Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SONG OF SOLOMON
1 2 3 4 5 6 7 8
Prev Up Next
Chapter 8
Song WelBeibl 8:1  O na fyddet ti fel brawd bach i mi, wedi'i fagu ar fron fy mam; byddwn yn dy gusanu di'n agored, a fyddai neb yn meddwl yn ddrwg amdana i.
Song WelBeibl 8:2  Af â ti i dŷ fy mam, yr un ddysgodd bopeth i mi. Rhof i ti win yn gymysg â pherlysiau, gwin melys fy mhomgranadau.
Song WelBeibl 8:3  Mae ei law chwith dan fy mhen, a'i law dde yn fy anwesu.
Song WelBeibl 8:4  Ferched Jerwsalem, dw i'n pledio arnoch: Pam trio cyffroi cariad rhywiol cyn ei fod yn barod?
Song WelBeibl 8:5  Merched Jerwsalem: Pwy sy'n dod o gyfeiriad yr anialwch yn pwyso ar fraich ei chariad? Y ferch: Cynhyrfais di dan y goeden afalau. Dyna ble gwnaeth dy fam dy genhedlu, a dyna ble cest ti dy eni.
Song WelBeibl 8:6  Gosod fi fel sêl ar dy galon, fel sêl-fodrwy ar dy law. Mae gafael cariad yn gryf fel marwolaeth, ac mae nwyd angerddol mor ddi-ildio â'r bedd. Mae ei fflamau'n fflachio'n wyllt, fel tân sy'n llosgi'n wenfflam.
Song WelBeibl 8:7  All dyfroedd y môr ddim diffodd cariad; all llifogydd mo'i ysgubo i ffwrdd. Petai rhywun yn cynnig ei gyfoeth i gyd amdano, byddai'n ddim byd ond testun sbort.
Song WelBeibl 8:8  Brodyr y ferch: Mae gynnon ni chwaer fach a'i bronnau heb dyfu. Beth wnawn ni i'w helpu pan gaiff ei haddo i'w phriodi?
Song WelBeibl 8:9  Os ydy hi'n saff fel wal, gallwn ei haddurno gyda thyrau arian! Os ydy hi fel drws, gallwn ei bordio gyda coed cedrwydd!
Song WelBeibl 8:10  Y ferch: Roeddwn i fel wal, ond bellach mae fy mronnau fel tyrau, felly dw i'n gwbl aeddfed yn ei olwg e.
Song WelBeibl 8:11  Roedd gan Solomon winllan yn Baal-hamon, a rhoddodd y winllan ar rent i denantiaid. Byddai pob un yn talu mil o ddarnau arian am ei ffrwyth.
Song WelBeibl 8:12  Mae'r mil o ddarnau arian i ti, Solomon, a dau gant i'r rhai sy'n gofalu am ei ffrwyth; ond mae fy ngwinllan i i mi'n unig.
Song WelBeibl 8:13  Y cariad: Ti sy'n aros yn y gerddi, mae yna ffrindiau'n gwrando am dy lais; ond gad i mi fod yr un sy'n ei glywed.
Song WelBeibl 8:14  Y ferch: Brysia, fy nghariad! – bydd fel gasél neu garw ifanc ar fynyddoedd y perlysiau.