Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 22
Gene Wycliffe 22:1  And aftir that these thingis weren don, God assaiede Abraham, and seide to hym, Abraham! Abraham! He answerde, Y am present.
Gene Wycliffe 22:2  God seide to him, Take thi `sone oon gendrid, whom thou louest, Ysaac; and go into the lond of visioun, and offre thou hym there in to brent sacrifice, on oon of the hillis whiche Y schal schewe to thee.
Gene Wycliffe 22:3  Therfor Abraham roos bi niyt, and sadlide his asse, and ledde with hym twey yonge men, and Ysaac his sone; and whanne he hadde hewe trees in to brent sacrifice, he yede to the place which God hadde comaundid to him.
Gene Wycliffe 22:4  Forsothe in the thridde dai he reiside hise iyen, and seiy a place afer;
Gene Wycliffe 22:5  and he seide to hise children, Abide ye here with the asse, Y and the child schulen go thidur; and aftir that we han worschipid, we schulen turne ayen to you.
Gene Wycliffe 22:6  And he took the trees of brent sacrifice, and puttide on Ysaac his sone; forsothe he bar fier, and a swerd in hise hondis. And whanne thei tweyne yeden togidere, Isaac seide to his fadir, My fadir!
Gene Wycliffe 22:7  And he answerde, What wolt thou, sone? He seide, Lo! fier and trees, where is the beeste of brent sacrifice?
Gene Wycliffe 22:8  Abraham seide, My sone, God schal puruey to hym the beeste of brent sacrifice.
Gene Wycliffe 22:9  Therfor thei yeden to gidere, and camen to the place whiche God hadde schewid to hym, in which place Abraham bildide an auter, and dresside trees a boue; and whanne he hadde bounde to gidere Ysaac, his sone, he puttide Ysaac in the auter, on the heep of trees.
Gene Wycliffe 22:10  And he helde forth his hond, and took the swerd to sacrifice his sone.
Gene Wycliffe 22:11  And lo! an aungel of the Lord criede fro heuene, and seide, Abraham! Abraham!
Gene Wycliffe 22:12  Which answerde, I am present. And the aungel seide to hym, Holde thou not forth thin honde on the child, nether do thou ony thing to him; now Y haue knowe that thou dredist God, and sparidist not thin oon gendrid sone for me.
Gene Wycliffe 22:13  Abraham reiside hise iyen, and he seiy `bihynde his bak a ram cleuynge bi hornes among breris, which he took, and offride brent sacrifice for the sone.
Gene Wycliffe 22:14  And he clepide the name of that place, The Lord seeth; wherfore it is seyd, til to dai, The Lord schal see in the hil.
Gene Wycliffe 22:15  Forsothe the aungel of the Lord clepide Abraham the secounde tyme fro heuene,
Gene Wycliffe 22:16  and seide, The Lord seith, Y haue swore bi my silf, for thou hast do this thing, and hast not sparid thin oon gendrid for me,
Gene Wycliffe 22:17  Y schal blesse thee, and Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and as grauel which is in the brynk of the see; thi seed schal gete the yatis of hise enemyes;
Gene Wycliffe 22:18  and alle the folkis of erthe schulen be blessid in thi seed, for thou obeiedist to my vois.
Gene Wycliffe 22:19  Abraham turnede ayen to hise children, and thei yeden to Bersabee to gidere, and he dwellide there.
Gene Wycliffe 22:20  And so whanne these thingis weren don, it was teld to Abraham that also Melcha hadde bore sones to Nachor his brother;
Gene Wycliffe 22:21  Hus the firste gendrid, and Buz his brothir, and Chamuhel the fadir of Sireis,
Gene Wycliffe 22:23  and Jedlaf, and Batuhel, of whom Rebecca was borun; Melcha childide these eiyte to Nachor brother of Abraham.
Gene Wycliffe 22:24  Forsothe his concubyn, Roma bi name, childide Thabee, and Gaon, and Thaas, and Maacha.