Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 33
II C KLV 33:1  Manasseh ghaHta' cha' wa'maH DISmey qan ghorgh ghaH taghta' Daq che'; je ghaH che'ta' vaghmaH- vagh DISmey Daq Jerusalem.
II C KLV 33:2  ghaH ta'ta' vetlh nuq ghaHta' mIghtaHghach Daq the leghpu' vo' joH'a', after the qabqu'boghghachmey vo' the tuqpu' 'Iv joH'a' chuH pa' qaSpa' the puqpu' vo' Israel.
II C KLV 33:3  vaD ghaH chenta' again the jen Daqmey nuq Hezekiah Daj vav ghajta' ghorta' bIng; je ghaH reared Dung altars vaD the Baals, je chenmoHta' Asheroth, je worshiped Hoch the army vo' the sky, je served chaH.
II C KLV 33:4  ghaH chenta' altars Daq the tuq vo' joH'a', vo' nuq joH'a' ja'ta', “ wIj pong DIchDaq taH Daq Jerusalem reH.”
II C KLV 33:5  ghaH chenta' altars vaD Hoch the army vo' the sky Daq the cha' bo'DIjmey vo' the tuq vo' joH'a'.
II C KLV 33:6  ghaH je chenmoHta' Daj puqpu' Daq juS vegh the qul Daq the ngech vo' the puqloD vo' Hinnom; je ghaH practiced sorcery, je used enchantments, je practiced sorcery, je dealt tlhej chaH 'Iv ghajta' familiar spirits, je tlhej wizards: ghaH worked 'ar mIghtaHghach Daq the leghpu' vo' joH'a', Daq provoke ghaH Daq QeH.
II C KLV 33:7  ghaH cher the engraved image vo' the idol, nuq ghaH ghajta' chenmoHta', Daq the tuq vo' joH'a', vo' nuq joH'a' ja'ta' Daq David je Daq Solomon Daj puqloD, “ Daq vam tuq, je Daq Jerusalem, nuq jIH ghaj wIvpu' pa' vo' Hoch the tuqpu' vo' Israel, DichDaq jIH lan wIj pong reH:
II C KLV 33:8  ghobe' DichDaq jIH vay' latlh teq the qam vo' Israel vo' litHa' the puH nuq jIH ghaj wIv vaD lIj vavpu', chugh neH chaH DichDaq observe Daq ta' Hoch vetlh jIH ghaj ra'ta' chaH, 'ach Hoch the chut je the chutmey je the chutmey nobpu' Sum Moses.”
II C KLV 33:9  Manasseh seduced Judah je the nganpu' vo' Jerusalem, vaj vetlh chaH ta'ta' mIghtaHghach latlh than ta'ta' the tuqpu' 'Iv joH'a' Qaw'ta' qaSpa' the puqpu' vo' Israel.
II C KLV 33:10  joH'a' jatlhta' Daq Manasseh, je Daq Daj ghotpu; 'ach chaH nobta' ghobe' heed.
II C KLV 33:11  vaj joH'a' qempu' Daq chaH the HoDpu' vo' the army vo' the joH vo' Assyria, 'Iv tlhapta' Manasseh Daq chains, je bagh ghaH tlhej fetters, je qengta' ghaH Daq Babylon.
II C KLV 33:12  ghorgh ghaH ghaHta' Daq distress, ghaH begged joH'a' Daj joH'a', je humbled himself greatly qaSpa' the joH'a' vo' Daj vavpu'.
II C KLV 33:13  ghaH prayed Daq ghaH; je ghaH ghaHta' entreated Sum ghaH, je Qoyta' Daj supplication, je qempu' ghaH again Daq Jerusalem Daq Daj kingdom. vaj Manasseh knew vetlh joH'a' ghaHta' joH'a'.
II C KLV 33:14  DaH after vam ghaH chenta' an outer reD Daq the veng vo' David, Daq the pemHov 'et retlh vo' Gihon, Daq the ngech, 'ach Daq the entrance Daq the fish lojmIt; je ghaH encircled Ophel tlhej 'oH, je raised 'oH Dung Daq a very Dun height: je ghaH lan valiant HoDpu' Daq Hoch the fortified vengmey vo' Judah.
II C KLV 33:15  ghaH tlhapta' DoH the foreign Qunpu', je the idol pa' vo' the tuq vo' joH'a', je Hoch the altars vetlh ghaH ghajta' chenta' Daq the HuD vo' the tuq vo' joH'a', je Daq Jerusalem, je chuH chaH pa' vo' the veng.
II C KLV 33:16  ghaH chenta' Dung the lalDanta' Daq vo' joH'a', je nobta' thereon nobmey vo' roj nobmey je vo' tlho'taHghach, je ra'ta' Judah Daq toy' joH'a', the joH'a' vo' Israel.
II C KLV 33:17  Nevertheless the ghotpu sacrificed vIHHa' Daq the jen Daqmey, 'ach neH Daq joH'a' chaj joH'a'.
II C KLV 33:18  DaH the leS vo' the ta'mey vo' Manasseh, je Daj tlhobtaHghach Daq Daj joH'a', je the mu'mey vo' the seers 'Iv jatlhta' Daq ghaH Daq the pong vo' joH'a', the joH'a' vo' Israel, yIlegh, chaH 'oH ghItlhta' among the ta'mey vo' the joHpu' vo' Israel.
II C KLV 33:19  Daj tlhobtaHghach je, je chay' joH'a' ghaHta' entreated vo' ghaH, je Hoch Daj yem je Daj trespass, je the Daqmey Daq nuq ghaH chenta' jen Daqmey, je cher Dung the Asherim je the engraved images, qaSpa' ghaH humbled himself: yIlegh, chaH 'oH ghItlhta' Daq the history vo' Hozai.
II C KLV 33:20  vaj Manasseh Qongta' tlhej Daj vavpu', je chaH buried ghaH Daq Daj ghaj tuq: je Amon Daj puqloD che'ta' Daq Daj Daq.
II C KLV 33:21  Amon ghaHta' cha'maH- cha' DISmey qan ghorgh ghaH taghta' Daq che'; je ghaH che'ta' cha' DISmey Daq Jerusalem.
II C KLV 33:22  ghaH ta'ta' vetlh nuq ghaHta' mIghtaHghach Daq the leghpu' vo' joH'a', as ta'ta' Manasseh Daj vav; je Amon sacrificed Daq Hoch the engraved images nuq Manasseh Daj vav ghajta' chenmoHta', je served chaH.
II C KLV 33:23  ghaH ta'be' humble himself qaSpa' joH'a', as Manasseh Daj vav ghajta' humbled himself; 'ach vam rap Amon trespassed latlh je latlh.
II C KLV 33:24  Daj toy'wI'pu' conspired Daq ghaH, je lan ghaH Daq Hegh Daq Daj ghaj tuq.
II C KLV 33:25  'ach the ghotpu vo' the puH HoHta' Hoch chaH 'Iv ghajta' conspired Daq joH Amon; je the ghotpu vo' the puH chenmoHta' Josiah Daj puqloD joH Daq Daj Daq.