ROMANS
Chapter 12
Roma | TpiKJPB | 12:1 | ¶ Olsem na mi askim yupela strong plis, ol brata, long ol sori bilong God, long yupela i bringim ol bodi bilong yupela olsem wanpela sakrifais i stap laip, holi, samting God i orait long en, dispela em i wok bilong yupela stret. | |
Roma | TpiKJPB | 12:2 | Na no ken kamap ol man bilong bihainim pasin bilong dispela graun. Tasol yupela i mas tanim i kamap nupela taim tingting bilong yupela i kamap nupela, inap long yupela i ken pruvim wanem samting em i dispela gutpela, na orait, na inap tru, laik bilong God. | |
Roma | TpiKJPB | 12:3 | Long wanem, mi tok, long wok bilong marimari God i givim mi, long olgeta wan wan man husat i stap namel long yupela, em i no ken tingim em yet antap moa long em i mas tingting. Tasol em i mas tingting wantaim pasin bilong yusim tingting gut, bilong bihainim olsem God i bin givim long olgeta wan wan man hap skel bilong bilip tru. | |
Roma | TpiKJPB | 12:4 | Long wanem, olsem yumi i gat planti hap bilong bodi insait long wanpela bodi, na olgeta hap bilong bodi i no gat wankain wok, | |
Roma | TpiKJPB | 12:5 | Olsem tasol yumi, taim yumi stap planti, i stap wanpela bodi insait long Kraist, na olgeta wan wan i hap bilong bodi wanpela i bilong narapela. | |
Roma | TpiKJPB | 12:6 | Nau taim yumi i gat ol narakain presen bilong bihainim dispela marimari God i givim yumi, sapos em i pasin bilong autim tok profet, larim yumi autim tok profet bilong bihainim hap skel bilong bilip tru, | |
Roma | TpiKJPB | 12:7 | O sapos em i wok bilong helpim, larim yumi wet long wok bilong helpim bilong yumi, o em husat i man bilong skulim, long skulim bilong em, | |
Roma | TpiKJPB | 12:8 | O em husat i strongim bel, long wok bilong strongim bel bilong em, em husat i givim, larim em mekim wantaim pasin i no hat long save, em husat i bosim, wantaim strongpela wok, em husat i soim sori, wantaim amamas. | |
Roma | TpiKJPB | 12:9 | Larim laikim tru i no ken gat pasin bilong giaman. Tingim olsem dispela samting i nogut em i sting olgeta. Holimpas strong dispela samting i gutpela. | |
Roma | TpiKJPB | 12:10 | Yupela i mas gat gutpela laik bilong bel wanpela i go long narapela wantaim pasin olsem brata bilong laikim tru. Long ona, wanpela i mas laikim mobeta narapela. | |
Roma | TpiKJPB | 12:11 | No ken stap lesman long wok. Stap strongpela tru long spirit, taim yupela i bihainim Bikpela. | |
Roma | TpiKJPB | 12:12 | Wokim amamas tru insait long hop. Sanap strong long traim long taim bilong bikpela hevi. Stap yet redi wantu long prea. | |
Roma | TpiKJPB | 12:13 | Tilim bilong inapim nid bilong ol seint. Givim yuyet bilong lukautim man i kam long haus. | |
Roma | TpiKJPB | 12:15 | Wokim amamas tru wantaim ol husat i wokim amamas tru, na krai tru wantaim ol husat i krai tru. | |
Roma | TpiKJPB | 12:16 | Holim wankain tingting wanpela i go long narapela. No ken tingting long ol samting i antap, tasol daunim yu yet i go long ol man bilong sindaun i daunbilo. No ken stap saveman long hambak tingting bilong yu yet. | |
Roma | TpiKJPB | 12:17 | No ken bekim pe long wanpela man pasin nogut bilong bekim pasin nogut. Givim ol samting i no gat giaman long ai bilong olgeta man. | |
Roma | TpiKJPB | 12:18 | Sapos em i ken kamap, hamas samting olsem i stap insait long yupela, stap wantaim bel isi wantaim olgeta man. | |
Roma | TpiKJPB | 12:19 | Ol man i stap klostu tru long bel bilong mi tru, no ken bekim pe nogut bilong helpim yupela yet, tasol mobeta givim spes long belhat tru. Long wanem, rait i stap pinis, Bekim pe nogut em i bilong mi. Mi bai bekim pe, Bikpela i tok. | |
Roma | TpiKJPB | 12:20 | Olsem na sapos birua bilong yu i hangre, givim kaikai long em. Sapos em i nekdrai, givim em samting bilong dring. Long wanem, taim yu mekim olsem yu hipim ol sakol bilong paia antap long het bilong em. | |