II KINGS
Chapter 12
II K | TpiKJPB | 12:1 | ¶ Long namba seven yia bilong Jehu, Jehoas i stat long bosim kingdom. Na em i bosim kingdom 40 yia long Jerusalem. Na nem bilong mama bilong en em Sibia bilong Biar-siba. | |
II K | TpiKJPB | 12:2 | Na Jehoas i mekim dispela samting i stretpela long ai bilong BIKPELA olgeta de bilong em we pris Jehoiada i skulim em long en. | |
II K | TpiKJPB | 12:3 | Tasol ol ples antap em i no tekewe. Ol manmeri i wokim sakrifais yet na kukim insens long ol ples antap. | |
II K | TpiKJPB | 12:4 | ¶ Na Jehoas i tokim ol pris, Olgeta mani bilong ol samting ol man i makim long BIKPELA, dispela ol i bringim insait long haus bilong BIKPELA, yes, mani bilong olgeta wan wan husat i givim antap long mak, dispela mani long ol i makim long olgeta wan wan man, na olgeta dispela mani i kam insait long bel bilong wanpela man long bringim insait long haus bilong BIKPELA, | |
II K | TpiKJPB | 12:5 | Larim ol pris i kisim dispela long ol, olgeta wan wan man long man em i save long em. Na larim ol stretim ol hap i bruk bilong dispela haus, long wanem hap olgeta ol bai lukim wanpela bruk. | |
II K | TpiKJPB | 12:6 | Tasol em i stap olsem, long namba 23 yia bilong king Jehoas, ol pris i no bin stretim ol hap i bruk bilong dispela haus. | |
II K | TpiKJPB | 12:7 | Nau king Jehoas i singautim pris Jehoiada, na ol arapela pris, na tokim ol, Bilong wanem yupela i no stretim ol hap i bruk bilong dispela haus? Olsem na nau yupela i no ken kisim mani moa long ol man yupela i save long em, tasol givim dispela bilong stretim ol hap i bruk bilong dispela haus. | |
II K | TpiKJPB | 12:8 | Na ol pris tok yes long ol i no ken kisim mani moa bilong ol manmeri, o bilong stretim ol hap i bruk bilong dispela haus tu. | |
II K | TpiKJPB | 12:9 | Tasol pris Jehoiada i kisim wanpela strongpela bokis, na boaim hul long antap bilong dispela, na putim dispela long sait bilong alta, long han sut sait taim wanpela man i kam insait long haus bilong BIKPELA. Na ol pris husat i save lukautim dua i putim insait long en olgeta dispela mani ol i bringim insait long haus bilong BIKPELA. | |
II K | TpiKJPB | 12:10 | Na em i stap olsem, taim ol i luksave long i gat planti mani i stap insait long dispela strongpela bokis, long man bilong rait bilong king na hetpris i kam antap, na ol i putim dispela long ol bek, na kaunim dispela mani ol i painim pinis insait long haus bilong BIKPELA. | |
II K | TpiKJPB | 12:11 | Na ol i givim dispela mani, taim ol i kaunim pinis, long han bilong ol lain husat i wokim wok, husat i gat wok bilong bosim haus bilong BIKPELA. Na ol i tilim i go long ol kamda na ol man bilong wokim haus, inap long ol i wok long haus bilong BIKPELA, | |
II K | TpiKJPB | 12:12 | Na long ol man bilong wokim simen, na ol man bilong katim ston, na long baim diwai na ol ston ol i katim pinis long stretim ol hap i bruk long haus bilong BIKPELA, na bilong olgeta samting ol i givim bilong dispela haus, bilong stretim dispela. | |
II K | TpiKJPB | 12:13 | Tasol ol i no wokim bilong haus bilong BIKPELA ol dis silva, ol samting bilong kilim paia, ol traipela dis, ol biugel, sampela sospen samting gol, o ol sospen samting silva, bilong dispela mani ol i bringim insait long haus bilong BIKPELA. | |
II K | TpiKJPB | 12:14 | Tasol ol i givim dispela long ol wokman, na wantaim dispela ol i stretim haus bilong BIKPELA. | |
II K | TpiKJPB | 12:15 | Na moa tu ol i no kaunim mani wantaim ol man, husat ol i givim dispela mani i go long han bilong ol bilong givim long ol wokman. Long wanem, ol i wokim wok wantaim bilip oltaim. | |
II K | TpiKJPB | 12:16 | Mani bilong sakim lo na sin mani, ol i no bringim insait long haus bilong BIKPELA. Dispela em i bilong ol pris. | |
II K | TpiKJPB | 12:17 | ¶ Nau Hasel, king bilong Siria, i go antap, na pait birua long Gat, na kisim dispela. Na Hasel i putim pes bilong em long go antap long Jerusalem. | |
II K | TpiKJPB | 12:18 | Na Jehoahas, king bilong Juda, i kisim olgeta dispela samting i holi olgeta Jehosafat, na Jehoram, na Ehasaia, ol tumbuna papa bilong em, ol king bilong Juda, i bin makim bilong BIKPELA, na ol samting i holi olgeta bilong em yet, na olgeta dispela gol ol i painim pinis insait long ples bilong samting dia tru bilong haus bilong BIKPELA, na long haus bilong king, na salim dispela long Hasel, king bilong Siria. Na em i go lusim Jerusalem. | |
II K | TpiKJPB | 12:19 | Na olgeta arapela wok bilong Joas, na olgeta samting em i mekim, ating i yes long ol i raitim ol long buk bilong ol stori bilong ol king bilong Juda? | |
II K | TpiKJPB | 12:20 | Na ol wokboi bilong em i kirap, na pasim wanpela tok hait, na kilim i dai Joas insait long haus bilong Milo, dispela i go daun long Sila. | |
II K | TpiKJPB | 12:21 | Long wanem, Josakar, pikinini man bilong Simeat, na Jehosabat, pikinini man bilong Somer, ol wokboi bilong em, i paitim em, na em i dai pinis. Na ol i planim em wantaim ol tumbuna papa bilong em insait long biktaun bilong Devit. Na Amasaia, pikinini man bilong em, i kisim ples bilong em na bosim kingdom. | |