Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GALATIANS
Prev Next
Gala RWebster 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala EMTV 4:10  You observe days and months and seasons and years.
Gala NHEBJE 4:10  You observe days, months, seasons, and years.
Gala Etheridg 4:10  Days, and months, and times, you observe.
Gala ABP 4:10  [2days 1You closely watch], and months, and times, and years.
Gala NHEBME 4:10  You observe days, months, seasons, and years.
Gala Rotherha 4:10  Days, ye do narrowly observer, and months, and seasons, and years:—
Gala LEB 4:10  You carefully observe days and months and seasons and years.
Gala BWE 4:10  You have holy days, holy months, holy seasons, and holy years.
Gala Twenty 4:10  You are scrupulous in keeping Days and Months and Seasons and Years!
Gala ISV 4:10  You are observing days, months, seasons, and years.
Gala RNKJV 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala Jubilee2 4:10  Ye observe days and months and times and years.
Gala Webster 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala Darby 4:10  Ye observe days and months and times and years.
Gala OEB 4:10  You are scrupulous in keeping days and months and seasons and years!
Gala ASV 4:10  Ye observe days, and months, and seasons, and years.
Gala Anderson 4:10  You observe days and months and times and years.
Gala Godbey 4:10  Do you keep days, and months, and times and years?
Gala LITV 4:10  You observe days and months and seasons and years.
Gala Geneva15 4:10  Ye obserue dayes, and moneths, and times and yeeres.
Gala Montgome 4:10  You are scrupulous, are you, in observing "days" and "months" and "seasons" and "years"?
Gala CPDV 4:10  You serve the days, and months, and times, and years.
Gala Weymouth 4:10  You scrupulously observe days and months, special seasons, and years.
Gala LO 4:10  You carefully observe days and moons, and seasons and years.
Gala Common 4:10  You observe days and months and seasons and years!
Gala BBE 4:10  You keep days, and months, and fixed times, and years.
Gala Worsley 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years:
Gala DRC 4:10  You observe days and months and times, and years.
Gala Haweis 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala GodsWord 4:10  You religiously observe days, months, seasons, and years!
Gala KJVPCE 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala NETfree 4:10  You are observing religious days and months and seasons and years.
Gala RKJNT 4:10  You observe days, and months, and seasons, and years.
Gala AFV2020 4:10  You are of your own selves observing days, and months, and times and years.
Gala NHEB 4:10  You observe days, months, seasons, and years.
Gala OEBcth 4:10  You are scrupulous in keeping days and months and seasons and years!
Gala NETtext 4:10  You are observing religious days and months and seasons and years.
Gala UKJV 4:10  All of you observe days, and months, and times, and years.
Gala Noyes 4:10  Do ye observe days, and months, and times, and years?
Gala KJV 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala KJVA 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala AKJV 4:10  You observe days, and months, and times, and years.
Gala RLT 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala OrthJBC 4:10  You observe yamim (days) and chodashim (moons) and mo'adim (fixed times/festivals) and shanim (years).
Gala MKJV 4:10  You observe days and months and times and years.
Gala YLT 4:10  days ye observe, and months, and times, and years!
Gala Murdock 4:10  Ye observe days and moons, and set times, and years!
Gala ACV 4:10  Ye observe days, and months, and times, and years.
Gala VulgSist 4:10  Dies observatis, et menses, et tempora, et annos.
Gala VulgCont 4:10  Dies observatis, et menses, et tempora, et annos.
Gala Vulgate 4:10  dies observatis et menses et tempora et annos
Gala VulgHetz 4:10  Dies observatis, et menses, et tempora, et annos.
Gala VulgClem 4:10  Dies observatis, et menses, et tempora, et annos.
Gala CzeBKR 4:10  Dnů šetříte, a měsíců, a časů, i let.
Gala CzeB21 4:10  Dbáte na dny, měsíce, období a roky!
Gala CzeCEP 4:10  Dodržujete ustanovení pro dny a měsíce, období a roky!
Gala CzeCSP 4:10  Zachováváte dny, měsíce, období a roky!
Gala PorBLivr 4:10  Vós guardais dias, meses, tempos, e anos.
