I CORINTHIANS
Chapter 9
I Co | TpiKJPB | 9:1 | ¶ Ating i yes long mi wanpela aposel? Ating i yes long mi stap fri? Ating i yes long mi bin lukim Jisas Kraist, Bikpela bilong yumi? Ating i yes long yupela i wok bilong mi insait long Bikpela? | |
I Co | TpiKJPB | 9:2 | Sapos mi no wanpela aposel long ol arapela, tasol i mas tru olgeta mi stap wanpela long yupela. Long wanem, yupela i stap mak bilong wok aposel bilong mi insait long Bikpela. | |
I Co | TpiKJPB | 9:5 | Ating i yes long mipela i gat pawa long stiaim nabaut wanpela susa, wanpela meri bilong mipela, wankain olsem ol arapela aposel, na olsem ol brata bilong Bikpela, na Sifas? | |
I Co | TpiKJPB | 9:7 | Husat i givim wok long em yet na go long bikpela pait wanpela taim? Husat i planim gaden wain, na em i no kaikai long kaikai bilong en? O husat i givim kaikai long wanpela lain sipsip, na i no kaikai long susu bilong dispela lain sipsip? | |
I Co | TpiKJPB | 9:8 | Ating mi tokim ol dispela samting olsem wanpela man? O ating i yes long lo i toktok long wankain samting tu? | |
I Co | TpiKJPB | 9:9 | Long wanem, rait i stap pinis long lo bilong Moses, Yu no ken pasim maus bilong bulmakau man husat i krungutim wit samting. Ating God i wari long ol bulmakau man? | |
I Co | TpiKJPB | 9:10 | O em i tokim dispela olgeta long tingim yumi? Long tingim yumi, i mas tru olgeta, em i raitim dispela. Inap long em husat i brukim graun i ken brukim graun wantaim hop. Na inap long em husat i klinim wit samting wantaim hop i ken kisim hap bilong dispela hop bilong em. | |
I Co | TpiKJPB | 9:11 | Sapos mipela i bin planim long yupela ol spirit sait samting, ating em i bikpela samting sapos mipela bai kamautim bilong ol bodi sait samting bilong yupela? | |
I Co | TpiKJPB | 9:12 | Sapos ol arapela i kisim hap bilong dispela pawa long bosim yupela, ating i yes long i mobeta long mipela i ken? Tasol mipela i no bin yusim dispela pawa. Tasol mipela i larim olgeta samting, nogut mipela i ken pasim rot bilong gutnius bilong Kraist. | |
I Co | TpiKJPB | 9:13 | Ating i yes long yupela i save long ol husat i wokim wok long sait bilong ol samting holi i stap laip long ol samting bilong tempel, na ol husat i mekim wok long alta i ol man bilong kisim hap wantaim dispela alta? | |
I Co | TpiKJPB | 9:14 | Yes, olsem tasol Bikpela i bin makim inap long ol husat i autim gutnius i ken stap laip long gutnius. | |
I Co | TpiKJPB | 9:15 | ¶ Tasol mi no bin yusim wanpela bilong ol dispela samting. Na tu mi no bin raitim ol dispela samting, long yupela i mas mekim olsem long mi. Long wanem, em i gutpela moa long mi ken dai, moa long wanpela man i ken mekim taim mi glori i kamap samting nating. | |
I Co | TpiKJPB | 9:16 | Long wanem, maski mi autim gutnius, mi no gat wanpela samting long glori long en. Long wanem, God i putim nid tru antap long mi. Yes, tok lukaut i stap long mi, sapos mi no autim gutnius! | |
I Co | TpiKJPB | 9:17 | Long wanem, sapos mi mekim dispela samting wantaim laik, mi gat wanpela pe. Tasol sapos em i birua long laik bilong mi, wanpela wok bilong tilim gutnius God i putim long han bilong mi. | |
I Co | TpiKJPB | 9:18 | Pe bilong mi em wanem nau? Tru tumas long, taim mi autim gutnius, mi no ken makim pe long gutnius bilong Kraist, inap long mi no bagarapim nogut pawa bilong mi insait long gutnius. | |
I Co | TpiKJPB | 9:19 | ¶ Long wanem, maski mi stap fri long olgeta man, yet mi bin mekim mi yet wokboi bilong olgeta, inap long mi ken winim planti man moa. | |
I Co | TpiKJPB | 9:20 | Na long ol Ju mi kamap olsem wanpela Ju, inap long mi ken winim ol Ju. Long ol husat i stap aninit long lo, olsem mi stap aninit long lo, inap long mi ken winim ol husat i stap aninit long lo, | |
I Co | TpiKJPB | 9:21 | Long ol husat i no gat lo, olsem mi no gat lo, ( na mi no stap man i no gat long lo long God, tasol aninit long lo long Kraist,) inap long mi ken winim ol husat i no gat lo. | |
I Co | TpiKJPB | 9:22 | Long ol man i no gat strong mi kamap olsem mi no gat strong, inap long mi ken winim ol man i no gat strong. Mi kamap olgeta samting long olgeta man, inap long mi ken, long olgeta kain rot, kisim bek sampela. | |
I Co | TpiKJPB | 9:23 | Na dispela mi mekim long tingim gutnius, inap long mi ken kisim hap bilong en wantaim yupela. | |
I Co | TpiKJPB | 9:24 | ¶ Ating i yes long yupela i save long ol husat i ran long resis, olgeta i ran, tasol wanpela i kisim prais? Ran olsem, inap long yupela i ken kisim. | |
I Co | TpiKJPB | 9:25 | Na olgeta wan wan man husat i pait strong bilong winim tru i bosim bodi gut long olgeta samting. Nau ol i mekim dispela long kisim wanpela hat king i bagarap. Tasol yumi mekim bilong kisim wanpela i no inap bagarap. | |
I Co | TpiKJPB | 9:26 | Olsem na mi ran olsem, i no olsem mi no klia. Mi pait olsem, i no olsem wanpela husat i paitim paitim win nating. | |