5560065
|
Todos nos sofremos duma doenca, duma doenca basica, digamos assim, esta que e inseparavel do que somos e que, duma certa maneira, faz aquilo que somos, se nao seria mais exacto dizer que cada um de nos e a sua doenca, por causa dela somos tao pouco, tambem por causa dela conseguimos ser tanto, entre uma coisa e outra venha o diabo e escolha, tambem se costuma dizer (...)
|
|
|
José Saramago |
e9bf96c
|
I still have the strength to carry the bread I eat, What always weighs more is the bread of the others,
|
|
|
José Saramago |
35f8936
|
Everyone wants to save Man, but no one wants to know about men.
|
|
|
José Saramago |
21d3902
|
nHn fy lwq` l ntkhdh lqrrt, wnm lqrrt hy lty ttkhdhn
|
|
|
José Saramago |
70d325c
|
He went plof and vanished. Onomatopoeia can be so very handy. Imagine if we'd had to provide a detailed description of someone disappearing. It would have taken us at least ten pages. Plof.
|
|
|
José Saramago |
7b85669
|
fy kl `m fy twrykh mHdd@ yndy lwTn 'bnh. nh mqwl@ mblG fyh, Swr@ Tbq l'Sl mn b`D lsh`rt lmstkhdm@ fy lHZt 'zmt l'm@, 'w mn ytHdth bsmh, `ndm yrydwn, l'hdf m`rwf@ 'w mjhwl@, 'n nZhr k`y'l@ wHd@ mkwn@ mn 'khw@, bdwn 'y tmyyz byn qbyl whbyl. lwTn yndy 'bnh, wysm` Swt lwTn whw yndyhm, wyndyhm, w'nt y mn Ht~ lywm lm tstHq shyy'an, wl lkhbz ldhy ysd jw`k, wl ldw ldhy yshfy mrDk, wl lm`rf@ lty tmHy jhlk, 'nt y bn hdhh l'm@ lty Zlt tntZrk mndh wldt..
|
|
|
José Saramago |
630dd80
|
As velas sao os musculos do barco, basta ver como incham quando se esforcam, mas, e isso mesmo sucede aos musculos, se nao se lhes da uso regularmente, abrandam, amolecem, perdem nervo.
|
|
|
José Saramago |
23a7fb8
|
klm zd ltHdyq tDlt lrw'y@
|
|
|
José Saramago |
73e5621
|
Ht~ l'ms kn hnk 'ns ymwtwn wlm ykn ykhTr lbl 'Hd 'n ykwn dhlk mthyran llr`b, hdh 'mr mnTqy, flmwt 'mr `dy wl ythyr lmwt lr`b l `ndm ytkthr...
|
|
الموت-المنية
|
José Saramago |
e63f4e7
|
E inoltre il miracolo, proprio il miracolo, per quanto ci dicano, non e mica una cosa buona, se bisogna piegare la logica e la ragione intima delle cose per renderle migliori.
|
|
|
José Saramago |
c2cc955
|
en verdad aun esta por nacer el primer ser humano desprovisto de esa segunda piel a la que llamamos egoismo, mucho mas dura que la otra, que por cualquier cosa sangra.
|
|
|
José Saramago |
2ea20c2
|
fy kl ywm tbd' 'mwr jdyd@,wlknh jmy`h tnthy `jl 'w ajl.
|
|
|
José Saramago |
82defed
|
lwjwd l'shy tkwn fy Hj@ lshyy'yn : 'n yrh lnsn , w 'n yTlq `lyh sman.
|
|
|
José Saramago |
6f39adf
|
Everyone has to speak of what they know, and what they do not know they should ask,
|
|
|
José Saramago |
8c8b922
|
hy bn ln nbq~,l'nh b`d lHlm l ymkn 'n n`ysh lHlm
|
|
|
José Saramago |
be32066
|
lHsn lHZ 'nh yjd `l~ ldwm 'Hd qdr `l~ fhm mbrrt lakhryn , bmn fy dhlk 'wly'k ldhyn lm ttwSl qdrt 'lsnthm l~ tqdym ltfsyrt , bsbb bkm Tby`y , 'w `dm kfy@ lmfrdt.
|
|
|
José Saramago |
e771c35
|
Stretching one arm behind him, the man passed his hand over the horse's coat, his own skin transformed, or skin which had transformed into him. ("The Centaur")"
|
|
|
José Saramago |
be0fd09
|
c`odva da eshmaki ert`i da imave arsebis ori sxvadasxva saxelia. ra arsebis? hkit`xa iesom. uch`emobis. mere rad ar xar - shen shordebi adamians t`u is gshordeba? me arasdros ar vshordebi. aba, rodesac` gshordebian eguebi? t`u mshordebian es nishnavs, rom damez'eben. aha, da t`uki ver gpouloben, eshmaks braldeba? ara, eshmakis brali ar aris, aramed ch`emi - t`avis droze ar ag'movch`ni ik`, sadac` mez'ebdnen - da es sitqvebi moulodnelad iman..
|
|
|
José Saramago |
e9e49e4
|
g'mert`i kvlav dumda, xolo nislidan xma moisma: egeba es g'mert`i da is meore, misi metok`e rom gaxdeba, - ubralod heteronimebi arian. da vin an raa, vis heteronimebadac` es g'mert`ebi moiazrebian? - c`nobiscadilit` dasva shekit`xva meore xmam. pesoa, upasuxa pirvelma xmam da sitqva nislisgan saxec`vlili, ise gaisma, rogorc` persona. iesom, g'mert`ma da eshmakma jer t`avi moikatunes, ak`aoda, arap`eri gagvigoniao, magram camsve sheshinebule..
