I CORINTHIANS
Chapter 2
I Co | TpiKJPB | 2:1 | ¶ Na mi, ol brata, taim mi kam long yupela, mi no kam wantaim ol pasin bilong toktok o bilong save tru i gutpela moa, taim mi tokaut long yupela long testimoni bilong God. | |
I Co | TpiKJPB | 2:2 | Long wanem, mi pasim tok wantaim mi yet long mi no inap save wanpela samting namel long yupela, Jisas Kraist tasol, na em ol i nilim long diwai kros. | |
I Co | TpiKJPB | 2:3 | Na mi bin stap wantaim yupela long pasin i no gat strong, na long pret, na long planti guria. | |
I Co | TpiKJPB | 2:4 | Na toktok bilong mi na autim tok bilong mi i no stap wantaim ol toktok bilong grisim bilong save tru bilong man, tasol long pasin bilong soim klia Spirit na bilong pawa. | |
I Co | TpiKJPB | 2:5 | Inap long bilip tru bilong yupela i no ken sanap long save tru bilong ol man, tasol long pawa bilong God. | |
I Co | TpiKJPB | 2:6 | ¶ Tasol mipela i toktok wantaim save tru namel long ol husat i inap tru. Tasol i no save tru bilong dispela graun, o bilong ol hetman bilong dispela graun, i kamap samting nating, | |
I Co | TpiKJPB | 2:7 | Tasol mipela i toktok long save tru bilong God insait long wanpela tok hait, yes, save tru i hait, dispela God i makim bipo dispela graun i kamap i go long glori bilong yumi. | |
I Co | TpiKJPB | 2:8 | Dispela i no gat wanpela bilong ol hetman bilong dispela graun i save. Long wanem, sapos ol i bin save long en, ol i no bin gat laik long nilim Bikpela bilong glori long diwai kros. | |
I Co | TpiKJPB | 2:9 | Tasol olsem rait i stap pinis, Ai i no bin lukim, o ia i harim, na tu i no bin go insait long bel bilong man, ol dispela samting God i bin redim bilong ol husat i laikim em tru. | |
I Co | TpiKJPB | 2:10 | Tasol God i bin soim ol ples klia long yumi long wok bilong Spirit bilong em. Long wanem, Spirit i painimaut tru olgeta samting, yes, ol samting i dip bilong God. | |
I Co | TpiKJPB | 2:11 | Long wanem, wanem man i save long ol samting bilong man, sapos i no dispela spirit bilong man i stap insait long em? Yes, olsem tasol ol samting bilong God i no gat man i save, Spirit bilong God tasol i save. | |
I Co | TpiKJPB | 2:12 | Nau yumi bin kisim, i no spirit bilong dispela graun, tasol dispela spirit i bilong God, inap long yumi ken save long ol dispela samting God i givim fri long yumi. | |
I Co | TpiKJPB | 2:13 | Ol dispela samting tu mipela i toktok, i no long ol dispela toktok save tru bilong man i skulim, tasol dispela Holi Spirit i skulim, taim yumi skelim ol samting bilong spirit sait wantaim ol samting bilong spirit sait. | |
I Co | TpiKJPB | 2:14 | Tasol man bilong dispela graun i no inap kisim ol samting bilong Spirit bilong God. Long wanem, ol i kranki samting long ai bilong em. Na tu em i no ken save long ol, bilong wanem, ol i kamap klia tru long spirit sait. | |
I Co | TpiKJPB | 2:15 | Tasol em husat i strong long sait bilong spirit i jasim olgeta samting, tasol em em yet i no gat wanpela man i jasim. | |