Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 19
Judg FreLXX 19:1  Or, il y avait dans les montagnes d'Ephraïm un lévite qui prit une femme concubine de Bethléem en Juda ;
Judg FreLXX 19:2  Puis, sa femme le quitta pour s'en retourner à la maison de son père, à Bethléem en Juda ; elle y était depuis quatre mois entiers,
Judg FreLXX 19:3  Quand son mari, s'étant levé, s'en alla vers elle pour parler à son cœur et la ramener avec lui ; il emmenait son serviteur et deux ânes. Elle l'introduisit dans la maison de son père ; le père de la jeune femme le vit, et il fut joyeux de la rencontre.
Judg FreLXX 19:4  Le beau-père du lévite, le père de la jeune femme retint son gendre, qui resta avec lui trois jours ; ils mangèrent, ils burent et ils logèrent chez lui.
Judg FreLXX 19:5  Le quatrième jour parut ; et, s'étant levé de grand matin, ils se préparèrent à partir. Et le père de la femme dit au jeune époux : Fortifie ton cœur par une bouchée de pain ; après cela, vous partirez.
Judg FreLXX 19:6  Tous les deux s'assirent donc, ils mangèrent et burent ensemble, et le père de la jeune femme dit à l'époux : Allons, passe ici la nuit, et ton cœur s'en trouvera bien.
Judg FreLXX 19:7  Mais l'homme se leva pour partir ; puis, son père le contraignant, il s'assit, et il passa la nuit dans la maison.
Judg FreLXX 19:8  Le cinquième jour, il se leva de grand matin pour s'en aller, et le père de la jeune femme lui dit : Fortifie ton cœur, reste ici jusqu'au déclin du jour. Et ils mangèrent ensemble.
Judg FreLXX 19:9  Quand l'homme se leva pour partir avec sa femme et son serviteur, son beau-père, le père de la jeune femme lui dit : Voilà que, le jour décline vers le soir, passe la nuit avec nous, et ton cœur s'en trouvera bien ; demain, vous vous lèverez de grand matin, et tu retourneras en ta demeure.
Judg FreLXX 19:10  Mais l'homme ne consentit point à passer là encore une nuit ; il se leva et partit, et il alla jusqu'en face de Jébus, la même que Jérusalem ; il avait avec lui ses deux ânes chargés, et sa femme.
Judg FreLXX 19:11  Ils poussèrent donc jusqu'à Jébus. Or, le jour était bien avancé, et le serviteur dit à son maître : Viens, et nous entrerons dans cette ville de Jébus, et nous y passerons la nuit.
Judg FreLXX 19:12  Le maître lui dit : N'entre pas dans une ville étrangère, où il n'y a point de fils d'Israël ; allons jusqu'à Gabaa.
Judg FreLXX 19:13  Puis, il ajouta : Allons, approchons-nous de l'une de ces deux villes ; nous logerons à Gabaa ou à Rhama.
Judg FreLXX 19:14  Et, passant outre, ils marchèrent ; le soleil se coucha comme ils traversaient le territoire de Gabaa, qui est de la tribu de Benjamin.
Judg FreLXX 19:15  Ils entrèrent en cette ville pour y passer la nuit ; et étant entrés, ils s'assirent sur la place de la ville. Or, il n'y eut pas un homme qui les conduisit dans sa maison afin de les loger.
Judg FreLXX 19:16  Cependant, un homme âgé revenait, sur le tard, de ses travaux des champs, et cet homme était des montagnes d'Ephraïm ; il habitait Gabaa, et les hommes de cette ville étaient des fils de Benjamin.
Judg FreLXX 19:17  Il leva les yeux, et il vit le voyageur sur la place de la ville ; alors, l'homme âgé lui dit : Où vas-tu, et d'où es-tu parti ?
Judg FreLXX 19:18  Et le lévite lui répondit : Nous allons de Bethléem en Juda, aux montagnes d'Ephraïm. Je suis de ce lieu ; j'étais allé à Bethléem en Juda, et je retourne à ma maison, et il n'y a pas ici un homme qui me conduise en sa demeure.
Judg FreLXX 19:19  Cependant, nous avons pour nos ânes de la litière et du fourrage ; nous avons du pain et du vin pour moi, ta servante et le jeune homme ; aucune chose ne manque donc à tes serviteurs.
Judg FreLXX 19:20  Alors, l'homme âgé reprit : La paix soit avec toi ; d'ailleurs, tu trouveras chez moi tout ce dont tu as besoin ; tu ne passeras pas la nuit sur cette place.
Judg FreLXX 19:21  Et il l'introduisit dans sa maison, où il prépara un endroit pour loger ses ânes ; puis, ils se lavèrent les pieds, et ils mangèrent et ils burent.
Judg FreLXX 19:22  Ils étaient donc à se réjouir le cœur. Or, voilà que les hommes de la ville, fils de parents pervers, entourèrent la maison, frappèrent à la porte, et dirent à l'homme, au maître de la maison, au vieillard : Amène-nous l'homme qui est entré en ta demeure, afin que nous le connaissions.
Judg FreLXX 19:23  Et le maître de la maison sortit auprès d'eux, et il dit : Mes frères, ne maltraitez pas cet homme, après qu'il est entré dans ma maison ; ne commettez pas une action si insensée.
Judg FreLXX 19:24  J'ai une fille vierge, et lui a une femme ; je vais vous les amener : déshonorez-les, traitez-les comme bon vous semblera ; mais, avec cet homme, ne faites pas l'action insensée que vous dites.
Judg FreLXX 19:25  Mais les hommes ne consentirent point à l'écouter ; enfin, le lévite prit sa femme, et il la leur conduisit au dehors ; ils la connurent et l'outragèrent toute la nuit jusqu'au matin, et ils la renvoyèrent lorsqu'ils virent poindre le jour.
Judg FreLXX 19:26  Et la femme s'en fut à l'aurore ; elle tomba devant la porte de la maison où était son mari, elle y resta jusqu'au jour.
Judg FreLXX 19:27  Le lévite se leva dès le matin ; il ouvrit la porte de la maison, il sortit pour reprendre sa route, et voilà que la femme, sa concubine, était étendue devant la porte de la maison, les mains sur le seuil.
Judg FreLXX 19:28  Et il lui dit : Lève-toi, et partons. Elle ne répondit point, car elle était morte. Et il la plaça sur un âne, et il l'emmena où il demeurait.
Judg FreLXX 19:29  Là, saisissant son glaive, il prit sa femme, et il la divisa en douze parts, qu'il envoya par tout Israël.
Judg FreLXX 19:30  Et tout homme qui les vit s'écria : Jamais, depuis le jour où les fils d'Israël sortirent d'Egypte jusqu'à celui-ci, pareille chose ne s'est vue. Tenez conseil au sujet de cette femme, et parlez.