II SAMUEL
Chapter 24
II S | TpiKJPB | 24:1 | ¶ Na gen belhat bilong BIKPELA i kirap na birua long Isrel, na Em i kirapim Devit long birua long ol na long tok, Go, kaunim Isrel na Juda. | |
II S | TpiKJPB | 24:2 | Long wanem, king i tokim Joap, kepten bilong ami, husat i stap wantaim em, Go nau namel long olgeta ol lain bilong Isrel, i stat long Dan, yes, i go inap long Biar-siba, na yupela kaunim ol lain, inap long mi ken save long namba bilong ol lain. | |
II S | TpiKJPB | 24:3 | Na Joap i tokim king, Nau BIKPELA, God bilong yu, i kin skruim sampela moa long ol lain, maski ol i stap hamas, 100 taims moa, na long tupela ai bilong king, bikman bilong mi, i ken lukim dispela. Tasol bilong wanem king, bikman bilong mi, i gat gutpela amamas long dispela samting? | |
II S | TpiKJPB | 24:4 | Tasol tok bilong king i winim Joap, na ol kepten bilong ami. Na Joap na ol kepten bilong ami i go ausait i lusim pes bilong king, long kaunim ol lain bilong Isrel. | |
II S | TpiKJPB | 24:5 | Na ol i go hapsait long Jordan, na sanapim ol haus sel long Aroa, long han sut sait bilong dispela biktaun i slip long namel bilong dispela riva bilong Gat, na i go long Jaser. | |
II S | TpiKJPB | 24:6 | Nau ol i kam long Gileat, na long hap bilong Tatim-hotsi. Na ol i kam long Dan-jean, na kam nabaut i go long Saidon. | |
II S | TpiKJPB | 24:7 | Na ol i kamap long strongpela ples hait bilong Tair, na long olgeta biktaun bilong ol lain Hiv, na bilong ol lain Kenan. Na ol i go ausait long hap saut bilong Juda, yes, inap long Biar-siba. | |
II S | TpiKJPB | 24:8 | Olsem tasol taim ol i bin go namel long olgeta dispela hap, ol i kam long Jerusalem long pinis bilong nainpela mun na 20 de. | |
II S | TpiKJPB | 24:9 | Na Joap i givim ripot long namba olgeta bilong ol lain i go long king. Na i gat long Isrel 800,000 strongpela man bilong pait husat i pulim bainat. Na ol man bilong Juda em 500,000 man. | |
II S | TpiKJPB | 24:10 | ¶ Na bel bilong Devit i paitim em bihain long em i bin kaunim ol lain. Na Devit i tokim BIKPELA, Mi bin sin bikpela long dispela mi bin mekim. Na nau, mi askim Yu long daun pasin, O BIKPELA, tekewe dispela sin nogut bilong wokboi bilong Yu. Long wanem, mi bin mekim kranki pasin tru. | |
II S | TpiKJPB | 24:11 | Long wanem, taim Devit i kirap long moning, tok bilong BIKPELA i kam long profet Gat, sia bilong Devit, i spik, | |
II S | TpiKJPB | 24:12 | Go na tokim Devit, BIKPELA i tok olsem, Mi bai kolim tripela samting long yu. Yu makim wanpela bilong ol, inap long Mi ken mekim dispela long yu. | |
II S | TpiKJPB | 24:13 | Olsem tasol Gat i kam long Devit na tokim em, na em i tokim em, Bai i gat sevenpela yia bilong bikpela taim hangre i kam long yu long hap bilong yu? O yu bai ranawe tripela mun long ai bilong ol birua bilong yu, taim ol i ran bihainim yu? O long bai i gat tripela de bilong sik nogut i stap long hap bilong yu? Nau givim tingting, na lukluk gut long wanem kain bekim mi bai givim long Em husat i salim mi. | |
II S | TpiKJPB | 24:14 | Na Devit i tokim Gat, Mi stap long wanpela hatpela ples tru. Larim mipela pundaun nau i go long han bilong BIKPELA. Long wanem, ol sori bilong Em i bikpela. Na Em i no ken larim mi pundaun i go long han bilong man. | |
II S | TpiKJPB | 24:15 | Olsem tasol BIKPELA i salim wanpela sik nogut i kam long Isrel long moning, yes, i go inap long taim God i makim. Na i gat ol manmeri i dai pinis i stat long Dan, yes, i go inap long Biar-siba, 70,000 man. | |
II S | TpiKJPB | 24:16 | Na taim ensel i stretim han bilong em antap long Jerusalem long bagarapim dispela olgeta, BIKPELA i tanim bel bilong Em long dispela samting nogut, na tokim dispela ensel husat i bagarapim olgeta ol manmeri, Em inap. Pasim nau han bilong yu. Na ensel bilong BIKPELA i stap klostu long ples bilong klinim wit samting bilong man Jebus Arauna. | |
II S | TpiKJPB | 24:17 | Na Devit i tokim BIKPELA taim em i lukim dispela ensel husat i paitim ol manmeri, na tok, Harim, mi bin mekim sin, na mi bin mekim pasin nogut. Tasol ol dispela sipsip, ol i bin mekim wanem? Larim han bilong Yu, mi askim Yu plis, i stap birua long mi, na i birua long hauslain bilong papa bilong mi. | |
II S | TpiKJPB | 24:18 | ¶ Na Gat i kam long dispela de long Devit, na tokim em, Go antap, sanapim wanpela alta long BIKPELA long plua bilong klinim wit samting bilong man Jebus Arauna. | |
II S | TpiKJPB | 24:19 | Na Devit, bilong bihainim toktok bilong Gat, i go antap olsem BIKPELA i tok strong. | |
II S | TpiKJPB | 24:20 | Na Arauna i lukluk, na lukim king na ol wokboi bilong em i wok long kam long em. Na Arauna i go ausait, na lindaunim em yet long ai bilong king long pes bilong em antap long graun. | |
II S | TpiKJPB | 24:21 | Na Arauna i tok, Olsem wanem na king, bikman bilong mi, i kam long wokboi bilong em? Na Devit i tok, Long baim dispela plua bilong klinim wit samting long yu, long wokim wanpela alta long BIKPELA, inap long dispela sik nogut i ken i pinis long ol manmeri. | |
II S | TpiKJPB | 24:22 | Na Arauna i tokim Devit, Larim king, bikman bilong mi, kisim na wokim ofa i go antap long wanem samting i luk olsem i gutpela long ai bilong em. Lukim, ol bulmakau man bilong sakrifais i kuk olgeta, na ol samting bilong klinim wit samting na ol arapela samting bilong ol bulmakau man bilong diwai bilong ofa i stap long hia. | |
II S | TpiKJPB | 24:23 | Olgeta dispela samting Arauna, olsem wanpela king, i bin givim long king. Na Arauna i tokim king, BIKPELA, God bilong yu, i ken orait long yu. | |
II S | TpiKJPB | 24:24 | Na king i tokim Arauna, Nogat. Tasol tru tumas, mi bai baim dispela long yu long wanpela pe. Na tu bai mi no inap ofaim ol ofa i kuk olgeta i go long BIKPELA, God bilong mi, long dispela samting mi no bin baim liklik. Olsem tasol Devit i baim dispela plua bilong klinim wit samting na ol bulmakau man long 50 sekel silva. | |