Gala Mg1865 4:10  Andro sy volana sy fotoana ary taona no tandremanareo fatratra.
Gala CopNT 4:10  ⳿ⲉⲁⲧⲉⲧⲉⲛϯ⳿ϩⲑⲏⲧⲉⲛ ⳿ⲉϩⲁⲛ⳿ⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛⲁⲃⲏⲧ ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛⲥⲏⲟⲩ ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛⲣⲟⲙⲡⲓ.
Gala FinPR 4:10  Te otatte vaarin päivistä ja kuukausista ja juhla-ajoista ja vuosista.
Gala NorBroed 4:10  Dere har nært oppsyn med dager, og måneder, og tider, og år.
Gala FinRK 4:10  Te seuraatte tarkoin päiviä, kuukausia, juhla-aikoja ja vuosia.
Gala ChiSB 4:10  你們竟又謹守某日、某月、某時、某年!
Gala CopSahBi 4:10  ⲧⲉⲧⲛⲡⲁⲣⲁⲧⲏⲣⲉⲓ ⲉϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲉⲃⲁⲧⲉ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲣⲟⲙⲡⲉ
Gala ChiUns 4:10  你们谨守日子、月份、节期、年份,
Gala BulVeren 4:10  Вие наблюдавате дните, месеците, времената и годините.
Gala AraSVD 4:10  أَتَحْفَظُونَ أَيَّامًا وَشُهُورًا وَأَوْقَاتًا وَسِنِينَ؟
Gala Shona 4:10  Munochengetedza misi, nemwedzi, nenguva, nemakore.
Gala Esperant 4:10  Vi observas tagojn kaj monatojn kaj tempojn kaj jarojn.
Gala ThaiKJV 4:10  ท่านถือวัน เดือน ฤดู และปี
Gala BurJudso 4:10  နှစ်၊ လ၊ နေ့ရက်၊ အချိန်ကာလများကို စောင့်ကြပြီတကား။
Gala SBLGNT 4:10  ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς.
Gala FarTPV 4:10  روزها، ماهها، فصلها و سالهای مخصوصی را نگاه می‌دارید.
Gala UrduGeoR 4:10  Āp baṛī fikrmandī se ḳhās din, māh, mausam aur sāl manāte haiṅ.
Gala SweFolk 4:10  Ni håller noga reda på dagar och månader och särskilda tider och år.
Gala TNT 4:10  ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς.
Gala GerSch 4:10  Ihr beobachtet Tage und Monate und heilige Zeiten und Jahre.
Gala TagAngBi 4:10  Ipinangingilin ninyo ang mga araw, at mga buwan, at mga panahon, at mga taon.
Gala FinSTLK2 4:10  Te otatte vaarin päivistä, kuukausista, juhla-ajoista ja vuosista.
Gala Dari 4:10  روزها، ماه ها، فصل ها و سال های مخصوصی را نگاه می دارید.
Gala SomKQA 4:10  Waxaad dhawrtaan maalmo, iyo bilo, iyo xilliyo, iyo sannado.
Gala NorSMB 4:10  De tek vare på dagar og månader og tider og år;
Gala Alb 4:10  Sepse ju i kremtoni me kujdes disa ditë, muaj, stinë dhe vite.
Gala GerLeoRP 4:10  Ihr schenkt Tagen und Monaten und Jahreszeiten und Jahren Beachtung.
Gala UyCyr 4:10  Силәр йәнила мәлум күн, ай, пәсил вә жилларни хатириләватисиләр.
Gala KorHKJV 4:10  너희가 날과 달과 때와 해를 지키니
Gala MorphGNT 4:10  ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς.
Gala SrKDIjek 4:10  Гледате на дане и мјесеце, и времена и године.
Gala Wycliffe 4:10  Ye taken kepe to daies, and monethis, and tymes, and yeris.
Gala Mal1910 4:10  നിങ്ങൾ ദിവസങ്ങളും മാസങ്ങളും കാലങ്ങളും ആണ്ടുകളും പ്രമാണിക്കുന്നു.
Gala KorRV 4:10  너희가 날과 달과 절기와 해를 삼가 지키니
Gala Azeri 4:10  گونلري، آيلاري، مؤوسوملري و ائللري رئعايت ادئرسئنئز.
