Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
BEL AND THE DRAGON
1
Chapter 1
Bel FreLXX 1:1  Le roi Astyage ayant été réuni à ses pères, Cyrus le Perse reçut le royaume.
Bel FreLXX 1:2  Or Daniel mangeait à la table du roi, et il était honoré plus que tous ses autres amis.
Bel FreLXX 1:3  Il y avait chez les Babyloniens une idole nommée Bel ; on dépensait chaque jour pour elle douze artabes de farine, quarante brebis et six métrètes de vin.
Bel FreLXX 1:4  Le roi aussi la vénérait, et il allait chaque jour l'adorer ; mais Daniel adorait son Dieu.
Bel FreLXX 1:5  Le roi lui dit 'Pourquoi n'adores-tu pas Bel ?' Il lui répondit:'Parce que je ne vénère pas des idoles faites de main d'homme, mais le Dieu vivant qui a fait le ciel et la terre et qui a puissance sur toute chair.'
Bel FreLXX 1:6  Le roi lui dit 'Est-ce que Bel ne te semble pas un être vivant ? Ne vois-tu pas tout ce qu'il mange et boit chaque jour ?'
Bel FreLXX 1:7  Daniel répondit en souriant 'Ne t'y trompes pas, ô roi ; car il est de boue en dedans et d'airain à l'extérieur, et il n'a jamais rien mangé.'
Bel FreLXX 1:8  Le roi irrité appela les prêtres de Bel et leur dit 'Si vous ne me dites pas qui est celui qui mange ces offrandes, vous mourrez ; mais si vous me démontrez que c'est Bel qui les mange, Daniel mourra, parce qu'il a blasphémé contre Bel.
Bel FreLXX 1:9  Et Daniel dit au roi : qu'il en soit selon ta parole. Or il y avait soixante-dix prêtres de Bel, sans compter leurs femmes et leurs enfants.
Bel FreLXX 1:10  Et le roi se rendit avec Daniel au temple de Bel.
Bel FreLXX 1:11  Les prêtres de Bel dirent 'Voici que nous allons sortir ; toi, ô roi, fais placer les mets et apporter le vin, après l'avoir mélangé ; puis ferme la porte, et scelle-la avec ton anneau. Et quand tu entreras demain matin, si tu ne trouves pas que tout a été mangé par Bel, nous mourrons ; ou bien ce sera Daniel, qui a menti contre tous.'
Bel FreLXX 1:12  Ils songeaient qu'ils avaient fait sous la table une ouverture secrète, par laquelle ils s'introduisaient toujours et verraient consommer les offrandes
Bel FreLXX 1:13  Lorsqu'ils furent sortis et que le roi eut fait mettre les aliments devant Bel,
Bel FreLXX 1:14  Daniel commanda à ses serviteurs d'apporter de la cendre, et il la répandirent par tout le temple en présence du roi seul puis ils sortirent, fermèrent la porte en la scellant avec l'anneau du roi, et s'en allèrent.
Bel FreLXX 1:15  Pendant la nuit, les prêtres entrèrent selon leur coutume avec leurs femmes et leurs enfants, et ils mangèrent et burent tout ce qui était là.
Bel FreLXX 1:16  Le roi se leva dès le point du jour, et Daniel avec lui. Le roi dit
Bel FreLXX 1:17  'Les sceaux sont-ils intacts, Daniel ?' Celui-ci répondit 'Ils sont intacts, ô roi.'
Bel FreLXX 1:18  Dès qu'il eut ouvert la porte et regardé la table, le roi s'écria à haute voix 'Tu es grand, ô Bel, et il n'y a pas la moindre tromperie en toi.'
Bel FreLXX 1:19  Daniel se prit à rire et, retenant le roi pour qu'il n'entrât pas plus avant, il lui dit 'Regarde le pavé, considère de qui sont ces pas.'
