JOB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Chapter 23
Job | DRC | 23:1 | Then Job answered, and said: | |
Job | VulgClem | 23:1 | Respondens autem Job, ait : | |
Job | KJV | 23:1 | Then Job answered and said, | |
Job | DRC | 23:2 | Now also my words are in bitterness, and the hand of my scourge is more grievous than my mourning. | |
Job | VulgClem | 23:2 | Nunc quoque in amaritudine est sermo meus, et manus plagæ meæ aggravata est super gemitum meum. | |
Job | KJV | 23:2 | Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning. | |
Job | DRC | 23:3 | Who will grant me that I might know and find him, and come even to his throne? | |
Job | VulgClem | 23:3 | Quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum, et veniam usque ad solium ejus ? | |
Job | KJV | 23:3 | Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat! | |
Job | DRC | 23:4 | I would set judgment before him, and would fill my mouth with complaints. | |
Job | VulgClem | 23:4 | Ponam coram eo judicium, et os meum replebo increpationibus : | |
Job | KJV | 23:4 | I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments. | |
Job | DRC | 23:5 | That I might know the words that he would answer me, and understand what he would say to me. | |
Job | VulgClem | 23:5 | ut sciam verba quæ mihi respondeat, et intelligam quid loquatur mihi. | |
Job | KJV | 23:5 | I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me. | |
Job | DRC | 23:6 | I would not that he should contend with me with much strength, nor overwhelm me with the weight of his greatness. | |
Job | VulgClem | 23:6 | Nolo multa fortitudine contendat mecum, nec magnitudinis suæ mole me premat. | |
Job | KJV | 23:6 | Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me. | |
Job | DRC | 23:7 | Let him propose equity against me, and let my judgment come to victory. | |
Job | VulgClem | 23:7 | Proponat æquitatem contra me, et perveniat ad victoriam judicium meum. | |
Job | KJV | 23:7 | There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge. | |
Job | DRC | 23:8 | But if I go to the east, he appeareth not; if to the west, I shall not understand him. | |
Job | VulgClem | 23:8 | Si ad orientem iero, non apparet ; si ad occidentem, non intelligam eum. | |
Job | KJV | 23:8 | Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him: | |
Job | DRC | 23:9 | If to the left hand, what shall I do? I shall not take hold on him: if I turn myself to the right hand, I shall not see him. | |
Job | VulgClem | 23:9 | Si ad sinistram, quid agam ? non apprehendam eum ; si me vertam ad dexteram, non videbo illum. | |
Job | KJV | 23:9 | On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him: | |
Job | DRC | 23:10 | But he knoweth my way, and has tried me as gold that passeth through the fire: | |
Job | VulgClem | 23:10 | Ipse vero scit viam meam, et probavit me quasi aurum quod per ignem transit. | |
Job | KJV | 23:10 | But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold. | |
Job | DRC | 23:11 | My foot hath followed his steps, I have kept his way, and have not declined from it. | |
Job | VulgClem | 23:11 | Vestigia ejus secutus est pes meus : viam ejus custodivi, et non declinavi ex ea. | |
Job | KJV | 23:11 | My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined. | |
Job | DRC | 23:12 | I have not departed from the commandments of his lips, and the words of his mouth I have hid in my bosom. | |
Job | VulgClem | 23:12 | A mandatis labiorum ejus non recessi, et in sinu meo abscondi verba oris ejus. | |
Job | KJV | 23:12 | Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food. | |
Job | DRC | 23:13 | For he is alone, and no man can turn away his thought: and whatsoever his soul hath desired, that hath he done. | |
Job | VulgClem | 23:13 | Ipse enim solus est, et nemo avertere potest cogitationem ejus : et anima ejus quodcumque voluit, hoc fecit. | |
Job | KJV | 23:13 | But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth. | |
Job | DRC | 23:14 | And when he shall have fulfilled his will in me, many other like things are also at hand with him. | |
Job | VulgClem | 23:14 | Cum expleverit in me voluntatem suam, et alia multa similia præsto sunt ei. | |
Job | KJV | 23:14 | For he performeth the thing that is appointed for me: and many such things are with him. | |
Job | DRC | 23:15 | And therefore I am troubled at his presence, and when I consider him, I am made pensive with fear. | |
Job | VulgClem | 23:15 | Et idcirco a facie ejus turbatus sum, et considerans eum, timore sollicitor. | |
Job | KJV | 23:15 | Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him. | |
Job | DRC | 23:16 | God hath softened my heart, and the Almighty hath troubled me. | |
Job | VulgClem | 23:16 | Deus mollivit cor meum, et Omnipotens conturbavit me. | |
Job | KJV | 23:16 | For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me: | |
Job | DRC | 23:17 | For I have not perished because of the darkness that hangs over me, neither hath the mist covered my face. | |
Job | VulgClem | 23:17 | Non enim perii propter imminentes tenebras, nec faciem meam operuit caligo. | |
Job | KJV | 23:17 | Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face. | |