Gala KLV 4:10  SoH observe jajmey, months, seasons, je DISmey.
Gala ItaDio 4:10  Voi osservate giorni, e mesi, e stagioni, ed anni.
Gala RusSynod 4:10  Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы.
Gala CSlEliza 4:10  Дни смотряете, и месяцы, и времена, и лета.
Gala ABPGRK 4:10  ημέρας παρατηρείσθε και μήνας και καιρούς και ενιαυτούς
Gala FreBBB 4:10  Vous observez les jours et les mois, et les temps et les années.
Gala LinVB 4:10  Bokómí kotósa lisúsu mibéko mya biyenga, mya mikolo, mya sánzá, mya bilanga mpé mya mbúla.
Gala BurCBCM 4:10  သင်တို့သည် နေ့ရက်များ၊ လများ၊ ဥတုရာသီများနှင့် နှစ်ကာလများကို စောင့်ထိန်းလိုက်နာနေကြပြီတကား။-
Gala Che1860 4:10  ᏕᏥᏍᏆᏂᎪᏙ ᏓᏙᏓᏇᎬᎢ, ᎠᎴ ᏓᏦᎳᏁᎬᎢ, ᎠᎴ ᏓᏍᏆᎸᎮᎬᎢ, ᎠᎴ ᏓᏕᏘᏴᎮᎬᎢ.
Gala ChiUnL 4:10  爾乃守日月節年、
Gala VietNVB 4:10  Anh chị em còn giữ các ngày, tháng, mùa, năm ư?
Gala CebPinad 4:10  Ginabantayan ninyo ang mga adlaw, ug mga bulan, ug mga panahon sa pangilin, ug mga tuig!
Gala RomCor 4:10  Voi păziţi zile, luni, vremuri şi ani.
Gala Pohnpeia 4:10  Kumwail kin kesempwalki soangen rahn tohrohr kan, sounpwong kan, irair en ahnsou kan, oh sounpar akan.
Gala HunUj 4:10  Aggódva figyeltek a napokra, hónapokra, az évszakokra és az esztendőkre.
Gala GerZurch 4:10  Tage beobachtet ihr und Neumonde und Festzeiten und Neujahrstage. (a) Rö 14:5; Kol 2:16
Gala GerTafel 4:10  Ihr haltet auf Tage, Neumonde und Feste und Sabbathjahre.
Gala PorAR 4:10  Guardais dias, e meses, e tempos, e anos.
Gala DutSVVA 4:10  Gij onderhoudt dagen, en maanden, en tijden, en jaren.
Gala Byz 4:10  ημερας παρατηρεισθε και μηνας και καιρους και ενιαυτους
Gala FarOPV 4:10  روزهاو ماهها و فصل‌ها و سالها را نگاه می‌دارید.
Gala Ndebele 4:10  Ligcina izinsuku, lezinyanga lezikhathi, leminyaka.
Gala PorBLivr 4:10  Vós guardais dias, meses, tempos, e anos.
Gala StatResG 4:10  Ἡμέρας παρατηρεῖσθε, καὶ μῆνας, καὶ καιροὺς, καὶ ἐνιαυτούς.
Gala SloStrit 4:10  Dneve obhajate in mesece in čase in leta.
Gala Norsk 4:10  I tar vare på dager og måneder og tider og år;
Gala SloChras 4:10  Dneve obhajate in mesece in čase in leta!
Gala Northern 4:10  Xüsusi günlərə, aylara, mövsümlərə və illərə riayət edirsiniz!
Gala GerElb19 4:10  Ihr beobachtet Tage und Monate und Zeiten und Jahre.
Gala PohnOld 4:10  Komail kin kasarauiela ran akai, o saunipong kai, o ansau kai, o saunpar kai.
Gala LvGluck8 4:10  Jūs cienījat dienas un mēnešus un laikus un gadus.
Gala PorAlmei 4:10  Guardaes dias, e mezes, e tempos, e annos.
Gala SloOjaca 4:10  Vi slavite [posebne] dneve in mesece in letne čase in leta!