Bel FreLXX 1:20  Le roi dit 'je vois des pas d'hommes, de femmes et d'enfants ;' et le roi entra dans une grande colère.
Bel FreLXX 1:21  Alors il fit saisir les prêtres, leurs femmes et leurs enfants, et ils lui montrèrent les portes secrètes par où ils s'introduisaient et venaient manger ce qui était sur la table.
Bel FreLXX 1:22  Il les fit mettre à mort et livra Bel au pouvoir de Daniel, qui le détruisit ainsi que son temple.
Bel FreLXX 1:23  Il y avait aussi un grand dragon, et les Babyloniens le vénéraient.
Bel FreLXX 1:24  Le roi dit à Daniel 'Diras-tu encore que celui-ci est d'airain ? Vois, il vit, il mange et boit. Maintenant, tu ne pourras pas dire que ce n'est pas un dieu vivant.'
Bel FreLXX 1:25  Daniel répondit 'J'adore le Seigneur, mon Dieu, car lui est un Dieu vivant ; mais celui-ci n'est point un dieu vivant. Toi, ô roi, donne-moi la permission, et je tuerai ce dragon sans épée ni bâton.'
Bel FreLXX 1:27  Alors Daniel prit de la poix, de la graisse et des poils, fit bouillir le tout ensemble et en fit des boules qu'il jeta dans la gueule du dragon. Et le dragon creva. Et il dit 'Voilà celui que vous vénériez !'
Bel FreLXX 1:28  Les Babyloniens, l'ayant appris, furent saisis d'une vive indignation ; ils se rassemblèrent contre le roi et dirent 'Le roi est devenu juif ; il a détruit Bel, fait mourir le dragon et massacrer les prêtres.'
Bel FreLXX 1:29  Ils vinrent donc trouver le roi et lui dirent 'Livre-nous Daniel ; sinon, nous te ferons mourir, toi et ta maison.'
Bel FreLXX 1:30  Le roi vit qu'ils se jetaient sur lui avec violence ; cédant à la nécessité, il leur livra Daniel.
Bel FreLXX 1:31  Ils le jetèrent dans la fosse aux lions, et il y demeura six jours.
Bel FreLXX 1:32  Dans la fosse, il y avait sept lions, et on leur donnait chaque jour deux corps et deux brebis ; mais alors on ne leur donna pas cette pâture, afin qu'ils dévorassent Daniel.
Bel FreLXX 1:33  Or le prophète Habacuc était en Judée ; après avoir fait cuire une bouillie et émietté du pain dans un vase, il allait aux champs le porter à ses moissonneurs.
Bel FreLXX 1:34  L'ange du Seigneur dit à Habacuc 'Porte le repas que tu tiens à Babylone, à Daniel, qui est dans la fosse aux lions.'
Bel FreLXX 1:35  Habacuc dit 'Seigneur, je n'ai jamais vu Babylone, et je ne connais pas la fosse.'
Bel FreLXX 1:36  Alors l'ange le prit par le haut de la tête, le porta, par les cheveux de sa tête, et le déposa à Babylone, au-dessus de la fosse, avec toute l'agilité de sa nature spirituelle.
Bel FreLXX 1:37  Et Habacuc cria 'Daniel, serviteur de Dieu, prends le repas que Dieu t'envoie.'
Bel FreLXX 1:38  Daniel répondit 'Vous vous êtes, en effet, souvenu de moi, ô Dieu, et vous n'avez pas abandonné ceux qui vous aiment.'
Bel FreLXX 1:39  Et Daniel se leva et mangea. Et l'ange du Seigneur remit aussitôt Habacuc en son lieu.
Bel FreLXX 1:40  Le septième jour, le roi vint pour pleurer Daniel ; étant venu vers la fosse, il regarda, et voici que Daniel était assis au milieu des lions.
Bel FreLXX 1:41  Il cria à haute voix et dit 'Vous êtes grand, Seigneur, Dieu de Daniel, et il n'y en a point d'autre que vous !'