Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 9
Reve Kekchi 9:1  Ut li roˈ ángel quixya̱basi lix trompeta ut quicuil nak jun li chahim quitˈaneˈ chak saˈ choxa ut quinak saˈ ruchichˈochˈ. Ut quiqˈueheˈ re li chahim lix lacuil li chamal jul nak quicuil.
Reve Kekchi 9:2  Nak quixte li re li chamal jul, cˈajoˈ li sib qui-el chak. Chanchan li sib li na-el saˈ junak nimla horno. Quikˈojyi̱noˈ ru li sakˈe ut li ikˈ xban li sib li qui-el chak saˈ li chamal jul.
Reve Kekchi 9:3  Saˈ li sib aˈan queˈel chak nabaleb li xul chanchaneb laj sa̱cˈ ut queˈxjeqˈui ribeb saˈ ruchichˈochˈ. Queˈqˈueheˈ xcuanquil re nak teˈtiˈok. Lix may li teˈxtiu, aˈan chanchan xmay li nequeˈxtiu laj xo̱cˈ.
Reve Kekchi 9:4  Queˈyeheˈ reheb nak incˈaˈ teˈxchˈeˈ li pim chi moco li acui̱mk saˈ ruchichˈochˈ, chi moco junak cheˈ. Caˈaj cuiˈ eb li cristian li ma̱cˈaˈ retalileb saˈ xpe̱quemeb xban li Dios, caˈaj cuiˈ eb aˈan li teˈtiˈekˈ.
Reve Kekchi 9:5  Ut queˈyeheˈ ajcuiˈ reheb nak incˈaˈ teˈxcamsi li cristian. Caˈaj cuiˈ teˈxrahobtesiheb chiru o̱b po. Ut lix rahil li teˈxtiu li xul aˈan, chanchan xmay naxtiu laj xo̱cˈ.
Reve Kekchi 9:6  Saˈ eb li cutan aˈan, eb li cristian teˈxsicˈ raj xcamiqueb xban li raylal yo̱keb chixcˈulbal. Teˈxra raj ru ca̱mc, abanan incˈaˈ teˈca̱mk.
Reve Kekchi 9:7  Eb laj sa̱cˈ chanchaneb li cacua̱y ac cauresinbileb chi pletic. Chanchan cuanqueb xcorona yi̱banbil riqˈuin oro saˈ xjolomeb. Ut li riloba̱leb chanchan riloba̱leb cui̱nk.
Reve Kekchi 9:8  Li rismal xjolomeb chanchan rismal xjolomeb ixk ut li ruch reheb, chanchan ruch reheb cakcoj.
Reve Kekchi 9:9  Chanchan chˈi̱chˈ cuan chire xchˈo̱leb re xcolbaleb rib. Ut lix xiqˈueb nequeˈecˈan joˈ nequeˈecˈan qˈuila carruaje quelonbil xban cacua̱y nak ac yo̱queb chi xic chi pletic.
Reve Kekchi 9:10  Eb li xul aˈan cuanqueb xmay saˈ ruˈujeb xye. Ut riqˈuin lix ye nequeˈtiˈoc joˈ laj xo̱cˈ. Ut riqˈuineb lix ye teˈxrahobtesiheb li tenamit chiru o̱b po.
Reve Kekchi 9:11  Cuan jun li nataklan saˈ xbe̱neb. Aˈan li ángel li kˈaxal nim xcuanquil chi takla̱nc saˈ li chamal jul. Aj Abadón xcˈabaˈ saˈ li a̱tinoba̱l hebreo, ut saˈ griego aj Apolión xcˈabaˈ. (Chi jalbil ru li cˈabaˈej aˈin naraj naxye “aj sachonel”.)
Reve Kekchi 9:12  Aˈin li xbe̱n raylal li quicˈulman nak quicuil. Abanan toj cuan cuib chic li raylal li teˈcha̱lk saˈ xbe̱neb li tenamit.
Reve Kekchi 9:13  Li xcuak ángel quixya̱basi lix trompeta ut quicuabi jun xya̱b cux quia̱tinac chak saˈ xya̱nkeb li ca̱hib chi xucub li cuanqueb saˈ xca̱ xucu̱til li artal li yi̱banbil riqˈuin oro, li cuan chiru li Dios.
Reve Kekchi 9:14  Quixye re li xcuak ángel li cuan xtrompeta riqˈuin: —Hiteb li ca̱hib chi ángel li bacˈbo̱queb chire li nimaˈ Eufrates, chan.
Reve Kekchi 9:15  Queˈachˈaba̱c li ca̱hib chi ángel li ac xakabanbileb re li ho̱nal aˈan ut re li cutan aˈan ut re li po aˈan ut re li chihab aˈan re nak teˈxic xcamsinquileb nabaleb li cristian. Caˈchˈin chic ma̱ yijach li cristian li teˈcamsi̱k.
Reve Kekchi 9:16  La̱in quicuabi joˈ qˈuialeb li soldado li teˈxic chi pletic chirix cacua̱y. Cuib ciento millón (200,000,000) lix qˈuialeb.
Reve Kekchi 9:17  Joˈcaˈin nak queˈcuil saˈ li visión eb li cacua̱y ut eb li yo̱queb chi xic chirix. Eb li yo̱queb chi xic chirix li cacua̱y cuanqueb xcolbal li re xchˈo̱leb. Chanchan xcakal li xam, chanchan xraxil li cha̱bil pec zafiro ut chanchan xkˈanal li azufre. Lix jolomeb li cacua̱y chanchan lix jolomeb li cakcoj. Ut saˈ reheb yo̱ chi e̱lc xam, sib ut azufre.
Reve Kekchi 9:18  Xban li oxib chi raylal aˈin caˈchˈin chic ma̱ yijach li cristian queˈcamsi̱c. Nabaleb li cristian queˈcamsi̱c xban li xam, li sib ut li azufre li qui-el chak saˈ reheb li cacua̱y.
Reve Kekchi 9:19  Saˈ reheb cuanqueb xmay ut cuanqueb ajcuiˈ saˈ ruˈujeb xye. Lix yeheb chanchan xjolomeb li cˈantiˈ ut riqˈuin aˈan nequeˈxrahobtesiheb li cristian.
Reve Kekchi 9:20  Ut li joˈ qˈuial chic li cristian li incˈaˈ queˈcamsi̱c xban li raylal aˈan incˈaˈ ajcuiˈ queˈyotˈeˈ xchˈo̱leb ut incˈaˈ queˈxcanab xba̱nunquil li ma̱usilal. Incˈaˈ queˈxcanab xlokˈoninquil li ma̱us aj musikˈej chi moco queˈxcanab xlokˈoninquileb li jalanil dios yi̱banbil riqˈuin oro, plata, kˈan chˈi̱chˈ bronce joˈ ajcuiˈ riqˈuin pec ut cheˈ. Incˈaˈ queˈxcanab xlokˈoninquileb li yi̱banbil dios aˈin, li incˈaˈ nequeˈiloc, chi moco nequeˈabin, chi moco nequeˈbe̱c.
Reve Kekchi 9:21  Incˈaˈ queˈxjal xcˈaˈuxeb chi moco queˈyotˈeˈ xchˈo̱leb xban nak incˈaˈ queˈxcanab xcamsinquil ras ri̱tzˈineb ut incˈaˈ queˈxcanab li tu̱lac, chi moco queˈxcanab li coˈbe̱tac yumbe̱tac ut incˈaˈ ajcuiˈ queˈxcanab li elkˈac.