JAMES
Chapter 3
Jame | SpaRV186 | 3:1 | Hermanos míos, no os hagáis muchos de vosotros maestros, sabiendo que recibiremos mayor condenación. | |
Jame | SpaRV186 | 3:2 | Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo. | |
Jame | SpaRV186 | 3:3 | He aquí, nosotros ponemos a los caballos frenos en las bocas para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo. | |
Jame | SpaRV186 | 3:4 | He aquí también las naos, siendo tan grandes, y siendo llevadas de impetuosos vientos, son sin embargo gobernadas con un muy pequeño gobernalle por donde quiera que quisiere la gana del que las gobierna. | |
Jame | SpaRV186 | 3:5 | Semejantemente también la lengua es un pequeñito miembro, mas se gloría de grandes cosas. He aquí, un pequeño fuego, ¡cuán grande bosque enciende! | |
Jame | SpaRV186 | 3:6 | Y la lengua es un fuego, digo, un mundo de maldad. Así la lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo, e inflama la rueda natural; y es inflamada del gehena. | |
Jame | SpaRV186 | 3:7 | Porque toda naturaleza de bestias fieras, y de aves, y de serpientes, y de los de la mar, se doma, y es domada por la naturaleza humana; | |
Jame | SpaRV186 | 3:8 | Pero ningún hombre puede domar la lengua: es un mal que no puede ser refrenado, y está llena de veneno mortal. | |
Jame | SpaRV186 | 3:9 | Con ella bendecimos a Dios, y al Padre, y con ella maldecimos a los hombres, los cuales son hechos a la semejanza de Dios. | |
Jame | SpaRV186 | 3:10 | De una misma boca procede bendición y maldición. Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas. | |
Jame | SpaRV186 | 3:12 | Hermanos míos, ¿puede la higuera producir aceitunas; o la vid, higos? Así ninguna fuente puede dar agua salada y dulce. | |
Jame | SpaRV186 | 3:13 | ¿Quién es sabio, y entendido entre vosotros? muestre por buena conversación sus obras en mansedumbre de sabiduría. | |
Jame | SpaRV186 | 3:14 | Empero si tenéis envidia amarga, y contención en vuestros corazones, no os glorieis, ni seáis mentirosos contra la verdad; | |
Jame | SpaRV186 | 3:15 | Porque esta sabiduría no es la que desciende de lo alto, sino que es terrena, animal, y demoniaca. | |
Jame | SpaRV186 | 3:17 | Empero la sabiduría que es de lo alto, primeramente es pura, después pacífica, modesta, fácil de persuadir, llena de misericordia y de buenos frutos, no juzgadora, no fingida. | |