Gala ChiUn 4:10  你們謹守日子、月份、節期、年份,
Gala SweKarlX 4:10  I hållen dagar och månader, högtider och årstider.
Gala Antoniad 4:10  ημερας παρατηρεισθε και μηνας και καιρους και ενιαυτους
Gala CopSahid 4:10  ⲧⲉⲧⲛⲡⲁⲣⲁⲧⲏⲣⲉⲓ ⲉϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲙⲛϩⲉⲛⲉⲃⲁⲧⲉ ⲙⲛϩⲉⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲛϩⲉⲛⲣⲟⲙⲡⲉ
Gala GerAlbre 4:10  Ihr beobachtet ja schon Feiertage und Neumonde, Festzeiten und Sabbatjahre!
Gala BulCarig 4:10  Дните сматряте, и месеците и времената и годините.
Gala FrePGR 4:10  Vous observez les jours, et les mois, et les temps, et les années !
Gala PorCap 4:10  *Observais os dias e os meses, as estações e os anos!
Gala JapKougo 4:10  あなたがたは、日や月や季節や年などを守っている。
Gala Tausug 4:10  In tiyutuyuan niyu hinangun, amu in magad sin manga addat pasal sin adlaw mulliya iban sin manga pagjamu hipagsa'bu sin manga bulan, sin manga musim iban patahunan, amu in daakan sin sara' agama.
Gala GerTextb 4:10  Tage haltet ihr und Monate, Festzeiten und Jahre?
Gala Kapingam 4:10  Goodou e-hagalaamua nia laangi, nia malama, nia madagoaa o-di ngadau, mono ngadau ala e-hagalabagau.
Gala SpaPlate 4:10  Mantenéis la observancia de días, y meses, y tiempos, y años.
Gala RusVZh 4:10  Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы.
Gala GerOffBi 4:10  Ihr beachtet (beobachtet, befolgt) Tage und den Neumond und die Festzeiten und das Jahr;
Gala CopSahid 4:10  ⲧⲉⲧⲛⲡⲁⲣⲁⲧⲏⲣⲉⲓ ⲉϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ. ⲙⲛ ϩⲉⲛⲉⲃⲁⲧⲉ. ⲙⲛ ϩⲉⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲣⲟⲙⲡⲉ.
Gala LtKBB 4:10  Jūs laikotės dienų, mėnesių, laikotarpių, metų.
Gala Bela 4:10  Вы пільна зважаеце на дні, месяцы, поры і гады.
Gala CopSahHo 4:10  ⲧⲉⲧⲛ̅ⲡⲁⲣⲁⲧⲏⲣⲉⲓ ⲉϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ. ⲙⲛ̅ϩⲉⲛⲉⲃⲁⲧⲉ. ⲙⲛ̅ϩⲉⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲛ̅ϩⲉⲛⲣⲟⲙⲡⲉ.
Gala BretonNT 4:10  Mirout a rit gant aked an deizioù, ar mizioù, an amzerioù hag ar bloavezhioù.
Gala GerBoLut 4:10  Ihr haltet Tage und Monden und Feste und Jahrzeiten.
Gala FinPR92 4:10  Te pidätte tarkoin silmällä päiviä, kuukausia, juhla-aikoja ja määrävuosia.
Gala DaNT1819 4:10  I tage vare paa Dage og Maaneder og Tider og Aar.
Gala Uma 4:10  Tapi' tempo toi ni'inca-imi Alata'ala-- hiaa' kakono-na Alata'ala-di-hawo to ri'ulu mpo'inca-koi! Jadi', napa-di-koina pai' doko' nikanculihii ada pai' atura to hewa toe-e? Nituku' lau-mi ada agama Yahudi hewa eo palia, tempo mosusa', wula bo'u pai' eo bohe ntani' -na. Ada pai' atura tetu-le uma mpokeni rasi', pai' uma-koi mpai' tebahaka ngkai huku' jeko' -ni ngkai petuku' -ni hi atura tetu-e. Jadi', napa pai' doko' mengkoru nculii' wo'o-mokoi hi ada pai' atura to hewa tetu-e!
Gala GerLeoNA 4:10  Ihr schenkt Tagen und Monaten und Jahreszeiten und Jahren Beachtung.
