Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 18
Reve TpiKJPB 18:1  ¶ Na bihain long ol dispela samting mi lukim narapela ensel i kam daun long heven, taim em i gat bikpela pawa. Na dispela graun i kisim lait wantaim glori bilong em.
Reve TpiKJPB 18:2  Na em i singaut strong wantaim strongpela nek, i spik, Bikpela Babilon i pundaun pinis, i pundaun pinis, na i kamap ples bilong ol spirit nogut, na ples hait bilong olgeta wan wan spirit i paul, na bokis kalabus bilong olgeta wan wan pisin i no klin na ol man i hetim.
Reve TpiKJPB 18:3  Long wanem, olgeta kantri i bin dring pinis long wain bilong belhat tru bilong pamuk pasin bilong em, na ol king bilong dispela graun i bin mekim pamuk pasin wantaim em, na ol bisnisman bilong dispela graun i wok long kamap ol maniman long wok bilong ol naispela samting bilong em i planti moa yet.
Reve TpiKJPB 18:4  Na mi harim narapela nek i kam long heven, i spik, Kam ausait long em, ol lain manmeri bilong mi, inap long yupela i no ken kisim hap insait long ol sin bilong em, na inap long yupela i no kisim hap bilong ol bikpela hevi bilong em.
Reve TpiKJPB 18:5  Long wanem, ol sin bilong em i bin go antap inap long heven, na God i bin holim tingting long ol sin nogut bilong em.
Reve TpiKJPB 18:6  Givim pe long em, yes, olsem em i givim pe long yupela, na dabolim long em dabol bilong bihainim ol wok bilong em. Insait long dispela kap em i bin pulimapim, pulimapim long em dabol.
Reve TpiKJPB 18:7  Hamas em i bin givim glori long em yet, na em i gat switpela laip, long wanmak olsem givim traipela pen na bel hevi long em. Long wanem, em i bin tok long bel bilong em, Mi sindaun wanpela kwin, na mi no meri man bilong em i dai pinis, na mi bai i no inap lukim bel hevi.
Reve TpiKJPB 18:8  Olsem na ol bikpela hevi bilong em bai kam long wanpela de, dai, na soim sori, na bikpela taim hangre. Na ol bai kukim em olgeta wantaim paia. Long wanem, God Bikpela em strong, husat i jasim em.
Reve TpiKJPB 18:9  ¶ Na ol king bilong dispela graun, husat i bin mekim pamuk pasin na i gat switpela laip wantaim em, bai krai wantaim singaut long em, na krai sori long em, taim ol bai lukim smuk bilong kuk bilong em,
Reve TpiKJPB 18:10  Taim ol i sanap longwe bikos ol i pret long traipela pen bilong em, i spik, Sori tru, sori tru, dispela bikpela biktaun Babilon, dispela strongpela biktaun! Long wanem, long wanpela aua pe bilong kot bilong yu i kam.
Reve TpiKJPB 18:11  Na ol bisnisman bilong dispela graun bai krai tru na soim sori antap long em. Long wanem, i no gat man i baim ol kago bilong ol moa liklik,
Reve TpiKJPB 18:12  Ol kago bilong gol, na silva, na ol ston i dia tumas, na bilong ol kiau bilong golip, na ol laplap i naispela tru, na purpelpela, na silk, na skalet, na olgeta diwai tain, na olgeta kain kain sospen samting bilong aivori, na olgeta kain kain sospen samting bilong ol diwai i dia tumas, na bilong bras, na ain, na marbel,
Reve TpiKJPB 18:13  Na sinamin, na ol smel, na ol wel i gat marasin, na frankinsens, na wain, na wel, na naispela plaua, na wit, na ol animal, na ol sipsip, na ol hos, na ol karis, na ol slev, na ol tewel bilong ol man.
Reve TpiKJPB 18:14  Na ol dispela kaikai tewel bilong yu i aigris long ol i go lusim yu, na olgeta dispela gutpela samting i naispela na nambawan i go lusim yu, na yu bai i no inap lukim ol moa liklik.
Reve TpiKJPB 18:15  Ol bisnisman bilong ol dispela samting, husat i kamap ol maniman long em, bai sanap longwe bikos ol i pret long traipela pen bilong em, na krai tru na krai wantaim singaut,
Reve TpiKJPB 18:16  Na i spik, Sori tru, sori tru, dispela bikpela biktaun, dispela i werim laplap i naispela tru, na purpelpela, na skalet, na bilas tru wantaim gol, na ol ston i dia tumas, na ol kiau bilong golip!
Reve TpiKJPB 18:17  Long wanem, long wanpela aua ol bikpela kain planti mani samting olsem i kamap samting nating. Na olgeta wan wan papa bilong sip, na olgeta lain insait long ol sip, na ol boskru bilong sip, na hamas man i wokim bisnis long biksi, i sanap longwe,
Reve TpiKJPB 18:18  Na singaut taim ol i lukim smuk bilong kuk bilong em, i spik, Wanem biktaun em i wankain olsem dispela bikpela biktaun!
Reve TpiKJPB 18:19  Na ol i tromoi das antap long ol het bilong ol, na krai, krai tru na krai wantaim singaut, i spik, Sori tru, sori tru, dispela bikpela biktaun, we insait long en olgeta husat i gat ol sip long biksi i kamap ol maniman bikos em i gat bikpela pe! Long wanem, long wanpela aua ol i mekim em long stap nating.
Reve TpiKJPB 18:20  Wokim amamas tru antap long em, yu heven, na yupela ol aposel holi na ol profet. Long wanem, God i bin bekim pe nogut long em long tingim yupela.
Reve TpiKJPB 18:21  Na wanpela strongpela ensel i kisim wanpela ston i olsem wanpela bikpela ston bilong krungutim wit, na tromoi dispela i go insait long biksi, i spik, Wantaim wankain pasin pait olsem bai God i tromoi i go daun dispela bikpela biktaun Babilon, na ol bai i no inap lukim em moa liklik.
Reve TpiKJPB 18:22  Na nek bilong ol man bilong pilai long harp, na ol man bilong wokim musik, na bilong ol man bilong winim paip, na ol man bilong winim biugel, bai ol i no inap harim ol moa liklik insait long yu. Na ol man bilong wokim naispela wok bai ol i no inap lukim moa liklik i stap insait long yu, maski wanem kain naispela wok em i wokim. Na nois bilong ston bilong krungutim wit bai ol i no inap harim moa insait long yu liklik.
Reve TpiKJPB 18:23  Na lait bilong kandel bai i no inap lait moa insait long yu liklik. Na nek bilong man i laik marit na meri i laik marit ol bai i no inap harim insait long yu moa liklik. Long wanem, ol bisnisman bilong yu i bin stap ol bikman bilong dispela graun. Long wanem, wantaim ol pasin poisin bilong yu yu bin giamanim olgeta kantri.
Reve TpiKJPB 18:24  Na insait long em ol i lukim blut bilong ol profet, na bilong ol seint, na bilong olgeta husat ol i kilim i dai antap long dispela graun.