GALATIANS
Chapter 6
Gala | TpiKJPB | 6:1 | ¶ Ol brata, sapos wanpela asua i kamap long wanpela man, yupela husat i strong long sait bilong spirit, stretim bek kain man olsem wantaim spirit bilong pasin bilong stap isi, taim yu tingim na skelim yu yet, nogut yu tu i kisim traim. | |
Gala | TpiKJPB | 6:2 | Yupela i mas karim ol hevi wanpela bilong narapela, na inapim lo bilong Kraist olsem. | |
Gala | TpiKJPB | 6:3 | Long wanem, sapos wanpela man i tingim em yet olsem em i stap wanpela bikpela samting, taim em i samting nating, em i giamanim em yet. | |
Gala | TpiKJPB | 6:4 | Tasol larim olgeta wan wan man pruvim wok bilong em yet, na nau bai em i gat pasin bilong wokim amamas tru insait long em yet wanpela, na i no long narapela. | |
Gala | TpiKJPB | 6:6 | Larim em husat ol i skulim long tok givim samting bilong helpim long em husat i skulim em long olgeta gutpela samting. | |
Gala | TpiKJPB | 6:7 | No ken bilipim giaman. I no gat man i ken wokim pani long daunim God. Long wanem, wanem samting man i planim, dispela bai em i kamautim tu. | |
Gala | TpiKJPB | 6:8 | Long wanem, em husat i planim long olpela bel bilong em bai kamautim pasin bilong bagarap long olpela bel. Tasol em husat i planim long Spirit bai kamautim long Spirit laip i stap gut oltaim oltaim. | |
Gala | TpiKJPB | 6:9 | Na yumi no ken pilim les tru long mekim gutpela pasin. Long wanem, long taim stret bilong en yumi bai kamautim, sapos yumi no hap i dai. | |
Gala | TpiKJPB | 6:10 | Olsem na olsem yumi gat sans, larim yumi mekim gut long olgeta man, na moa yet long ol husat i stap long hauslain bilong bilip tru. | |
Gala | TpiKJPB | 6:11 | ¶ Yupela i luksave long mi bin raitim wanpela pas i traipela moa long yupela wantaim han bilong mi yet. | |
Gala | TpiKJPB | 6:12 | Hamas man i gat laik long wokim wanpela naispela soim long bodi sait, ol i pulim yupela strong long katim skin. Tasol as tingting bilong ol em nogut ol i mas karim hevi long diwai kros bilong Kraist. | |
Gala | TpiKJPB | 6:13 | Long wanem, ol ol yet husat i katim skin i no bihainim lo. Tasol ol i gat laik long yupela i ken katim skin, inap long ol i ken glori long bodi bilong yupela. | |
Gala | TpiKJPB | 6:14 | Tasol i no ken tru long mi ken glori, long diwai kros tasol bilong Bikpela bilong yumi Jisas Kraist, long wok bilong husat em i nilim dispela graun long diwai kros na i dai long mi, na mi long dispela graun. | |
Gala | TpiKJPB | 6:15 | Long wanem, insait long Kraist Jisas pasin bilong katim skin i no helpim wanpela samting, o pasin bilong i no katim skin, tasol wanpela nupela samting God i wokim. | |
Gala | TpiKJPB | 6:16 | Na hamas man i wokabaut bilong bihainim dispela strongpela toktok, bel isi i ken stap antap long ol, na sori, na antap long Isrel bilong God. | |
Gala | TpiKJPB | 6:17 | I stat long nau i go no ken larim wanpela man i givim hevi long mi. Long wanem, mi karim long bodi bilong mi ol mak bilong Bikpela Jisas. | |