Gala SpaVNT 4:10  Guardais los dias, y los meses, y los tiempos, y los años.
Gala Latvian 4:10  Jūs ievērojat dienas un mēnešus, un laikus, un gadus.
Gala SpaRV186 4:10  Guardáis días, y meses, y tiempos, y años.
Gala FreStapf 4:10  Vous observez certains jours, et les lunaisons, et les époques des fêtes, et certaines années !
Gala NlCanisi 4:10  Gij viert dagen en maanden, seizoenen en jaren?
Gala GerNeUe 4:10  Ihr fangt an, auf besondere Tage, Monate, Zeiträume und Jahre zu achten.
Gala Est 4:10  Te arvestate päevi ja kuid ja aegu ja aastaid.
Gala UrduGeo 4:10  آپ بڑی فکرمندی سے خاص دن، ماہ، موسم اور سال مناتے ہیں۔
Gala AraNAV 4:10  تَحْتَفِلُونَ بِأَيَّامٍ وَأَشْهُرٍ وَمَوَاسِمَ وَسِنِينَ!
Gala ChiNCVs 4:10  你们严守日子、月份、节期、年份;
Gala f35 4:10  ημερας παρατηρεισθε και μηνας και καιρους και ενιαυτους
Gala vlsJoNT 4:10  Gij viert dagen, en maanden, en tijden, en jaren!
Gala ItaRive 4:10  Voi osservate giorni e mesi e stagioni ed anni.
Gala Afr1953 4:10  Julle neem dae en en maande en tye en jare waar.
Gala RusSynod 4:10  Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы.
Gala FreOltra 4:10  Vous observez les jours, les mois, les saisons, les années!
Gala UrduGeoD 4:10  आप बड़ी फ़िकरमंदी से ख़ास दिन, माह, मौसम और साल मनाते हैं।
Gala TurNTB 4:10  Özel günler, aylar, mevsimler, yıllar kutluyorsunuz!
Gala DutSVV 4:10  Gij onderhoudt dagen, en maanden, en tijden, en jaren.
Gala HunKNB 4:10  Napokat tartotok meg és hónapokat, időket és esztendőket!
Gala Maori 4:10  E mau ana koutou ki nga ra, ki nga marama, ki nga wa, ki nga tau.
Gala sml_BL_2 4:10  Sabab ilu kam angisbat llaw mulliya maka bulan, musim maka tahun!
Gala HunKar 4:10  Megtartjátok a napokat és hónapokat és időket, meg az esztendőket.
Gala Viet 4:10  anh em hãy còn giữ ngày tháng, mùa, năm ư!
Gala Kekchi 4:10  La̱ex yo̱quex cuiˈchic chixba̱nunquil le̱ najteril naˈleb nak nequeninkˈei eb li cutan, li po ut li chihab ut li cˈaˈak chic re ru chi ninkˈehil.
Gala Swe1917 4:10  I akten ju på dagar och på månader och på särskilda tider och år. --
Gala KhmerNT 4:10  អ្នក​រាល់គ្នា​ប្រតិបត្តិ​តាម​ថ្ងៃ​ ខែ​ រដូវ​ និង​ឆ្នាំ។​
Gala CroSaric 4:10  Dane pomno opslužujete, i mjesece, i vremena, i godine!
Gala BasHauti 4:10  Egunac beguiratzen dituçue eta hilebetheac, eta demborác eta vrtheac.
Gala WHNU 4:10  ημερας παρατηρεισθε και μηνας και καιρους και ενιαυτους
Gala VieLCCMN 4:10  Anh em cẩn thận giữ ngày, giữ tháng, giữ mùa, giữ năm !
Gala FreBDM17 4:10  Vous observez les jours, les mois, les temps et les années.
Gala TR 4:10  ημερας παρατηρεισθε και μηνας και καιρους και ενιαυτους
Gala HebModer 4:10  ימים אתם שמרים וחדשים ומועדים ושנים׃
Gala Kaz 4:10  Белгілі діни күндер мен айларды, мерекелер мен жылдарды берік ұстануда екенсіңдер.
Gala UkrKulis 4:10  Ви вважаєте на днї, місяцї, пори й лїта.
