EPHESIANS
Chapter 2
Ephe | TpiKJPB | 2:1 | ¶ Na yupela em i bin givim laip, husat i bin stap daiman long ol pasin bilong sakim lo na ol sin. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:2 | We insait long en long taim bipo yupela i wokabaut bilong bihainim pasin bilong dispela graun, bilong bihainim hetman bilong pawa bilong skai, dispela spirit nau i wok insait long ol pikinini bilong sakim tok. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:3 | Namel long husat tu yumi olgeta i gat pasin bilong yumi long ol taim bipo insait long ol aigris bilong bodi bilong yumi, taim yumi inapim ol laik bilong bodi na bilong tingting. Na long bodi sait yumi bin stap ol pikinini bilong belhat tru, yes, olsem ol arapela. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:4 | ¶ Tasol God, husat i pulap long pasin sori, long bikpela laikim tru bilong em we wantaim dispela em i laikim yumi tru, | |
Ephe | TpiKJPB | 2:5 | Yes, taim yumi stap daiman insait long ol sin, em i bin givim laip long yumi wantaim wantaim Kraist, (long marimari em i kisim bek yupela.) | |
Ephe | TpiKJPB | 2:6 | Na em i bin kirapim yumi wantaim, na mekim yumi sindaun wantaim long ol ples long heven insait long Kraist Jisas. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:7 | Inap long, long ol taim i laik kamap em i ken soim ol samting i dia tru i planti moa yet bilong marimari bilong em long gutpela pasin bilong em i kam long yumi long wok bilong Kraist Jisas. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:8 | Long wanem, long marimari God i kisim bek yupela long wok bilong bilip tru. Na dispela i no kam long yupela yet, em i presen bilong God, | |
Ephe | TpiKJPB | 2:10 | Long wanem, yumi stap ol wok bilong em, samting em i kamapim long nating insait long Kraist Jisas i go long ol gutpela wok, dispela God i bin makim bipo long yumi ken wokabaut insait long ol. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:11 | ¶ Olsem na holim tingting, long taim yupela i stap long taim bipo ol man i no Ju long bodi, husat ol husat ol i kolim Lain Bilong Katim Skin long bodi ol i wokim long ol han i kolim Lain Bilong i No Katim Skin, | |
Ephe | TpiKJPB | 2:12 | Bikos long dispela taim yupela i no gat Kraist, taim yupela i stap ol ausait man long kantri bilong Isrel, na ol ausait man long ol kontrak bilong promis, taim yupela i no gat hop, na yupela i no gat God long dispela graun, | |
Ephe | TpiKJPB | 2:13 | Tasol nau insait long Kraist Jisas yupela husat sampela taim bipo i stap longwe tru, God i mekim yupela stap klostu, long wok bilong blut bilong Kraist. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:14 | ¶ Long wanem, em i bel isi bilong yumi, husat i bin mekim tupela wanpela, na husat i bin brukim i go daun dispela namel stret banis bilong brukim i stap namel long yumi, | |
Ephe | TpiKJPB | 2:15 | Taim em i bin pinisim olgeta, long bodi bilong em, dispela pasin birua, yes, lo bilong ol tok strong i stap insait long ol lo em i makim, bilong mekim insait long em yet, long tupela, wanpela nupela man, na mekim bel isi kamap olsem. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:16 | Na inap long em i ken mekim wanbel pasin i kamap gen long tupela i go long God insait long wanpela bodi long wok bilong diwai kros, taim em i kilim i dai dispela pasin birua long en. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:17 | Na em i bin kam na autim tok long bel isi long yupela husat i stap longwe tru, na long ol husat i stap klostu. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:18 | Long wanem, long wok bilong em yumitupela wantaim i gat rot i go long Papa long wanpela Spirit. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:19 | Olsem na nau yupela i no stap moa ol ausait man na ol man bilong narapela kantri, tasol ol wan kantri wantaim ol seint, na bilong hauslain bilong God. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:20 | Na God i wokim yupela pinis antap long as ston bilong ol aposel na ol profet, Jisas Kraist em yet i stap nambawan ston bilong kona. | |
Ephe | TpiKJPB | 2:21 | Long husat olgeta dispela haus i pas stret tru wantaim na em i kamap bikpela i go long wanpela tempel holi insait long Bikpela. | |