|
|
|
José Saramago |
3e858be
|
z anj khh srsht myd anst khh hmyshh bh mydhy byshtry mydn dhd, w bh hmyn dlyl st khh dr jhn hrchh nkhmyh byshtr myshwd, jm`yt mydwrn fzysh myybd.
|
|
|
José Saramago |
63d528e
|
lys SHyHan 'n lsm Gyr mbly@ bhmwmn wrGbtn, flsm tb`th ln bstmrr `lmt wndhrt, wn lm nltft llnSy'H lmfyd@ fhdh l'n lkhbr@ mn jnb wjnb akhr, bm`n~ jnbn wjnb lsm, brhnt 'nh l ystHq l`n jhd lDkr@ shbh lD`yf@ ldyn jmy`an, l`lmt wlndhrt shl@ ltfsyrt n ftHn '`ynn.
|
|
|
José Saramago |
e369bc3
|
It's love," thought Abel, "it's love that gives them this calmness, this peace. And suddenly he was gripped by a violent desire to love, to give himself, to find the red flower of love growing in his arid life."
|
|
|
José Saramago |
a51dd99
|
Sozcuklere ne kadar dikkat edilse azdir, onlar da insanlar gibi bir fikirden digerine geciverirler.
|
|
|
José Saramago |
e52a189
|
mn byn mzy ljhl 'nh yHmyn mn lm`rf lmzyf@.
|
|
|
José Saramago |
1f945bf
|
We should be fully engaged with life, each individual should reach out beyond himself. Being merely present isn't enough. Being a mere witness is tantamount to being dead. That's what he meant to say. It doesn't matter if you stay in one spot, but your life should reach out if it is not to be a mere animal existence,
|
|
|
José Saramago |
383460a
|
Change it!" answered Silvestre, also springing to his feet. "How? By loving each other?" Abel's smile vanished when he saw Silvestre's grave expression. "Yes, but loving each other with a lucid, active love, a love that can overcome hatred."
|
|
|
José Saramago |
d2151ce
|
lys hnk shy' yGyr wjh l'shy mthl Dw lnhr
|
|
|
José Saramago |
bddcab3
|
Having is not the same as owning. You can have even those things you don't want. Owning means having and enjoying the things you have. He had a home, a wife and a son, but none of them was truly his. He only had himself, but even then not entirely.
|
|
|
José Saramago |
5197da8
|
lyst kl l'shy twld mn 'jl 'shy 'khr~
|
|
|
José Saramago |
48ec092
|
b`D 'fkrn tbdw hkdh,mhmth 'n tshGl,mqdm,Hyz 'fkr 'khr~ tdf` l~ ltfkyr 'kthr
|
|
|
José Saramago |
178dbd2
|
ltwHyd lsysyyn `l~ shy' lys hnk 'fDl mn lbHth `n qDy@ wTny@
|
|
|
José Saramago |
3e2ceb8
|
Understanding, perhaps, but understanding is just a word. No one can understand another person unless he is that other person.
|
|
|
José Saramago |
c13ba9d
|
lndm 'ql l'shy fy l`lm jdw~ , l'nn nqwl `m@ nn ndmwn lnstTy` ltmt` blmGfr@ wlnsyn , kl wHd mn ystmr sran fy lt`lq b'khTy'h
|
|
|
José Saramago |
6cf443f
|
Aunt Amelia never wasted a word. She said only what was absolutely necessary, but she said it in a way that made those listening appreciate the value of concision. The words seemed to be born in her mouth at the very moment they were spoken and to emerge replete with meaning, heavy with good sense, virginal.
|
|
|
José Saramago |
18e050a
|
l`ql mn yktfy blfrj@ `l~ l`lm
|
|
|
José Saramago |
9e11d63
|
Los pensamientos son lo que son, sombras que pasan, no son buenos ni malos en si, solo las acciones cuentan.
|
|
|
José Saramago |
efe3b13
|
Siempre acabamos llegando a donde nos esperan. LIBRO DE LOS ITINERARIOS
|
|
|
José Saramago |
1bd205f
|
The order that wants the dead where they should be among the dead, and the living among the living
|
|
|
José Saramago |
ce7dbe1
|
The republic was no longer a novelty, and here people only appreciate novelties.
|
|
|
José Saramago |
fe32d17
|
l wjwd lHy@ dwn 'kdhyb
|
|
|
José Saramago |
a18e376
|
It is an unvarying rule for those in power that, when it comes to heads, it is best to cut them off before they start to think, afterward, it might be too late.
|
|
|
José Saramago |
aafe673
|
qwl lbshr l ttfq dy'm wkly@ m` l`lm ldhy y`yshwn fyh fhnk mn lbshr mn yjd S`wb@ fy tkyyf 'nfshm m` Hqyq@ l'shy, fytHwlwn lnfws D`yf@ wmDTrb@ mn dkhlhm wystkhdmwn lklmt bkl mhr@ lybrrwn jbnhm
|
|
|
José Saramago |
f3d7612
|
n l'shy ttHqq fy lwq` bqdr 'qlW mn lTr lmblG fyh
|
|
|
José Saramago |
a6b3a71
|
fhw y`rf `n lHy@,'nh l ymkn l'y Hlw@ lywm 'n tqll mn mrr@ lGd,w'n m hdh lynbw` l ymknh mn` l`Tsh mn qtlk fy tlk lSHr.
|
|
|
José Saramago |