II KINGS
Chapter 12
II K | CroSaric | 12:2 | Sedme godine Jehuova kraljevanja Joaš je postao kraljem i kraljevao je četrdeset godina u Jeruzalemu. Majka mu se zvala Sibja i bila je iz Beer Šebe. | |
II K | CroSaric | 12:3 | Joaš je činio što je pravo u očima Jahve svega svog vijeka jer ga je poučavao svećenik Jojada. | |
II K | CroSaric | 12:4 | Ali uzvišica nisu srušili i narod je svejednako prinosio žrtve i kad na uzvišicama. | |
II K | CroSaric | 12:5 | Joaš reče svećenicima: "Sav novac od posvećenih darova što se donosi u Dom Jahvin, novac koji je nekomu nametnut procjenom i novac što ga tko od svoje volje donose u Dom Jahvin | |
II K | CroSaric | 12:6 | neka svećenici uzimaju svaki od svoga znanca i oni neka tim poprave Dom gdje god se nađe koje oštećenje." | |
II K | CroSaric | 12:7 | Ali u dvadeset i trećoj godini kraljevanja Joaševa svećenici nisu još popravili Doma. | |
II K | CroSaric | 12:8 | Tada kralj Joaš pozva svećenika Jojadu i druge svećenike i reče im: "Zašto ne popravljate Dom? Odsad ne smijete više sebi uzimati novac od svojih znanaca nego ga morate dati za popravak Doma." | |
II K | CroSaric | 12:9 | Svećenici pristadoše da ne uzimaju novac od naroda, ali ni Doma da ne popravljaju. | |
II K | CroSaric | 12:10 | Tada svećenik Jojada uze kovčeg, proreza rupu na zaklopcu i stavi ga uza žrtvenik, zdesna od ulaza u Dom Jahvin. Svećenici, čuvari praga, stavljali su u nj sav novac sabran u Domu Jahvinu. | |
II K | CroSaric | 12:11 | Kad bi se vidjelo da u kovčegu ima mnogo novaca, došao bi kraljev tajnik s velikim svećenikom te bi prebrojili i zavezali novac koji se nalazio u Domu Jahvinu. | |
II K | CroSaric | 12:12 | Prebrojeni novac uručivao se upraviteljima poslova oko popravka Doma Jahvina, a oni su isplaćivali drvodjeljama i graditeljima koji su radili u Domu Jahvinu | |
II K | CroSaric | 12:13 | i zidarima i klesačima kamena, i za nabavu drveta i tesanog kamena određena za popravak Doma Jahvina, ukratko: za troškove oko popravka Doma. | |
II K | CroSaric | 12:14 | Ali u Domu Jahvinu nisu se pravile srebrne čaše, ni noževi, ni plitice, ni trube, niti bilo kakav predmet od zlata ili srebra za novac koji je darovan, | |
II K | CroSaric | 12:16 | Nije se tražio obračun od ljudi kojima su predavali novac da ga daju radnicima, jer su oni radili savjesno. | |
II K | CroSaric | 12:17 | Novac naknadnice i okajnice nije se unosio u Dom Jahvin, nego je pripao svećenicima. | |
II K | CroSaric | 12:18 | Tada Hazael, aramejski kralj, pođe u rat protiv Gata i osvoji ga. Zatim odluči poći protiv Jeruzalema. | |
II K | CroSaric | 12:19 | Joaš, judejski kralj, uze sve posvećene darove koje su posvetili judejski kraljevi, njegovi oci: Jošafat, Joram i Ahazja, sve što je sam prikazao i sve zlato koje se našlo u riznicima Doma Jahvina i kraljevskog dvora. Sve to posla Hazaelu, aramejskom kralju, i tako se ovaj udalji od Jeruzalema. | |
II K | CroSaric | 12:20 | Ostala povijest Joaševa i sve što je učinio, zar sve to nije zapisano u knjizi Ljetopisa kraljeva judejskih? | |
II K | CroSaric | 12:21 | Njegovi časnici ustadoše i skovaše zavjeru; ubiše Joaša u Bet Milu kad je u nj silazio. | |