II CHRONICLES
Chapter 16
II C | LinVB | 16:1 | O mobu mwa ntuku isato na motoba mwa bokonzi bwa Asa, Basa mokonzi wa Israel akei kobundisa bato ba Yuda. Atongi lopango makasi zongazonga na Rama mpo ya kokangela Asa, mokonzi wa Yuda, nzela. | |
II C | LinVB | 16:2 | Asa akamati palata na wolo izalaki o ebombelo ya Tempelo ya Yawe mpe o ndako ya mokonzi, atindi yango epai ya Ben-Adad, mokonzi wa Aram, oyo afandi o Damasko. Alobi na ye : | |
II C | LinVB | 16:3 | « Biso na yo toyokana lokola batata ba biso bayokanaki. Natindeli yo palata na wolo. Yango wana boma bondeko okataki na Basa, mokonzi wa Israel, mpo atika kobundisa ngai. » | |
II C | LinVB | 16:4 | Ben-Adad andimeli mokonzi Asa mpe atindi bakomanda ba basoda ba ye bakende kobundisa bingumba bya Israel. Babotoli Iyon, Dan, Abel-Maim na bingumba bya Neftali esika bazalaki kobomba biloko. | |
II C | LinVB | 16:6 | Na nsima mokonzi Asa abengi bato banso ba Yuda ; balongoli mabanga na mabaya, maye Basa azwaki mpo ya kolendisa Rama, mpe batongi na mango lopango o Geba mpe o Mispa. | |
II C | LinVB | 16:7 | O mikolo mina, Kanani, momoni-makambo, akei epai ya Asa, mokonzi wa Yuda. Alobi na ye : « Awa oluki lisalisi epai ya mokonzi wa Aram mpe otii motema na Yawe Nzambe wa yo te, basoda ba mokonzi wa Aram bakotika yo. | |
II C | LinVB | 16:8 | Basoda ba Kus na basoda ba Libya bazalaki na makalo mpe na basoda ba farasa mingi, nzokande Yawe akabaki bango o maboko ma yo, mpo otiaki motema na ye. | |
II C | LinVB | 16:9 | Yawe akotambwisa miso ma ye bipai binso mpo ’te asalisa bato bamipesi baye na ye mobimba. O likambo lyango omilakisi lokola zoba mpenza. Yango wana banda lelo bakobundisa yo lisusu. » | |
II C | LinVB | 16:10 | Asa asilikeli momoni-makambo mpe akotisi ye o boloko, mpo ayokeli ye nkanda enene. O mikolo mina Asa anyokoli naino bato basusu o ekolo ya ye. | |
II C | LinVB | 16:11 | Makambo masusu ma Asa, ut’o maye ma liboso tee maye ma nsuka, makomami o buku ya Bakonzi ba Yuda mpe ba Israel. | |
II C | LinVB | 16:12 | O mobu mwa ntuku isato na libwa mwa bokonzi bwa ye, Asa akomi kobele makasi o makolo. Ata o ntango ya bokono bwa ye, aluki lisalisi epai ya Yawe te, kasi bobele epai ya banganga. | |
II C | LinVB | 16:13 | Asa akei kokutana na bankoko ba ye, awei o mobu mwa ntuku inei na moko mwa bokonzi bwa ye. | |