I SAMUEL
Chapter 9
I Sa | FrePGR | 9:1 | Et il y avait là un homme de Benjamin, nommé Kis, fils d'Abiel, fils de Teseror, fils de Bechorath, fils d'Aphia, fils d'un Benjaminite ; c'était un brave guerrier. | |
I Sa | FrePGR | 9:2 | Et il avait un fils, nommé Saül, homme d'élite et d'une belle figure ; et il n'y en avait pas de plus beau parmi les enfants d'Israël, et des épaules en haut il dépassait tout le peuple. | |
I Sa | FrePGR | 9:3 | Et les ânesses de Kis, père de Saül, se perdirent ; et Kis dit à Saül, son fils : Prends donc avec toi l'un des valets, et lève-toi et va à la recherche des ânesses. | |
I Sa | FrePGR | 9:4 | Et il franchit les monts d'Ephraïm et traversa la contrée de Salisa ils ne les trouvèrent pas ; et ils parcoururent la région de Saalim, et elles n'y étaient pas ; et ils passèrent par le pays de Benjamin et ils ne les trouvèrent pas. | |
I Sa | FrePGR | 9:5 | Ils arrivaient dans la contrée de Tsouph, lorsque Saül dit à son valet qui l'accompagnait : Viens et retournons, de peur que mon père, cessant de penser aux ânesses ne s'inquiète de nous ! | |
I Sa | FrePGR | 9:6 | Et le valet lui dit : Mais vois ! il y a dans cette ville un homme de Dieu, et cet homme est considéré ; tout ce qu'il annonce, arrive : dès-lors allons-y ! peut-être nous éclaircira-t-il sur le voyage où nous sommes engagés. | |
I Sa | FrePGR | 9:7 | Et Saül dit à son valet : Mais ! si nous allons, qu'offrirons-nous à l'homme [de Dieu] ? Car il n'y a plus de provisions dans nos valises, et nous n'avons point de présent à offrir à l'homme de Dieu. Qu'avons-nous d'ailleurs avec nous ? | |
I Sa | FrePGR | 9:8 | Et reprenant la parole le valet dit à Saül : Voilà, il se trouve que j'ai en main un quart de sicle d'argent, et je le donnerai à l'homme de Dieu, pour qu'il nous indique notre route. ( | |
I Sa | FrePGR | 9:9 | Jadis en Israël, quand on allait consulter Dieu on disait : Venez et allons au Voyant ; car autrefois on donnait au prophète d'aujourd'hui le nom de Voyant). | |
I Sa | FrePGR | 9:10 | Et Saül dit à son valet : Tu as raison, viens ! allons ! et ils gagnèrent la ville où était l'homme de Dieu. | |
I Sa | FrePGR | 9:11 | Ils montaient la montée de la ville, lorsqu'ils rencontrèrent des jeunes filles sorties pour puiser de l'eau, et ils leur dirent : Le Voyant est-il ici ? | |
I Sa | FrePGR | 9:12 | Et elles leur répondirent et dirent : Oui, voilà qu'il te devance ; hâtez-vous seulement, car aujourd'hui il est venu à la ville pour un sacrifice que le peuple fait sur le tertre. | |
I Sa | FrePGR | 9:13 | Aussitôt entrés dans la ville vous le trouverez avant qu'il monte au tertre pour le banquet ; car le peuple ne mangera pas avant qu'il soit venu, parce que c'est lui qui bénit le sacrifice ; après quoi les conviés se mettent à table. Montez donc, car aujourd'hui vous le trouverez. | |
I Sa | FrePGR | 9:14 | Et ils montèrent à la ville. Comme ils entraient dans l'intérieur de la ville, voilà que Samuel sortait au devant d'eux pour se rendre au tertre. | |
I Sa | FrePGR | 9:15 | Or, un jour avant l'arrivée de Saül, l'Éternel avait fait à Samuel cette révélation : | |
I Sa | FrePGR | 9:16 | A pareil moment demain je t'enverrai un homme du pays de Benjamin ; sacre-le par l'onction Prince de mon peuple d'Israël, et il sauvera mon peuple des mains des Philistins, parce que j'ai regardé mon peuple, car ses cris sont venus jusqu'à moi. | |
I Sa | FrePGR | 9:17 | Et lorsque Samuel aperçut Saül, l'Éternel prévint Samuel en disant : Voici l'homme duquel je t'ai dit : Il aura le commandement de mon peuple. | |
I Sa | FrePGR | 9:18 | Et Saül aborda Samuel dans l'intérieur de la Porte, et dit : Indique moi je te prie, où est la maison du Voyant ! | |
I Sa | FrePGR | 9:19 | Et Samuel répondit à Saül et dit : Je suis moi-même le Voyant ; précède-moi au tertre, et aujourd'hui vous prendrez part au banquet avec moi, et demain je te laisserai partir ; et je te découvrirai tout ce que tu as dans le cœur. | |
I Sa | FrePGR | 9:20 | Et quant aux ânesses perdues pour toi depuis trois jours, ne t'en inquiètes pas, car elles sont retrouvées. Et à qui sera tout ce qu'Israël a de cher, sinon à toi et à toute la maison de ton père ? | |
I Sa | FrePGR | 9:21 | Et Saül répondit et dit : Ne suis-je pas un Benjaminite, de l'une des plus petites des Tribus d'Israël, et ma famille n'est-elle pas la moindre des familles de la Tribu de Benjamin ? et pourquoi me tiens tu un pareil langage ? | |
I Sa | FrePGR | 9:22 | Et Samuel prit Saül et son valet et les introduisit dans la salle, et leur donna une première place parmi les conviés qui étaient au nombre de trente hommes. | |
I Sa | FrePGR | 9:23 | Et Samuel dit au cuisinier : Donne le quartier que je t'ai remis, dont je t'ai dit : Réserve-le. | |
I Sa | FrePGR | 9:24 | Alors le cuisinier sortit l'éclanche et ce qui y adhère, et la servit devant Saül. Et il dit : Voici la portion réservée, mets-la devant toi et mange, car c'est dans un but qu'elle a été gardée pour toi, lorsque j'ai convié le peuple. Saül mangea donc avec Samuel ce jour-là. | |
I Sa | FrePGR | 9:25 | Et du tertre ils descendirent dans la ville, et Samuel s'entretint avec Saül sur la terrasse. | |
I Sa | FrePGR | 9:26 | Et ils se levèrent, et quand l'aurore surgit, Samuel appela Saül [qui était] sur la terrasse, et il dit : Lève-toi, je veux te reconduire ; et Saül se leva et ils sortirent, les deux, lui et Samuel dans la rue. | |