PSALMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Chapter 58
Psal | DRC | 58:1 | Unto the end, destroy not, for David for an inscription of a title, when Saul sent and watched his house to kill him. | |
Psal | VulgClem | 58:1 | In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem, quando misit Saul et custodivit domum ejus ut eum interficeret. | |
Psal | KJV | 58:1 | Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men? | |
Psal | DRC | 58:2 | Deliver me from my enemies, O my God; and defend me from them that rise up against me. | |
Psal | VulgClem | 58:2 | Eripe me de inimicis meis, Deus meus, et ab insurgentibus in me libera me. | |
Psal | KJV | 58:2 | Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. | |
Psal | DRC | 58:3 | Deliver me from them that work iniquity, and save me from bloody men. | |
Psal | VulgClem | 58:3 | Eripe me de operantibus iniquitatem, et de viris sanguinum salva me. | |
Psal | KJV | 58:3 | The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. | |
Psal | DRC | 58:4 | For behold they have caught my soul: the mighty have rushed in upon me: | |
Psal | VulgClem | 58:4 | Quia ecce ceperunt animam meam ; irruerunt in me fortes. | |
Psal | KJV | 58:4 | Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; | |
Psal | DRC | 58:5 | Neither is it my iniquity, nor my sin, O Lord: without iniquity have I run, and directed my steps. | |
Psal | VulgClem | 58:5 | Neque iniquitas mea, neque peccatum meum, Domine ; sine iniquitate cucurri, et direxi. | |
Psal | KJV | 58:5 | Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely. | |
Psal | DRC | 58:6 | Rise up thou to meet me, and behold: even thou, O Lord, the God of hosts, the God of Israel. Attend to visit all the nations: have no mercy on all them that work iniquity. | |
Psal | VulgClem | 58:6 | Exsurge in occursum meum, et vide : et tu, Domine Deus virtutum, Deus Israël, intende ad visitandas omnes gentes : non miserearis omnibus qui operantur iniquitatem. | |
Psal | KJV | 58:6 | Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O Lord. | |
Psal | DRC | 58:7 | They shall return at evening, and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city. | |
Psal | VulgClem | 58:7 | Convertentur ad vesperam, et famem patientur ut canes : et circuibunt civitatem. | |
Psal | KJV | 58:7 | Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces. | |
Psal | DRC | 58:8 | Behold they shall speak with their mouth, and a sword is in their lips: for who, say they, hath heard us? | |
Psal | VulgClem | 58:8 | Ecce loquentur in ore suo, et gladius in labiis eorum : quoniam quis audivit ? | |
Psal | KJV | 58:8 | As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun. | |
Psal | DRC | 58:9 | But thou, O Lord, shalt laugh at them: thou shalt bring all the nations to nothing. | |
Psal | VulgClem | 58:9 | Et tu, Domine, deridebis eos ; ad nihilum deduces omnes gentes. | |
Psal | KJV | 58:9 | Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath. | |
Psal | DRC | 58:10 | I will keep my strength to thee: for thou art my protector: | |
Psal | VulgClem | 58:10 | Fortitudinem meam ad te custodiam, quia, Deus, susceptor meus es : | |
Psal | KJV | 58:10 | The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. | |
Psal | DRC | 58:11 | My God, his mercy shall prevent me. | |
Psal | VulgClem | 58:11 | Deus meus misericordia ejus præveniet me. | |
Psal | KJV | 58:11 | So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. | |
Psal | DRC | 58:12 | God shall let me see over my enemies: slay them not, lest at any time my people forget. Scatter them by thy power; and bring them down, O Lord, my protector: | |
Psal | VulgClem | 58:12 | Deus ostendet mihi super inimicos meos : ne occidas eos, nequando obliviscantur populi mei. Disperge illos in virtute tua, et depone eos, protector meus, Domine : | |
Psal | KJV | 58:12 | ||
Psal | DRC | 58:13 | For the sin of their mouth, and the word of their lips: and let them be taken in their pride. And for their cursing and lying they shall be talked of, | |
Psal | VulgClem | 58:13 | delictum oris eorum, sermonem labiorum ipsorum ; et comprehendantur in superbia sua. Et de execratione et mendacio annuntiabuntur | |
Psal | KJV | 58:13 | ||
Psal | DRC | 58:14 | When they are consumed: when they are consumed by thy wrath, and they shall be no more. And they shall know that God will rule Jacob, and all the ends of the earth. | |
Psal | VulgClem | 58:14 | in consummatione : in ira consummationis, et non erunt. Et scient quia Deus dominabitur Jacob, et finium terræ. | |
Psal | KJV | 58:14 | ||
Psal | DRC | 58:15 | They shall return at evening and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city. | |
Psal | VulgClem | 58:15 | Convertentur ad vesperam, et famem patientur ut canes : et circuibunt civitatem. | |
Psal | KJV | 58:15 | ||
Psal | DRC | 58:16 | They shall be scattered abroad to eat, and shall murmur if they be not filled. | |
Psal | VulgClem | 58:16 | Ipsi dispergentur ad manducandum ; si vero non fuerint saturati, et murmurabunt. | |
Psal | KJV | 58:16 | ||
Psal | DRC | 58:17 | But I will sing thy strength: and will extol thy mercy in the morning. For thou art become my support, and my refuge, in the day of my trouble. | |
Psal | VulgClem | 58:17 | Ego autem cantabo fortitudinem tuam, et exsultabo mane misericordiam tuam : quia factus es susceptor meus, et refugium meum in die tribulationis meæ. | |
Psal | KJV | 58:17 | ||