II SAMUEL
Chapter 1
II S | TpiKJPB | 1:1 | ¶ Nau em i kamap olsem bihain long dai bilong Sol, taim Devit i kam bek long bikpela kilim i dai bilong ol lain Amalek, na Devit i bin stap tupela de long Siklak, | |
II S | TpiKJPB | 1:2 | Yes, em i kamap olsem long namba tri de, long, lukim, wanpela man i kam ausait long kem bilong Sol wantaim ol klos bilong em i bruk, na graun antap long het bilong em. Na em i stap olsem, taim em i kam long Devit, long em i pundaun long graun, na mekim pasin bilong lindaun. | |
II S | TpiKJPB | 1:3 | Na Devit i tokim em, Yu kam long we? Na em i tokim em, Mi ranawe i kam ausait long kem bilong Isrel. | |
II S | TpiKJPB | 1:4 | Na Devit i tokim em, Samting i go olsem wanem? Mi askim yu plis, tokim mi. Na em i bekim tok, Long ol lain i ranawe long pait, na planti tu bilong ol lain i pundaun na dai pinis. Na Sol na Jonatan, pikinini man bilong em, i dai pinis tu. | |
II S | TpiKJPB | 1:5 | Na Devit i tokim dispela yangpela man husat i tokim em, Yu save olsem wanem long Sol na Jonatan, pikinini man bilong em, i dai pinis? | |
II S | TpiKJPB | 1:6 | Na dispela yangpela man husat i tokim em i tok, Taim mi kamap nating long sans long maunten Gilboa, lukim, Sol i lindaun antap long spia bilong tromoi bilong em. Na, harim, ol karis na ol man i ran long hos i bihainim em strong. | |
II S | TpiKJPB | 1:7 | Na taim em i lukluk i go baksait long em, em i lukim mi, na em i singaut i kam long mi. Na mi bekim tok, Mi stap hia. | |
II S | TpiKJPB | 1:9 | Na em i tokim mi gen, Sanap, mi askim yu plis, antap long mi, na kilim mi i dai. Long wanem, bikpela hevi i kam antap long mi, bilong wanem, laip bilong mi i stap olgeta yet insait long mi. | |
II S | TpiKJPB | 1:10 | Olsem tasol mi sanap antap long em, na kilim em i dai, bilong wanem, mi save tru long em i no inap stap laip bihain long em i pundaun. Na mi kisim dispela hat king i stap antap long het bilong em, na dispela paspas i stap antap long han bilong em, na mi bin bringim ol long hia long bikman bilong mi. | |
II S | TpiKJPB | 1:11 | ¶ Nau Devit i holim klos bilong em, na brukim ol. Na olgeta man husat i stap wantaim em i mekim wankain olsem. | |
II S | TpiKJPB | 1:12 | Na ol i soim sori, na krai tru, na tambuim kaikai inap long apinun tru, bilong tingim Sol, na bilong tingim Jonatan, pikinini man bilong em, na bilong tingim ol lain bilong BIKPELA, na bilong tingim hauslain bilong Isrel. Bilong wanem, ol i pundaun pinis long bainat. | |
II S | TpiKJPB | 1:13 | Na Devit i tokim dispela yangpela man husat i tokim em, Yu bilong we? Na em i bekim tok, Mi pikinini man bilong wanpela ausait man, wanpela man Amalek. | |
II S | TpiKJPB | 1:14 | Na Devit i tokim em, Olsem wanem na yu no pret long stretim han bilong yu i go ausait long bagarapim olgeta dispela man BIKPELA i makim? | |
II S | TpiKJPB | 1:15 | Na Devit i singautim wanpela bilong ol yangpela man, na tok, Go klostu, na pundaun antap long em. Na em i paitim em inap long em i dai pinis. | |
II S | TpiKJPB | 1:16 | Na Devit i tokim em, Blut bilong yu i stap antap long het bilong yu. Long wanem, maus bilong yu i bin tokaut klia i birua long yu, i spik, Mi bin kilim i dai man BIKPELA i makim. | |
II S | TpiKJPB | 1:17 | ¶ Na Devit i krai sori wantaim dispela krai sori antap long Sol na antap long Jonatan, pikinini man bilong em. | |
II S | TpiKJPB | 1:18 | (Na tu em i tokim ol long skulim ol pikinini bilong Juda long yusim banara. Lukim, rait i stap pinis long buk bilong Jasur.) | |
II S | TpiKJPB | 1:19 | Naispela man bilong Isrel ol i kilim i dai antap long ol ples antap bilong yu. Ol strongpela man i pundaun olsem wanem! | |
II S | TpiKJPB | 1:20 | No ken tokaut long en long Gat, no ken mekim dispela kamap ples klia long ol rot bilong Askelon. Nogut ol pikinini meri bilong ol Filistin i wokim amamas tru, nogut ol pikinini meri bilong ol lain i no katim skin i amamas long win bilong ol. | |
II S | TpiKJPB | 1:21 | Yupela ol maunten bilong Gilboa, larim ol wara bilong nait i no ken stap, na tu larim ren i no ken stap, antap long yupela, o long ol ples kunai bilong ol ofa. Long wanem, long dispela hap ol plang bilong ol strongpela man ol i tromoi i go nogut tru, plang bilong Sol, olsem ol i no bin makim em wantaim wel. | |
II S | TpiKJPB | 1:22 | Long blut bilong ol man ol i kilim i dai, long gris bilong ol strongpela man, banara bilong Jonatan i no tanim bek, na bainat bilong Sol i no kam bek emti. | |
II S | TpiKJPB | 1:23 | Sol na Jonatan i stap naispela na gutpela long taim ol i gat laip, na long taim tupela i dai pinis ol i no bruk. Tupela i save hariap moa long ol igal, tupela i strongpela moa long ol laion. | |
II S | TpiKJPB | 1:24 | Yupela ol pikinini meri bilong Isrel, krai tru antap long Sol, husat i givim skalet klos long yupela, wantaim ol arapela gutpela samting, husat i putim ol bilas gol antap long ol naispela klos bilong yupela. | |
II S | TpiKJPB | 1:25 | Ol strongpela man i pundaun pinis long namel bilong pait olsem wanem! O Jonatan, ol i bin kilim yu i dai antap long ol ples antap bilong yu. | |
II S | TpiKJPB | 1:26 | Mi pilim bikpela wari long yu, brata bilong mi Jonatan. Yu bin stap gutpela tru long mi. Laikim tru bilong yu long mi i samting bilong winim tingting, i winim laikim tru bilong ol meri. | |