Gala FreJND 4:10  Vous observez des jours, et des mois, et des temps, et des années.
Gala TurHADI 4:10  Özel günler, aylar, mevsimler, yıllar kutluyorsunuz!
Gala Wulfila 4:10  𐌳𐌰𐌲𐌰𐌼 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌴𐌽𐍉𐌸𐌿𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌴𐌻𐌰𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌸𐌽𐌰𐌼.
Gala GerGruen 4:10  Ihr beobachtet ja Tage, Monate, Festzeiten und Jahre.
Gala SloKJV 4:10  Obeležujete dneve in mesece in čase in leta.
Gala Haitian 4:10  Ki jan fè gen jou, gen mwa, gen sezon, gen lanne ki gen pi konsekan pou nou pase lòt?
Gala FinBibli 4:10  Te otatte vaarin päivistä, ja kuukausista, ja ajoista, ja vuosista.
Gala SpaRV 4:10  Guardáis los días, y los meses, y los tiempos, y los años.
Gala HebDelit 4:10  יָמִים אַתֶּם שֹׁמְרִים וָחֳדָשִׁים וּמוֹעֲדִים וְשָׁנִים׃
Gala WelBeibl 4:10  Ydych chi'n meddwl mai cadw rhyw fân reolau am ddyddiau arbennig a misoedd a thymhorau'r gwyliau crefyddol blynyddol sy'n plesio Duw?
Gala GerMenge 4:10  Ihr beobachtet ja Tage und Monate, Festzeiten und Jahre!
Gala GreVamva 4:10  Ημέρας παρατηρείτε και μήνας και καιρούς και ενιαυτούς.
Gala Tisch 4:10  ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς.
Gala UkrOgien 4:10  Ви вважаєте пильно на дні та на місяці, і на по́ри та ро́ки.
Gala MonKJV 4:10  Та нар өдрүүд болон сарууд мөн цаг хугацаа ба он жилүүдийг тэмдэглэн сахидаг.
Gala FreCramp 4:10  Vous observez les jours, les mois, les temps et les années !
Gala SrKDEkav 4:10  Гледате на дане и месеце, и времена и године.
Gala PolUGdan 4:10  Zachowujecie dni i miesiące, pory i lata.
Gala FreGenev 4:10  Vous obfervez les jours, & les mois, & les temps, & les années.
Gala FreSegon 4:10  Vous observez les jours, les mois, les temps et les années!
Gala Swahili 4:10  Bado mnaadhimisha siku, miezi na miaka!
Gala SpaRV190 4:10  Guardáis los días, y los meses, y los tiempos, y los años.
Gala HunRUF 4:10  Aggódva figyeltek a napokra, a hónapokra, az évszakokra és az esztendőkre.
Gala FreSynod 4:10  Vous observez les jours, les mois, les temps, les années!
Gala DaOT1931 4:10  I tage Vare paa Dage og Maaneder og Tider og Aar.
Gala FarHezar 4:10  روزها و ماهها و فصلها و سالها را نگاه می‌دارید!
Gala TpiKJPB 4:10  Yupela i bihainim ol de, na ol mun, na ol taim, na ol yia.
Gala ArmWeste 4:10  Կը պահէք օրերը, ամիսները, ժամանակներն ու տարիները.
Gala DaOT1871 4:10  I tage Vare paa Dage og Maaneder og Tider og Aar.
Gala JapRague 4:10  汝等は日と月と季節と年とを守る。
Gala Peshitta 4:10  ܝܘܡܐ ܘܝܪܚܐ ܘܙܒܢܐ ܘܫܢܝܐ ܢܛܪܝܬܘܢ ܀
Gala FreVulgG 4:10  Vous observez les jours, et les mois, et les temps, et les années.
Gala PolGdans 4:10  Przestrzegacie dni i miesiące, i czasy, i lata.
Gala JapBungo 4:10  汝らは日と月と季節と年とを守る。
Gala Elzevir 4:10  ημερας παρατηρεισθε και μηνας και καιρους και ενιαυτους
Gala GerElb18 4:10  Ihr beobachtet Tage und Monate und Zeiten und Jahre.