EPHESIANS
Chapter 3
Ephe | FreJND | 3:2 | – (si du moins vous avez entendu parler de l’administration de la grâce de Dieu qui m’a été donnée envers vous : | |
Ephe | FreJND | 3:3 | comment, par révélation, le mystère m’a été donné à connaître (ainsi que je l’ai déjà écrit en peu de mots ; | |
Ephe | FreJND | 3:4 | d’après quoi, en le lisant, vous pouvez comprendre quelle est mon intelligence dans le mystère du Christ), | |
Ephe | FreJND | 3:5 | lequel, en d’autres générations, n’a pas été donné à connaître aux fils des hommes, comme il a été maintenant révélé à ses saints apôtres et prophètes par l’Esprit : | |
Ephe | FreJND | 3:6 | [savoir] que les nations seraient cohéritières et d’un même corps et coparticipantes de sa promesse dans le christ Jésus, par l’évangile ; | |
Ephe | FreJND | 3:7 | duquel je suis devenu serviteur, selon le don de la grâce de Dieu qui m’a été donné selon l’opération de sa puissance. | |
Ephe | FreJND | 3:8 | À moi, qui suis moins que le moindre de tous les saints, cette grâce a été donnée d’annoncer parmi les nations les richesses insondables du Christ, | |
Ephe | FreJND | 3:9 | et de mettre en lumière devant tous quelle est l’administration du mystère caché dès les siècles en Dieu qui a créé toutes choses ; | |
Ephe | FreJND | 3:10 | afin que la sagesse si diverse de Dieu soit maintenant donnée à connaître aux principautés et aux autorités dans les lieux célestes, par l’assemblée, | |
Ephe | FreJND | 3:11 | selon le propos des siècles, lequel il a établi dans le christ Jésus notre Seigneur, | |
Ephe | FreJND | 3:13 | C’est pourquoi je [vous] prie de ne pas perdre courage à cause de mes afflictions pour vous, ce qui est votre gloire. | |
Ephe | FreJND | 3:14 | – C’est pour cela que je fléchis mes genoux devant le Père [de notre seigneur Jésus Christ], | |
Ephe | FreJND | 3:16 | afin que, selon les richesses de sa gloire, il vous donne d’être fortifiés en puissance par son Esprit, quant à l’homme intérieur ; | |
Ephe | FreJND | 3:17 | de sorte que le Christ habite, par la foi, dans vos cœurs, [et que vous soyez] enracinés et fondés dans l’amour ; | |
Ephe | FreJND | 3:18 | afin que vous soyez capables de comprendre avec tous les saints quelle est la largeur et la longueur, et la profondeur et la hauteur, | |
Ephe | FreJND | 3:19 | – et de connaître l’amour du Christ qui surpasse toute connaissance ; afin que vous soyez remplis jusqu’à toute la plénitude de Dieu. | |
Ephe | FreJND | 3:20 | Or, à celui qui peut faire infiniment plus que tout ce que nous demandons ou pensons, selon la puissance qui opère en nous, | |