani | Kekchi | 9:23 | Chalen nak xatiquib tzˈa̱ma̱nc chiru li Dios, aˈan xrabi la̱ tij ut tixba̱nu li cˈaˈru xatzˈa̱ma. Joˈcan nak xinixtakla chak a̱cuiqˈuin chixyebal a̱cue li xya̱lal. La̱at raro̱cat xban li Dios. Chacuabi li tinye a̱cue re nak ta̱tau ru lix ya̱lal li quicˈutbesi̱c cha̱cuu xban li Ka̱cuaˈ. | |
Dani | Kekchi | 9:24 | Laje̱b xca̱cˈa̱l xama̱n teˈxcˈul li raylal li ac tenebanbil saˈ xbe̱n lix santil tenamit li Dios, joˈ eb ajcuiˈ li ralal xcˈajol re nak teˈxtoj rix lix ma̱queb ut teˈxcanab xba̱nunquil li ma̱usilal ut re nak teˈxcanab xba̱nunquil li ma̱c. Nak ta̱xakaba̱k xcuanquil li ti̱quilal, ta̱cˈulma̱nk li cˈaˈru quicˈutbesi̱c cha̱cuu joˈ ajcuiˈ li queˈxye li profeta ut li Santil Templo ta̱xakaba̱k cuiˈchic. | |
Dani | Kekchi | 9:25 | Abi li yo̱quin chixyebal a̱cue ut qˈue retal lix ya̱lal. Chalen nak xqˈueheˈ li chakˈrab xban li Dios nak ta̱yi̱ba̱k cuiˈchic li tenamit Jerusalén, toj retal ta̱cˈulu̱nk li Mesías, li tzˈakal rey, ta̱numekˈ cuukub xama̱n ut cuib xca̱cˈa̱l xama̱n. Ta̱yi̱ba̱k cuiˈchic li tenamit Jerusalén joˈqueb ajcuiˈ li tzˈac usta kˈaxal nabal li raylal yo̱k xcˈulbal saˈ eb li cutan aˈan. | |
Dani | Kekchi | 9:26 | Ut nak acak xnumeˈ li cuib xca̱cˈa̱l xama̱n, ta̱camsi̱k li Mesías chi ma̱cˈaˈ xma̱c. Ut jun chic li rey ta̱cha̱lk ut aˈan ta̱numta̱k saˈ xbe̱n li tenamit Jerusalén ut tixjuqˈui li templo ut tixsach li tenamit. Chanchan butˈ ta̱sachok reheb nak teˈosokˈ. Ut toj saˈ li rosoˈjic ta̱cua̱nk li ple̱t ut ta̱cˈulma̱nk li ac yebil xban li Dios. | |
Dani | Kekchi | 9:27 | Li rey aˈan tixba̱nu jun li contrato riqˈuin nabaleb li tenamit re jun xama̱n. Abanan chirix oxib cutan riqˈuin jun cuaˈleb, li rey incˈaˈ chic tixba̱nu li quixye saˈ li contrato ut tixye reheb laj Israel nak incˈaˈ chic naru teˈmayejak chiru li Ka̱cuaˈ. Ut li kˈaxal xiu xiu rilbal ta̱qˈuehekˈ saˈ lix templo li Ka̱cuaˈ. Ut aran ta̱cana̱k toj ta̱cuulak xkˈehil nak li Ka̱cuaˈ tixsach li rey aˈan chi junaj cua. | |